Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Дамы и господа, смерть от…»
Однажды, добравшись до Осколка, Мы не смогли добыть Сварн. Нам что-то помешало. Каналы стали малы, а иные оказались закупорены странными наростами. Мы пытались их вскрыть, стараясь не разрушить осколок окончательно, чтобы Ириды, создающие Сварн, не погибли в своих колыбелях. Воззвав к мудрости Разумных, Матерь подыскала Нам орудия, чтобы прочищать каналы. Но, несмотря на это, Нам всё реже удавалось добыть Сварн. Мы пытались снова и снова, но странные порождения Осколка препятствовали нам.
Они не были похожи на Разумных и не представляли угрозы, но с ними оказалось не так просто справиться. Они возводили строения из собственной плоти, подобно Матери, но сами не были похожи на живых. Одни могли летать, другие по образу своему напоминали Нас. Матерь встревожилась. Уж не Ириды ли взрастили их, чтобы защитить себя и Осколок? Что они задумали? Может на Осколке сохранилась какая-то часть Матери, и не пускает чужаков? Быть может её власть над Иро оказалась сильнее и наймиты Разумных помогли ей создать целую армию защитников Сварна?
Матери нужно было знать это наверняка. Она не могла допустить, чтобы Сварн попал в руки неразумных, как это уже случилось с другим Осколком. Матери также претила мысль, что кто-то мог получить контроль над сетью Иро за пределами досягаемости. Рано или поздно, этот кто-то возжелает поглотить и Матерь, умножая свою мощь, ибо может существовать лишь одна сеть, но не две. Единая сеть, единый организм, единый разум.
«Надеюсь, мне удалось как следует подготовить девчонку к тому, что вас ждёт, но всё же — будь рядом, если этого окажется недостаточно…»
Медбрат ничего не заподозрил. Патриарх, благослови этот несмышлёный народец! Люси даже под действием седативных раскусила «тётушку Берту» и её низкокачественные модуляции. Похожим образом звучат оповещатели на Кибере. Без костнопроводящих датчиков звука эта фальшивость чувствуется сильнее.
— Комната Люси в вашем распоряжении, — сказал Арнольд и проводил их до комнаты.
Люси спальня нравилась. Есть кровать и стол. Можно побыть наедине, хотя бы ночью. Толстые стены защищают от полуночных криков из пятой палаты.
— Не забудьте отметиться у дежурной, когда закончите, — напомнил Арнольд и удалился. Берта обдала его волной феромонов напоследок, прикрыла дверь и встала на пороге, расстёгивая блузку.
Люси нервно выдохнула и произнесла по-японски:
— Я надеюсь, вы пришли, чтобы вытащить меня отсюда?
— Разумеется, полковник, — сухо проговорил Майкл. От его приветливости не осталось и следа. Что ж, славно. Хорошо натренированный боец умеет контролировать любые эмоции. Даже жаль, что этот способный юноша застрянет здесь, в этом времени. Но уж коль скоро Гвардия выбрала для спасательной операции именно его, значит, так тому и быть. Опять же, это делает честь семье Сабаи… Нужно обязательно замолвить за них словечко в Совете и воздать посмертные почести.
— Присядьте, сэр, — сказал Майкл. — У нас очень мало времени…
Люси с готовностью села на краешек кровати, выправила осанку и гордо подняла голову.
— Прежде чем начнём… Нам нужно знать, кто вас сюда отправил?
— О, это же очевидно! — хмыкнула Люси…
«Когда подберёшься туда, куда вам следует пробраться — проследи, чтобы Люси приняла достаточную дозу катализатора…»
Матерь желала единства, но отрицала поглощение. Это означало утрату воли. Снова и снова она посылала Нас к Осколку, направив туда всех искателей, сосредоточив все силы. Раз за разом Дикие порождения давали Нам отпор. Одно из них ранило Нас. В отместку Мы чуть не уничтожили Осколок, за что понесли заслуженную кару от Матери.
