Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Какая там была погода? Там, где ты был?
– Жара. Зачем ты спрашиваешь?
– Жарко и солнечно? – настаивала я. – По-средиземноморски?
– Да, жарко и солнечно. И что из того?
– Ты не загорел.
– Ты тоже.
– Я ведь не вернулась с юга Франции, – сказала я.
– А я разве говорил что-нибудь подобное?
– А разве нет? Ты прислал мне открытку из Сен-Тропеза.
– Неужели? Должно быть, я очень скучал.
В сердцах я шлепнула рукой по постели и расплескала вино. Пятно расплылось по простыне.
– Ради всего святого, Найалл! Скажи мне правду! Ты был здесь, в Англии, пока я путешествовала с Ричардом? Преследовал нас?
Он ухмыльнулся, и это взбесило меня еще больше.
– Так вот, значит, чем ты здесь занималась. Далеко же ты зашла! – сказал он. – А я-то думал, почему ты так странно говорила по телефону.
– Ты мне не ответил, – сказала я.
– А ты как думаешь?
– Я не знаю!
– А ты, значит, спала с Ричардом Греем? – спросил Найалл.
– Хватит!
– Не волнуйся ты так. Все ведь уже в прошлом, правда? Он уехал, я здесь. Забудем старые обиды. Обещаю не спрашивать, что было у тебя с Греем, если ты оставишь меня в покое.
Его немыслимое нахальство в конце концов рассмешило меня.
– Найалл, ты безнадежен! Ты уходишь от меня в дурном настроении, ты даже не позволяешь мне видеть себя, потом эти сверхъестественные телефонные звонки…
– Снова старые обиды?
С тех пор я больше не спрашивала его ни о Франции, ни об этой открытке, ни об изнасиловании, ни о том, как он избил меня тогда утром. В лучшем случае он бы просто отшутился, высмеял бы меня и легко ушел от ответа, в худшем – любой серьезный ответ непременно привел бы к новым раздорам. Как бы там ни было, я уже приняла решение на время оставить мысли о прошлом и радоваться настоящему. И была вознаграждена: скоро Найалл стал таким, каким бывал в свои лучшие минуты: забавным, безрассудным, прихотливым, возбуждающим, сексуальным. Я знала, что это не навсегда, но откровенно радовалась всему, что пока еще доставляло радость. Я была счастлива получить временную передышку, возможность собраться с мыслями и решать проблемы по очереди. Я должна была убедить Найалла в том, что у нас с ним все кончено. Я должна была расстаться с ним по-хорошему, но проходили дни, и я понимала, что все это не случится само собой и сию минуту. Наоборот, мы с Найаллом прекрасно ладили, чего не случалось уже давно.
Дальше произошло самое ужасное. Ты вернулся из командировки в Коста-Рику по меньшей мере на три дня раньше, чем я предполагала, и сразу, без предупреждения, без звонка, явился ко мне. Я была в постели с Найаллом, когда ты позвонил в дверь. Всего пять минут назад мы занимались любовью и все еще лежали, усталые и вспотевшие, в объятиях друг друга. Дверь открыла соседка, и я услышала твой голос.
– О боже! – воскликнула я, выскакивая из постели и накидывая халат.
Найалл, лежавший нагишом в постели, приподнялся на локте.
– Ты что, кого-то ждешь?
– Помолчи, прошу тебя! Пожалуйста!
– Ну, если это тот, о ком я подумал, ему все равно меня не услышать.
– Нет, это не Ричард! Он должен вернуться в конце недели.
– Отправь-ка его подальше, а я посижу здесь тихонько, пока он не свалит.
Я подошла к двери, открыла и увидела тебя. Я была слишком потрясена твоим нежданным появлением и не находила слов. Я виновато попятилась в комнату, придерживая рукой незастегнутый халат, наброшенный на голое тело. Ты подозрительно хмурился, едва увидев меня, и шагнул следом за мной.
– Что такое? Почему ты в постели? – сказал ты.
– Я работала допоздна, – солгала я, – и решила сегодня поваляться.
– Ты одна?
– Конечно одна! Ты разве кого-нибудь видишь?
– Ради бога, не начинай сначала! Ты что, не получила моей телеграммы?
– Нет, я не видела никакой телеграммы.
– Я порвал ее еще вчера, – сказал Найалл, закуривая сигарету.
– Что?!
От удивления я резко обернулась. Найалл, сидя в постели, наливал себе вино. Я снова повернулась к тебе и сказала:
– Понятия не имею, куда она делась. Как командировка? Вы управились быстрее, чем ожидали?
– Здесь был Найалл, так ведь?
– Скажи ему, что я и сейчас здесь, – сказал Найалл за моей спиной.
Интонация у него была не по-хорошему решительная. Зная, на что он способен, и ожидая наихудшего, я встала между вами.
– Ты его видишь? – спросила я.
– Конечно нет. И как же он исчез? Выпрыгнул в окно, когда я постучал?
– Эй, это уже не смешно!
Я взглянула в его сторону. Теперь он стоял возле кровати с сигаретой в зубах и сжимал кулаки. Когда я снова посмотрела на тебя, ты сказал:
– Не надо ничего выдумывать, Сью. Тебе незачем это делать. Напрасно я спросил.
– Ричард, это не то, что ты думаешь.
– Это именно то, что он думает. Не такой уж он идиот.
Тут ты вдруг воскликнул с изумлением, поглядев на свои часы:
– Я же забыл перевести часы! Я все еще живу по центральноамериканскому времени. Который теперь час?
– Половина двенадцатого, – сказал Найалл. Он взял с полки мои часы и потряс ими перед твоим носом. