Рейтинговые книги
Читем онлайн Предназначенный - Ф. Каст

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 98

16

Зои

— Мне нравится его лошадь, — сказала я Ленобии.

— Мне тоже нравится его лошадь, — поддержала меня Ленобия, но прозвучало это так, будто она ненавидела признаваться в этом.

Мы стояли в загоне в стороне от группы, которая окружала Трэвиса и его гигантскую кобылу Першерон, Бонни. Ковбой демонстрировал парням-недолеткам, внимательно наблюдавшим за ним (там был и Дарий, и Рефаим, и Старк), как пользоваться копьем и мечом верхом на лошади.

— Так, — начал Джони Би, — И это все, что она может делать? Только так, скакать взад-вперед по прямой линии?

Сидя на Бонни, ковбой казалось был ростом в миллион футов. В данный момент он держал длинное копье в руке, и я усомнилась на секунду, не собирается ли он пронзить им этого самоуверенного глупца Джонни Би, у которого мышцы вместо мозгов. Но Трэвис, с покоящимся копьем на бедре, всего лишь сдвинул шляпу назад и сказал.

— Моя девочка умеет все, что могут лошади поменьше. Она умеет бегать в любом стиле: шагом, рысью, вприпрыжку, галопом. — Он скользнул взглядом по Леонобие и его легкая улыбка искривилась сильнее. — Ну конечно, Бонни не может так же быстро вертеться, как Квотерхорс. Она не может бегать так же быстро и так же долго, как Английская скаковая. Зато она порвет лучших из них в скачках по лесным тропам. Не забывайте, что она может везти меня в броне, с кучей оружия, и тянуть прицеп. И все это одновременно. Недооценивать ее возможности было бы ошибкой. — Он игриво стрельнул взглядом в Леонобию и добавил. — И вообще, недооценивать женщин в целом — плохая идея, парень.

Я замаскировала свой смех кашлем.

Ленобия посмотрела на меня.

— Не поощряй его. Он в окружении недолеток весь день. Девушки хотят с ним встречаться. Парни хотят быть им. У меня от него болит голова.

— Так он вам симпатичен, да?

Я вздрогнула от ледяного взгляда Ленобии, когда Трэвис повысил голос и воскликнул:

— Ну, вам не стоит спрашивать об этом преподавателя, но я хотел бы, чтобы все отправились со мной на небольшую экскурсию.

Что? Экскурсия? Я навострила уши.

— Мы поедем на экскурсию?

— Не сейчас, когда мы сражаемся со злом, мы не можем, — сказала Ленобия шепотом. Потом она повысила голос и посмотрела вперед на Бонни и ее ковбоя, сказав:

— Я сожалею Трэвис, я не слушала. О чем вы спросили меня?

— Ребята хотят увидеть Бонни в деле на непроходимых тропах. Я был бы счастлив взять некоторых из них с собой и несколько лошадей в одну из ясных ночей. Я вырос на окраине Сапульпы и знаю там все старые тропинки на хребтах как свои пять пальцев.

Я видела, как Леонобия усердно набирала воздух в легкие и уже готовилась отправить нашего ковбоя в стратосферу, когда Ант, самый маленький из красных недолеток, дотянулся до верха и посмотрел светящимися от счастья глазами, похлопал Бонни по носу и сказал. — Ничего себе! Езда по непроходимым тропам? Как настоящие ковбои? Это было бы здорово. — С явным обожанием в глазах, он посмотрел на Леонобию. — Профессор Леонобия, Вы же разрешите нам?

Я думаю, что это чуть не сшибло меня с ног, как, в прочем, и Леонобию — Ант просто спрашивал об обычный школьных вещах — поехать на экскурсию и быть ребенком — в то время как другие умирают и воскресают, сражаются с бессмертными и скользкими монстрами, которых те привели с собой, заботятся о сохранении мира.

— Возможно. Я должна посмотреть смогу ли я вписать это в мой учебный план. Там уже кое-что поменяли недавно, — сказала Леонобия учительским тоном.

Джонни Би тяжело вздохнул.

— Перемены. Мы опять воскресли, вернулись сюда и перепутали все расписания.

— На самом деле, очевидно профессор говорила обо мне, а не о вас, — предположил Рефаим. — Я та причина, по которой Старк и Дарий были вынуждены преподавать здесь в конюшнях.

— Ни один из вас, и в тоже время вы оба правы, — сухо сказала Леонобия. — Да, вы причины некоторых перемен в этом Доме Ночи, но это не значит, что они негативны. Мне нравится видеть в изменениях позитивные моменты. Они предотвращают застой. И я горжусь, что воины обучаются ратному делу здесь, в моих конюшнх. И как Трэвис удачно продемонстрировал нам сегодня — у Воинов и лошадей долгая и богатая история сосуществования вместе.

Я заметила удивленный взгляд Рефаима и его неуверенную улыбку. Затем прозвенел звонок и прежде, чем все ринулись за двери, Трэвис скомандовал.

— Эй, ребята! Никто не покинет конюшни, пока вы все не уберете свои места. Вы парни помогите Старку и Дарию собрать оружие и мишени. — Затем он указал на Рефаима и Анта. — Ты и ты, поможете мне снять седло с Бонни и расчесать ее. Она хорошо потрудилась сегодня.

Все заворчали в ответ. Леонобия поколебалась с минуту, затем казалось кивнула себе, развернулась и скрылась в своем кабинете.

Ха. Иными словвами это было своего рода одобрение жесточайше-строгой профессора-вампирши того факта, что человек-ковбой говорил экс-Пересмешнику, некоторым неумершим парням и кучке недолеток, что им делать. Еще раз ха.

* * *

К тому времени, как мы собрали всех ребят, сели в небольшой автобус и поехали обратно к вокзалу, было уже почти шесть утра. Даже я была уставшей и невероятно рада, что впереди был конец недели. Клянусь, мне не хотелось ничего делать, кроме как спать, смотреть всякую ерунду по ТВ и, может быть, немного облагородить туннели. Я просто думала о моем толстом синем одеяле (которое я прихватила, когда впихивала мои одежду и вещи из моей комнаты в общежитии в картонную коробку), и как будет приятно свернуться калачиком под ним вместе со Старком и Налой, когда Стиви Рей будет нудеть о моей прогулке.

— Хорошо, мы должны спешить, — она указала жестом мне, Рефаиму, Старку, Дарию, Афродите, близняшкам и Дэмьену. — Рассвет будет где-то через час-полтора. Рефаиму и Зои еще необходимо рассказать нам обо всей этой фигне с Калоной.

Я вздохнула.

— Ладно. На кухне.

Нам потребовалось гораздо больше времени, чтобы освободить кухню от голодных недолеток и отправить их по своим комнатам.

— Так не может больше продолжаться. Нам необходимо место, где мы можем проводить собрания нашего Совета без всяких придурков, посвященных в наши дела, — сказала Крамиша, хмурясь на Джонни Би, который пытался узнать, сколько чипсов Читос он может одновременно запихнуть в свой рот.

— Эмм мм э-э, — ответил Джонни Би, весь в чипсах.

— Просто оторви свою глупую задницу и убирайся отсюда. Нам есть о чем поговорить, — она покачала головой, заканчивая прогонять его и оставшихся красных недолеток из кухни. Затем Крамиша повернулась ко всем нам. — Нет. Я не ухожу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Предназначенный - Ф. Каст бесплатно.
Похожие на Предназначенный - Ф. Каст книги

Оставить комментарий