Рейтинговые книги
Читем онлайн Потерянный (СИ) - Дмитрий Кружевский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 103

— Тогда я тем более ничего не понимаю, — Керк растерянно посмотрел на профессора, но тот только пожал плечами.

— А все просто, — фыркнул тайнорец. — Уверен, в данный момент времени Тойцу как раз больше всего беспокоиться о том, чтобы ваш друг дожил до совета. Мало того, могу утверждать, что преследующие вас агронцы на самом деле были посланы не для того, чтобы убить посла, а наоборот, помочь ему добраться до крепости Вершителей в целости и сохранности.

— Неужели? — Профессор в задумчивости посмотрел на Урсула. — Хочешь сказать, что…

— Вот именно, среди Вершителей тоже не все поддерживают экспансию Агронской империи и если бы все посланники Конага были убиты, то нашлись бы доброжелатели, что донесли бы об этом факте Совету Старейшин Хонтайи, свалив их смерти на агронцев…

— И местным лордам ничего не оставалось бы, как начать подготовку к войне, ибо такую оплеуху они простить бы не смогли, — добавил Лайнос, кивнув. — Кажется, понимаю… К тому же, после подобного инцидента, некоторые сомневающиеся члены совета Вершителей наверняка бы встали на сторону противников будущей войны, ибо это был бы откровенный полевок в сторону их власти, а такое они не прощают.

— Почему? — удивился Керк.

— Видишь ли, — профессор вздохнул. — Все посланники, направляющиеся на совет, обладают чем-то вроде дипломатической неприкосновенности и никто, под страхом смерти, не может им в этом препятствовать.

— «Покров»…

— Именно.

— Странно, что-то я не заметил, чтобы Эрай в этом путешествии сильно полагался на его защиту.

— Карды имеют своеобразное представление о чести, — ухмыльнулся Настоятель. — Ни один из них не покажет защитный знак, если, по его мнению, это нанесет ущерб его достоинству. Поэтому, не сомневаюсь, что если агронцы и виновны в гибели посланцев, то только тех, чья нога не ступила на Латос, так как тогда их можно списать на несчастные случаи, ну или гибель в честном поединке, на которые так падки все карды. Конечно, для них было бы идеальным выходом, чтобы ни один из посланников Конага не добрался до острова, однако твоему другу это удалось.

— Значит, Тойцу, боясь, что его противники пойдут на крайние меры, решил перехватить юного карда — разумно, — хмыкнул Лайнос.

— И что теперь? — Керк вопросительно посмотрел на Настоятеля.

— Вам решать? — бросил тот и отвернулся, давая понять, что аудиенция окончена.

— Хорошо, — юноша в бессилии скрипнул зубами. — Последний вопрос: где Ай?

— Отдыхает в гостевой комнате, стражник вас проводит. Кстати, она привела с собой очень интересного «инорода», абсолютно такого же, как ты мой друг, — ответил Настоятель, оборачиваясь и с улыбкой смотря на Отшельника.

— Как я? — профессор озадаченно почесал нарост на лбу, пробормотав: — Наверное, кто-то с базы, но… Не понимаю.

— Потом разберемся, — Керк коротко поклонился. — Извините нас, Настоятель, спасибо вам за все, но вынужден откланяться.

— Понимаю, — глава «ищущих» вновь отвернулся к окну. — Позволю пару советов на прощание. Первый: там, где нельзя решить силой, можно хитростью, и второй: помните, не все Вершители поддерживают агронцев.

— Спасибо, это очень мне поможет, — саркастически заметил юноша и, развернувшись на каблуках, вышел из кабинета.

Лайнос укоризненно посмотрел в сторону стоящего к нему спиной Урсула и, вздохнув, спросил:

— И что, ты действительно ничем не можешь помочь или просто не хочешь?

— Я и так сделал достаточно, — дернул ушами Настоятель, не оборачиваясь. — Орден слаб, и прямой конфликт с Вершителями, в который мы можем быть втянуты, ему совершенно не нужен.

— Ясно, — профессор поднялся из кресла, в котором сидел. — Что ж, а я, пожалуй, ему помогу, точнее, присмотрю за этим юношей, чтобы не наделал лишних глупостей. К тому же, он, возможно, мой единственный билет отсюда, а такое сокровище надо беречь.

Едва дверь за профессором закрылась, как часть стены ушла в сторону, и из открывшегося прохода появился верховный танар Арак.

— Эрл, надеюсь, вы приняли правильное решение.

— А ты считаешь, мы должны были прямо поддержать хонтайцев? — Настоятель покосился в сторону вошедшего. — За последние годы мы очень сильно сдали свои позиции, и во многих странах орден уже не имеет достаточного влияния, в отличие от эмиссаров Вершителей. Нет, прямой конфликт нам не выгоден. А вот если эти «инороды» пощиплют им шерсть на ушах, то это как раз будет то, что нужно, а мы незаметно поможем в этом. — Урсул усмехнулся. — К тому же, если Отшельник с друзьями броситься вызволять этого карда, то наверняка прибегнут к помощи своего оружия, а как ты думаешь, на кого тогда подумают Вершители?

— На чужаков…

— Именно, — Настоятель кивнул. — Если все получиться, как я задумал, то это внесет большую трещину в их отношения, а возможно и полностью их разрушит.

— И скорее всего, даст нам возможность самим сотрудничать с этими «инородами».

— Вот именно, Арак, вот именно… — Настоятель улыбнулся и если бы его сейчас увидел Керк, то тайнорец наверняка напомнил бы ему огромного довольного жизнью кота.

— Керк, погоди, — профессор догнал юношу, когда тот уже выходил из обители Настоятеля.

Парень остановился и, дождавшись пока Лайнос его догонит, принялся быстро спускаться по лестнице, у подножья которой их ждали оставленные там хогрунды.

— Не стоит предпринимать необдуманных шагов.

Керк покосился на идущего рядом профессора и ухмыльнулся.

— А вы предлагаете ждать?

— Предлагаю, — кивнул тот и, видя, что парень хочет возразить, тут же добавил. — Жизни твоего друга пока ничего не угрожает, так что я не вижу смысла кидаться в подобную авантюру.

Юноша вздохнул, мысленно признавая правоту торкленца, однако в душе все кипело и жаждало действий.

— Профессор, вы уверены, что Эраю ничего не угрожает? — спросил он, пристально смотря на своего спутника.

— В принципе да, — кивнул тот. — Думаю, ваш друг сейчас на короткое время стал чуть ли не тенью Вершителя Тойцу, ибо тому просто необходимо, чтобы его и карда увидело вместе как можно больше народа. Однако… — Уфин на мгновение замялся. — Однако опасность все же существует, и противники Тойцу могут все равно попытаться избавиться от посланника…

— Почему тогда этот ваш Тойцу не отослал Эрая назад в цитадель?

— Думаешь, что тут безопаснее? — Лайнос покосился на парня.

— А разве нет?

— Не знаю, — мотнул головой профессор. — Если честно, даже не могу сказать, что лучше. Твой друг оказался в центре такого политического клубка, что ты даже представить себе не можешь. Так что возможно, что его пребывание у Тойцу в данной ситуации является самым оптимальным вариантом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Потерянный (СИ) - Дмитрий Кружевский бесплатно.
Похожие на Потерянный (СИ) - Дмитрий Кружевский книги

Оставить комментарий