Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну как, у них, в общем-то, полная свобода, в плане изучения магии. Итонийская Академия готова предоставить любой объём знаний своим студентам.
— О как, — почесал макушку я, — а в чём подвох?
Калистратис тут же улыбнулся в бороду:
— Там за знания, во-первых, надо платить, а во-вторых, полная свобода в плане магических дуэлей между студентами, да и в целом, поединки между учащимися проводят даже преподаватели по своим предметам. В Итонии считается, что маг должен быть сильным, а слабакам в магии не место. До звания магистра, сам понимаешь, доживают не многие. Впрочем, те, кто доживают, очень и очень неприятный противник.
— Приходилось сталкиваться? — прозорливо поинтересовался я.
— Приходилось, — кивнул тот, показал пальцем на стену кабинета за моей спиной.
Обернувшись, я увидел деревянный щит с приделанным к нему металлическим шлемом.
— Вот, можешь ознакомиться, — итонийский магистр собственной персоной. Боевой мастер, правая рука триумвира. У них, если ты не знал, магический триумвират, но это официально не афишируют. Считается, что это территория свободная от центральной власти, где только твоя личная сила определяет твоё положение в обществе. Ерунда, конечно, но всяких чересчур свободолюбивых магов манит как фонарь мотыльков. Зачастую, с тем же результатом. Хорошее место, чтобы избавляться от чересчур неудобных одарённых.
Поднявшись с кресла, я подошел, приподнял забрало, задумчиво причмокнул губами.
— Это, я так понимаю, он сам?
Из под забрала на меня смотрели стеклянные глаза иссохшейся, мумифицированной человеческой головы.
— Верно. Поганец, таскал не снимая, полный латный доспех. Я его часа три из этой консервной банки выковырять пытался. Но там какая-то хитрая магия на неснимаемость заложена. Ощущение, что он даже спал в ней. Так вместе со шлемом пришлось и пилить. Как он дёргался, конечно. Сталь упрочнённая магией тяжело поддавалась, полтора часа ему шею перепиливал. И даже тогда снять шлем не вышло. В итоге плюнул, так и оставил.
— Занятно. А некроманты в Итонии тоже есть?
— Не, всё кроме некромантов. Впрочем, в итонийской академии, вроде бы, даже, есть факультет некромантии, только поступившие на него студенты скоропостижно помирают. Насколько я слышал, ни один дольше полугода не проучился. Есть мнение, что это из-за весьма редкого и почётного, в узких кругах, титула, — «Победитель некромантов». Там любят титулы за различные достижения давать и чем оно более редкое, тем титул ценнее. А некроманты, как ты понимаешь, сам по себе редкий товар. А уж титул за него вообще.
— А обязательно его убить, для победы и титула? — полюбопытствовал я.
— Не обязательно, — улыбнулся Калистратис, — но ведь тогда кто-то ещё сможет этого некроманта победить и от этого титул станет менее ценен.
Вернувшись в кресло, я помотал головой:
— Нет, в Итонию я не поеду. Меня там и не ждёт никто. Я в Тингланд собираюсь. У меня там кое какие связи уже налажены, поэтому на базе одной из их школ мне разрешили продолжить эксперимент по обучению.
— Тингланд? — задумался старый маг, — а знаешь, это неплохой вариант. В том плане, что подозревать тебя в тёмных делишках будет сложно. Тингландцы тёмную магию сами шибко не любят, вдосталь от неё натерпелись, так что официальный с ними договор, многим заткнёт рты.
— А что, многие будут подозревать?
— Ну, завистники и недоброжелатели есть у всех. Не выгоды ради, так из вредности анонимок настрочат.
— Ладно, будем надеяться, что если и будут, то не так много.
Я допил бокал и решительно поднялся.
— Магистр, прошу простить, но мне надо увидеться с адъюнктом.
— Конечно, — Калистратис кивнул, продолжая сидеть в кресле с вином, пожелал на прощанье, — и удачи, Вольдемар. Как обоснуешься на новом месте, пиши. Обязательно постараюсь навестить.
* * *Транспортатор привёл меня в пещеру. Сойдя с круга на пол, я задумчиво осмотрел ярко освещённое пространство, которое резко контрастировало с обычным полумраком. Лабораторные столы были в рабочем состоянии, и, судя по задействованному оборудованию, там шли какие-то алхимические реакции. Клетка с сторожевой пшеницей была расширена, а экземпляр в ней металлический каркас вокруг себя превратил в некое подобие рещётчатого доспеха, который важно носил на себе, гуляя по клетке и размеренно клацая челюстью.
— Профессор!
Услышав радостное восклицание позади, я обернулся.
— Ланика? Кхым… Это ты?
Удивление моё, когда я увидел помощницу, было вполне объяснимо. Куда делась та заучка в больших очках и с хвостиком? Передо мной стояла красивая девушка, в весьма элегантной мантии, улыбавшаяся мне с лёгким румянцем на щеках. Впрочем, макияжа на ней всё ещё не было, либо он был настолько лёгким, что воспринимался вполне естественным.
