Рейтинговые книги
Читем онлайн Последняя ночь - Мерил Сойер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 103

Дана взглянула на часы и поняла, что Роб находится в апартаментах Большого Папы всего-то пять минут. А ей казалось, что прошла вечность. Она поднесла к уху переговорное устройство, чтобы не пропустить двойного «ква-ква» – сигнал о том, что Роб уже в безопасности. «Что он там копается?» – Дана была просто вне себя.

– О, черт! – громко воскликнула она, увидев, что Большой Папа тоже решил пройтись в сопровождении Минервы.

Дана подавила отчаянный приступ страха и взяла себя в руки. Она надеялась, что они направятся в бунгало Минервы, в дальний конец ранчо. Если так, то Роб успеет благополучно смыться.

Дана осторожно вышла из укрытия и крадучись последовала за ними. Когда она достигла деревьев киви, она остановилась и мысленно возблагодарила луну, играющую в пятнашки с облаками, и деревья, отбрасывающие на землю густую тень. Затем Дана проверила, не следуют ли за ней охранники. Позади нее брела лишь одна пара, видимо, крепко перебравшая. Самогон сегодня лился рекой. Они шли в обнимку, пошатываясь, и распевали во все горло «Дом у дороги».

Повертев в руках миниатюрную рацию и не найдя куда ее пристроить, Дана затолкала ее за лифчик. Приглядывая за идущими впереди, Дана попутно размышляла о том, как удобны ковбойские сапоги для всяких Подобных дел. Шедшие впереди Большой Папа и Ми-Нерва внезапно повернули не налево, а направо.

– Куда это они? – пробормотала Дана, гадая, надо ли ей произнести трижды условное «ква-ква» чтобы Роб немедленно уходил из покоев Большого Папы. Дана с ума сходила от страха, но все же она решила не поддаваться панике. Похоже, любовники направлялись не в бунгало Минервы, но и не в комнаты Большого Папы.

Дана несколько отстала от них, сообразив, что эта часть пути ярко освещена. Теперь лунный свет и ночная праздничная иллюминация работали против нее. Здесь повсюду были установлены фонари для подсветки скалистых утесов из красной лавы, окруженных кружевными папоротниками и зарослями орхидей, которые трепетали при малейшем дуновении ветерка. Кроны деревьев освещались небольшими прожекторами, лучи которых медленно скользили по ветвям, создавая искусную игру света и теней. Крошечные лампочки в виде тюльпанов, установленные среди цветов и едва заметные днем, вытягивали свои шейки вниз, освещая змейкой вьющуюся тропинку, идущую вдоль садов к коттеджам.

Роб отлично все спланировал. Он учел все, кроме освещения, а может, он просто забыл предупредить ее? Дана осмотрелась, но не нашла подходящего места, чтобы спрятаться. Она едва не заплакала от досады. Как теперь она будет следить за Большим Папой? Он и Минерва ушли по этой тропинке и уже скрылись за поворотом, а она все еще в нерешительности прячется за деревом и не имеет ни малейшего представления, куда они направились и где находятся сейчас.

– Что ты там так долго копаешься? – шептала она, будто Роб мог услышать ее через передатчик, спрятанный в бюстгальтере. Она уже собиралась нажать кнопку и послать тревожный сигнал, но почувствовала, что от разговора с самой собой немного успокоилась.

Наконец она решилась и, перебежав через освещенный участок пути, пошла по тропинке. Вдалеке промелькнули неясные фигуры. Вскоре Дана поняла, что идет по верному следу, потому что ее подопечные прошли под освещенным деревом и она разглядела седые волосы Большого Папы. Внезапно ее осенило. Она поняла, куда они направились. Дана не знала, плакать ей или смеяться. Большой Папа вел Минерву в грот. Несомненно, он подслушал их разговор с Робом и решил, что грот самое подходящее место для шалостей с рыжеволосой вдовушкой.

– Вот Роб повеселится, нет – он просто умрет со смеха, когда услышит об этом, – прошептала Дана.

Кольтран скрылся в зарослях папоротника, увлекая за собой богатую вдову. Дана быстро осмотрелась и решила устроиться у озерца в кресле, что стояло в тени. Оттуда она могла видеть вход в грот. Если кто-нибудь подойдет к ней и начнет задавать вопросы, она притворится, что напилась до потери сознания.

– А, черт! – выругалась она, заметив, что невдалеке резвились три обнаженные женщины вместе с полуголым мужчиной. Подумав, она махнула на них рукой. Эта компания так упилась самогоном, что вообще ничего не замечает вокруг.

Но все же лучше идти не по прямой, а в обход. Дана выбралась из своего укрытия и неторопливым шагом пошла по дорожке. Проделывая этот маневр, она не сводила глаз со входа в грот. Походка у нее была нетвердая, она брела пошатываясь, притворяясь, будто в стельку пьяна. Покачнувшись, она быстро посмотрела на часы. Роб находился в доме почти десять Минут. Может, его уже обнаружили и поймали? Может, он просто не успел послать ей сигнал?

Она прошла вдоль купальных кабинок и повернулась, услышав взрывы смеха и серию шумных всплесков. Это была все та же тепленькая компания, которая решила продолжить свое веселье в хрустально-чистой воде горного озера.

Внезапно листья папоротников у входа в грот раздвинулись, и показалась рыжая голова Минервы. Дана застыла на месте, надеясь, что в тени деревьев ее никто не заметит. Большой Папа вышел следом за вдовой. Они прошли мимо Даны, ни разу не взглянув в ее сторону. Было очевидно, что они направились к бунгало Минервы.

«Что-то уж очень быстро!» Дане захотелось выкрикнуть это вслух. Вот так Большой Папа! Какой из него, к черту, любовник? Может быть, шум и пьяные выкрики, доносившиеся из бассейна, отбили у них всю охоту к любовным играм? Наверное, они решили уединиться и заняться любовью в бунгало Минервы. Если ее предположение окажется верным, то у Роба будет в запасе достаточно времени.

Однако Дана ошиблась. Кольтран проводил Минерву до дверей, но внутрь не вошел. Он повернулся и быстро направился по дорожке в сторону Даны. Она нырнула в тень и торопливо пошла напрямик к пруду с рыбками кои, чтобы оказаться как можно дальше от Большого Папы, поскольку здесь пользоваться рацией было опасно.

«Не паникуй, – одернула она себя. – Ты прекрасно успеешь дойти до пруда и предупредить Роба не один, а целых двадцать раз».

И, подумав так, она споткнулась о стелющийся по земле крепкий и упругий стебель лианы. Ее швырнуло вперед, и, раскинув руки, она шлепнулась в заиленный ручей, впадающий в пруд. Раздался чавкающий звук, и ей показалось, что она что-то раздавила ногой. Боже, неужели она наступила на кои? Некоторым из них было около ста лет, и они были самыми дорогими рыбками на планете.

Дана взглянула вниз. Холодная вода вместе с вязким илом медленно наполняла ее новые ковбойские сапожки, за которые пришлось выложить баснословные деньги. Дана схватилась за юбку, подол стал совсем мокрым. Черт, надо выбираться!

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Последняя ночь - Мерил Сойер бесплатно.
Похожие на Последняя ночь - Мерил Сойер книги

Оставить комментарий