Рейтинговые книги
Читем онлайн Закрой глаза, иди вперед... - Алена Льнова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 96

Я тоже, в свою очередь, посчитал необходимым представиться:

- Эллиэнн. Это - Сантэо. Поможете остальным? Нам нужно срочно уходить отсюда.

Лаэрдин с удивлением слушал нас, конечно, мы говорили на одном языке, да и похожи мы с ними были. У него наверняка, сейчас бродили те же мысли, что и у нас ранее.

Тэ сорвался с места, побежал помогать, это привело в чувства и нас с Лаэрдином. Мы тоже бросились к очнувшимся, вынимали самых маленьких, уже начавших давиться и кашлять пылью. Приходившие в себя смуглые вуэллвы быстро сориентировались и начали выносить детей в тронный зал. Через пятнадцать долей все проснувшиеся от тысячелетней спячки стояли наверху. И всего было около 60 -70.

- Я - Эллиэнн, рядом со мной - Сантэо, нам нужно уходить. Прошу мужчин организовать упорядоченное движение всех за мной. Скоро тут все разрушится. Прошу сохранять спокойствие. Я не знаю, для чего сказал последнее, они и так были тихи и покорны. Обреченно спокойны. Я двинулся по проходу влево, точно я не знал, но на крае подсознания я держал то ощущение горы, ее недовольство свободным выходом. Потом я сообразил:

- Лаэрдин, иди сюда. - Окликнул я держащегося рядом с нами вуэллва. Он с готовностью подошел к нам.

- У вас здесь есть такой ход, который ведет вниз и наружу, там свободные и высокие коридоры, необработанные, природные?

- Раньше у нас был такой, но он не выводил наружу. Может, со временем образовалось отверстие?

Я лихорадочно пытался принять решение. Каковы шансы, что гора имела в виду естественные пустоты? И могли бы они образоваться за десяток тысячелетий? Ответственность за такое решение могла стоить жизни почти 70 существам.

- Показывай, - решился я.

Глава 15.

Грраэсивран

С самого утра у меня нарастало чувство тревоги. Утром - едва заметное, так что я списал его на усталость, но днем оно уже грызло меня. После небольшого привала мы двинулись вперед. Малыш очень устал, это было заметно, но снижать темп я не мог позволить. Когда мне почудился детский стон, я остановил своих спутников и, кивнув Ррамону, побежал вперед. Через пятнадцать долей я убежал уже довольно далеко от малыша. У меня было чувство, что впереди ловушка, именно поэтому я оставил спутников. Но я ошибся. Оказалось, был камнепад и из-под груды жалобно всхлипывал ребенок. К счастью, он не попал под большие камни, а был присыпан небольшими кусками и галькой. Я осторожно снимал камни с него и в конце передо мной лежал совсем ребенок, мальчишка младше Нио. Он расплакался, когда я его взял на руки и перенес на безопасное место. Рыдая, он молил меня спасти его отца. Ох, отец для оборотня очень важен, да и чувствуют они друг друга. Если мальчик просит спасти отца, значит, он жив. Я начал спасение оборотня, но не смог сделать этого. Оборотень был почти похоронен под большим камнем, почти плитой и, поднимая ее один, я мог окончательно убить его. Пришлось бежать обратно, за Ррамоном. Сердце сжималось от тревоги, но все было в порядке. Ррамон отвел ребят под укрытие отвесно наклоненной скалы, где они и сидели, беспокойно высматривая меня. Я приказал им не выходить из укрытия, и мы умчались. Когда камень был уже поднят, послышался шум очередного камнепада. Мы с Ррамоном переглянулись, освободили оборотня и я, не оглядываясь, отбежал и перекинулся в дракона. Я знал, что Ррамон позаботится о пострадавших. Чувство полного провала охватило меня, но сдаваться я намерен не был! Я взмыл в воздух и тут же увидел картину, приведшую меня в дикую ярость. Дракон, Дерриварр, которого мы считали другом Иррги и поэтому другом семьи, сидел на горе и самозабвенно крошил ее, обрушивая на скалу с мальчиками водопад камней. Там уже высилась высокая стена насыпи, и то, что ребята были под скалой, не могло им помочь. Оглянувшись на Ррамона, который склонился над мужчиной, я телепортировался в полете. Есть у нашей семьи такой дар для внезапных атак, о котором никто из посторонних не знает. Я приземлился прямо на этого изменника, и чтобы лишить его маневра, передними лапами прижал его крылья к земле. Дыхнув огнем на его голову, я лишил его ориентации на некоторое время, и схватил его голову особым захватом и сдавил. Дерриварр через некоторое время обмяк. Все было кончено. Я мысленно призвал племянника и Ирргу на помощь, а сам, не оборачиваясь в человека, спустился. Место, где укрывались ребята, доверху было засыпано крупными обломками горной породы и сверху запечатано плитой. Живыми они выйти оттуда не могли, они - слишком хрупкие! Я издал полный ярости и душераздирающей боли рев.

Через мгновение открылся телепорт и вышли Ниотерр и Иррга. Увидев меня и услышав дрожание воздуха от моего рева, они все поняли и помрачнели. Но глаза племянника вдруг блеснули надеждой.

- Я не чувствую его смерти. Он жив.

Этого я не ожидал. Глазам своим не верить я не мог. Но и племянник не мог ошибаться. Я обернулся в человека и кинулся разбирать завал. Иррга и Ниотерр присоединились ко мне.

Лаэрдин

Перед погружением остатков нашего народа в стасис отец напутствовал меня:

- Если дракон придет, то только он сможет вас пробудить. Когда ты увидишь его, склонись. И будь ему верным слугою. Ради нашего народа... Я отдам ему Око и Клык Зоара. Если увидишь их у кого-нибудь, знай, они в руках дракона. Служи ему.

Тяжелы были последние мгновения прощания с отцом. Я любил его. Такого мудрого, умного и доброго дарроу я никогда не знал. Но отец настоял на то, что именно он поместит всех в стасис. Я понимал отца, все остальные были молоды, и представляли ценность для продолжения их рода. Но ведь мудрость и опыт тоже нужны!! Да и такой силы, чтобы поместить всех разом в стасис были только у отца и у меня. Но правитель воспользовался правом отдавать приказы...

Когда я открыл глаза, надо мной стоял мальчишка и парень постарше, оба - дарроу, только бледнолицые. Это было самое удивительное. Они с тревогой и ожиданием смотрели на меня. Я сел, осмотрел спасителей и, увидев на шее подростка Око, поклонился ему. Совершенно неожиданно тот достаточно почтительно приветствовал меня. Ооох, какая радость, он к нам милостив. Я услышал, что остальные тоже начали подниматься, везде сыпался песок, мелки камушки. Я решил, что ради своего народа, я обязан сделать все. Так же, как и отец.

- Лаэрдин, - представился я. Но последующее привело меня в шок.

- Эллиэнн. Это - Сантэо. Поможете остальным? Нам нужно срочно уходить отсюда.

Они говорят на нашем языке, только чуть мягче! Парень, спутник нашего спасителя, помчался помогать моим соплеменникам. Тогда и я очнулся. Никогда мы не ожидали, что встретим другую ветвь нашего народа, так давно мы затерялись в мирах.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 96
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Закрой глаза, иди вперед... - Алена Льнова бесплатно.

Оставить комментарий