Но даже израненные, Мы продолжали исполнять Её волю. Мы пробрались в старые каналы Сварна, залечили раны и отправились на поиски Враждебной Матери. На пути нам встретилось одно из Диких порождений, и Мы дали ему бой, смогли восстановить оболочку его плотью. Мы так же повстречали крохотных существ, затравленных и глупых. Они были крупнее Иридов, но мельче Диких. Их предназначение осталось для Нас загадкой. Они бежали от Нас в страхе. Воистину, неразумные создания.
— Боюсь, это не так очевидно как кажется, — возразил Майкл из будущего. — Следственный комитет до сих пор в неведении. Расследование затянулось… осложнившись во время несчастного случая на учениях…
— Так не мешкайте же, рядовой!
— Капрал, — поправил Майкл машинально и тут же мысленно обозвал себя хвастуном.
— Поздравляю! Я нисколько в вас не сомневался. Не исключаю, что по окончании операции смогу накинуть вам ещё пару рангов с соответствующей прибавкой к жалованию. Давайте же скорее закончим, а подробности обсудим уже на той стороне. Здесь небезопасно.
Майкл тяжело вздохнул:
— Ладно… Берта?
Киборг старательно ощупывал свой гладкий живот, словно пытаясь найти какую-то скрытую кнопку. Со стороны же казалось, будто девушку мучают кишечные спазмы.
— Что не так? — удивился Майкл.
— Сам скажи! — огрызнулась Берта. — Говорила ведь, что не надо заклеивать, теперь не могу подцепить. А ты заладил — «спалимся, спалимся»! Вот и ищи теперь!
Поиски привели Нас к одной из иридовых колыбелей. Мы пробили проход, но не отыскали никакой Враждебной Матери, но только лишь Сварн. Его было много, и Мы предвкушали радость Матери, но Дикие порождения разгневались, и был бой. Мы уничтожали их, они — Нас. Матерь следила за сражением каждый миг. И заметила двух неразумных, подкравшихся к Нам. Она заподозрила неладное и приказала Нам изучить их поближе. Мы исполнили приказ и тут же услышали голос Разумного:
— Не отпускай меня!
— Господи, Берта! — простонал Майкл.
Люси фыркнула: что ещё за суеверия? «Господи»! Одно дело, эти америкашки взывают чуть что к своему Джисусу Крайсту и прочим мифическим созданиям, но чтобы гвардеец попирал имя Патриарха?! Лишь ему одному подвластно вершить судьбы людей — пусть и в пределах клана. А выше, над ним — лишь Патриарх Совета. И никак иначе. Посмотрите на всех этих… Живут в своей прогнившей системе ценностей, прославляют эфемерных богов и ждут от них милости, погрязая в пороках и невежестве. Если бы не случай — так и прозябали бы в доклановой эпохе вместе с её древними технологиями. Зато с божьей помощью, ха! Нет… Определённо, следует заняться дисциплиной на станции. Ну, ничего. Дайте только вернуться назад! Но первым делом — под трибунал этого пригретого на груди змеёныша Хатори и тех, кому он на самом деле служит. Небось уже всё к рукам прибрал…
Люси терпеливо ждёт, наблюдая, как Майкл достаёт из потайного кармашка складной нож и аккуратно разрезает кожу на животе Берты.
— Кто эта самка, Посланник?
Никто не реагирует на этот потусторонний голос. Они не слышат. Они ни о чём не
- История лучистой галактики - Лина Хайдаровна Палей - Космическая фантастика
- Кодекс Варпа (СИ) - Павел Матисов - Боевая фантастика / Героическая фантастика
- Закон Варпа III - Павел Матисов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика
- Звездный герб — Домой, в чужой мир - Мориока Хироюки - Космическая фантастика
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Горсть земляники - Николай Шмигалев - Космическая фантастика
- "Фантастика 2023-157". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Шелест Михаил Васильевич - Боевая фантастика
- Мост в Ниткуда - Андрей Негрий - Космическая фантастика
- Русский бунт - 2030 - Александр Абердин - Боевая фантастика
- Зов Хайгарда: акт 1. Начало - Леонид Мечемир - Попаданцы