— Я, профессор. Простите, не знала, что вы появитесь, — она смутилась, — иначе я бы, конечно, в таком виде никогда перед вами не появилась.
— Кхым, кхым, — я снова прокашлялся, — ничего страшного в вашем виде нет, просто не ожидал, да, что вы так сильно изменитесь за лето.
— Спасибо, профессор, — та зарделась, — в моей семье привыкли вести себя скромно, но став дипломированным магом, я позволила себе чуть отступить от правил.
Я быстро вспомнил историю с неудавшимся переворотом её предка. Видимо, с тех пор, опальные родственники правящей династии старались не привлекать к себе лишнего внимания, дожидаясь, когда в массовом сознании фамилия перестанет ассоциироваться с мятежом. Неплохая тактика. Ещё сотня другая лет и можно будет даже подумать о частичной реабилитации.
— И это хорошо. Но что вы делаете здесь?
— О, профессор, я тут ознакомилась с вашим журналом экспериментов и решила проверить кое-какие свои возникшие теории.
Сильф торопливо прошла мимо меня, подхватила толстый талмуд, в который мы записывали все результаты экспериментов, быстро пролистнула и показала мне. Склонившись над записями, я, под её короткие комментарии, принялся внимательно изучать написанное.
— Вот здесь я применила другую последовательность реакций и смотрите…
— Вижу, вижу.
— И вот тоже…
— Ага, тоже вижу.
— А это, помните опытное поле, у трёх высевов получились очень любопытные результаты, вот, я всё записала, и мы с старцем Мефодием отобрали несколько перспективных образцов на дальнейшую селекцию в рамках гранта от Легиона.
— Ты и с Мефодием познакомилась? Молодец. А что насчёт гранта магистрата, на урожайность зерновых?
— А, здесь тоже пара образцов есть, они, конечно, не такие интересные, но, с другой стороны, и ноги крестьянам никто не откусит.
Тут я почувствовал какое-то движение краем глаза, дёрнулся, отрываясь от журнала и, внезапно, увидел пшеницу-беглянку, которая проворно отскочила метра на три назад, пугливо задрожав.
— Осторожно! — схватила меня за рукав Ланика, — не спугните Валеру.
— Валеру⁈
— Ну, — девушка смутилась, — я его так назвала. Он хороший и дрессировке поддаётся. Я его почти приручила.
— Это как?
— Ну, я тут внимательно почитала, что Равиль делал, порядок скрещивания и какие результаты он успел зафиксировать. И эта особь показала способности к восприятию и общению. Мне удалось определить диапазон её восприятия звука и создать заклинание модулирующее мой голос в нужном тембре.
Она быстренько нарисовала на своём горле паутину заклинания, а затем что-то еле слышно пропищала. Я поднял бровь, наблюдая за тем как девушка общается с растением на ультразвуке.
Валера, как его назвала Сильф, немного успокоился и по чуть-чуть, перебирая корнями, стал приближаться. Но стоило мне чуть наклониться, пытаясь рассмотреть поближе, как он сорвался с места и умчался вдаль.
Девушка вздохнула расстроенно, но затем приободрилась и произнесла:
— На самом деле прогресс хороший. Но работы предстоит много.
Мне нравился её энтузиазм, нравился деловой подход и вовлечённость. Но как она воспримет известие о моём переезде и согласится ли поехать следом? Формально, адъюнктом она была при Академии, не моим личным. И сорваться в Тингланд, для неё было единственным вариантом, только если уволиться тут. Не испугается ли такого? К тому же, всё, что касалось грантов, тоже было собственностью Академии, не моей, и должно было остаться тут. Насколько я понимал, дальше заниматься этим делом должен был Калистратис. Магистр и так живо интересовался нашими работами, поэтому лучшей кандидатуры, после моего ухода, было не найти. И вот тут существовал шанс впихнуть Ланику ему помощником, как раз в разрезе работы с грантами. Так-то, для девушки, это, наверное, было лучшим вариантом.
- Избранный поневоле (СИ) - Курзанцев Александр Олегович "Горный мастер" - Попаданцы
- Избранный поневоле - Александр Олегович Курзанцев - Героическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Монстр женского пола. Когда ты рядом. Дилогия (СИ) - Владимир Курзанцев - Попаданцы
- Эльфийский форпост (СИ) - Волкидир Андрей Олегович - Попаданцы
- Пустошь - Александр Олегович Анин - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Курсанты (СИ) - "Ветер" - Попаданцы
- Своя Игра - Александр Олегович Анин - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Философия - Юрий Олегович Карев - Попаданцы / Прочие приключения
- Проклятый горный дикий край - Георгий Лопатин - Боевик / Прочее / Попаданцы
- Картежник - N.B. - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези