Рейтинговые книги
Читем онлайн Воин Заката - Эрик Ластбадер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

Дверь открылась бесшумно, и только резкий запах гвоздики известил о появлении Саламандры. На нем была черная рубашка, черные леггинсы и высокие сапоги-ботфорты. Поверх рубашки — тонкая сетчатая кольчуга красного золота. Широкий алый кушак. Меч в изукрашенных ножнах. Рубиновая брошка-ящерка уютно свернулась у горла.

Восс протянул Саламандре перчатку из лапы чудовища. Тот повертел ее в руках и хмыкнул:

— И что?

Восс пожал плечами:

— Он, очевидно, принес ее Снизу.

Саламандра пристально посмотрел на Ронина.

— И далеко ты спускался?

— До самого конца.

Саламандра и Восс многозначительно переглянулись.

— Неудивительно, что Фрейдал так заинтересовался.

Ронин услышал за спиной какой-то звук, как будто кто-то тихонько прокрался в комнату. Саламандра, однако, никак на это не отреагировал. А Ронину было не очень удобно вертеться на стуле. Быть может, ему просто показалось...

— Надеюсь, мой мальчик, ты оценишь услугу, которую я тебе оказал. Фрейдал иной раз бывает таким неприятным в общении... когда он не в духе.

Ронин взглянул прямо в угольно-черные глаза Саламандры.

— Я это заметил. Он убил целителя.

— Да? — Саламандра приподнял бровь. — Очень жаль. Вы, насколько я знаю, были старинными друзьями. — Он развел руками. — Мне действительно очень жаль.

— И колдуна, я так думаю, тоже.

— Это вряд ли. Боррос — личность ценная. Таких просто так не убивают. Его содержат под стражей несколькими этажами ниже.

— Я и понятия не имел, что вы так много про него знаете.

Саламандра нахмурился.

— Я тебя понимаю. С моей стороны это было неосторожно. — Он пожал плечами. — Видишь ли, мальчик мой, человек всегда надеется, что ему можно довериться, как союзнику или другу...

— Вы такой же безумец, как он!

— Вовсе нет. Просто я думаю, что тебе пора бы уже вернуться к своим. Ты же наш. Здесь для тебя всегда найдется место. Возвращайся.

Восс встрепенулся. Ронин это заметил.

— Чтобы стать вашим чондрином? — спросил он напрямую. — Один у вас уже есть. И потом, мы уже обсуждали этот вопрос. Неужели мне снова придется отклонить ваше предложение?

Глаза Саламандры сверкнули гневом. Он ударил Ронина по лицу.

— Какой же ты все-таки идиот! Я предложил тебе все, а ты откровенно плюешь мне в глаза. Думаешь, я это забуду?

— Раньше я думал, что вы способны меня понять...

— О, я понимаю! Я обучил тебя. Я сделал тебя лучшим бойцом во всем Фригольде. В тебе были задатки. Но тебе нужен был мастер... настоящий мастер... чтобы развить их, дать им развернуться. Простой инструктор не справился бы с этой задачей.

— Вы хотите сказать, что все, что я из себя представляю, это исключительно ваша заслуга?

— Вот именно. Я тебя сделал. Ты стал таким, каким я хотел тебя видеть.

— Я бы не стал утверждать.

Саламандра рассвирепел. Но он умел держать себя в руках. Теперь его вкрадчивый голос стал просто шелковым:

— Я думал, ты станешь моим чондрином. Непобедимым воителем. Зачем, ты думаешь, я тратил время, подбирая мальчишек и обучая их боевому искусству? Ради забавы? Ничто не делается просто так, запомни. И чем ты мне отплатил? Черной неблагодарностью. За всю заботу, проявленную о тебе, я получил оскорбление.

— Я не...

— Помолчи!

Лицо Саламандры побагровело от злости. Он угрожающе надвинулся на Ронина.

— Не трудись сообщать мне о том, что я знаю и так.

Восс тоже подошел ближе и встал за спиной у Ронина, так что тот теперь видел его лишь краешком глаза.

— Мне надо было понять это сразу. Сам ты ни разу не проявил инициативы. Тебе все слишком легко давалось. Тебе даже в голову не приходило, что хоть иногда надо бы поднапрячь мозги. И это было ошибкой. Большой ошибкой.

Глаза сенсея сверкали лихорадочным блеском.

— А вот Восс проявил инициативу. Он... уничтожил двух моих учеников, чтобы сохранить свою должность чондрина. — Саламандра рассмеялся странным отрывистым смехом. — Я бы не променял его на тебя. Как я в тебе разочарован!

Он вдруг выпрямился и бросил взгляд куда-то поверх головы Ронина.

— А теперь мы посмотрим, сколько понадобится времени, чтобы выудить из тебя все, что мне надо знать. — Он сделал знак Воссу. — Принеси...

Дверь неожиданно распахнулась, и в комнату влетел меченосец. Саламандра вопросительно взглянул на него.

— Колдун, — выпалил меченосец, — сбежал от даггамов!

Глаза Саламандры вспыхнули.

— Идиот! — Он повернулся к Воссу и бросил ему латную рукавицу. — Ты знаешь, что надо делать.

Он развернулся и вышел вместе с меченосцем.

— Встать, — холодно скомандовал Восс Ронину, засовывая рукавицу за пояс.

Ронин встал. Восс повел его той же дорогой, которой они шли сюда. В приемной народу было немало: шесть меченосцев и еще двое — на страже у двери в коридор. Фрейдал сказал правду, подумал Ронин. Началось.

Восс повел его по коридору направо. Где-то слышались шаги, звон металла, чьи-то крики. Ронин почувствовал, как ему в спину впилось острие кинжала.

— Куда мы идем? — полюбопытствовал он.

— Ты действительно думаешь, что я тебе скажу?

Ронин пожал плечами.

— Как ты мог? — спросил вдруг чондрин.

Ронин обернулся к нему. Кинжал впился чуть глубже.

— Что?

— Уйти от него.

— Вот такой я человек.

— Гм, а он прав. Ты действительно идиот. Неужели ты не понимаешь, что тебе никуда от него не деться?

В ответ Ронин промолчал.

— У тебя есть моральные обязательства...

Он едва не пропустил одну важную вещь. Впереди, на стене у поворота за угол, промелькнула какая-то тень. Кажется, Восс ее не заметил. Ронин лихорадочно соображал. Надо использовать любую возможность. Именно здесь, в коридоре, у него есть хоть какие-то шансы убежать. Там, куда ведет его чондрин, таких шансов уже не будет. Он вспомнил о том, как метко и быстро Восс метает кинжалы. В ушах явственно прозвучал тонкий свист, заглушивший пение птиц.

Тень приближалась. Восс пока еще не увидел ее. Надо попробовать оттеснить его к стене, решил про себя Ронин.

— Ты обязан ему жизнью, — продолжал поучать его чондрин. — И ты должен быть верен ему.

Когда человек показался из-за угла, Ронин бросился на пол, перекатился подальше от Восса и вскочил на ноги, закрываясь правой рукой, чтобы отразить удары кинжалов. Но Восс даже не взглянул в его сторону. Он замер на месте и как завороженный уставился на человека, направлявшегося к нему по коридору.

Ронин глазам своим не поверил. Ниррен! Ниррен встал перед Воссом, держа в руках обнаженный меч.

Восс как будто очнулся.

— Что ты делаешь так высоко?

Ниррен усмехнулся, не разжимая губ.

— Куда ты ведешь Ронина?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Воин Заката - Эрик Ластбадер бесплатно.

Оставить комментарий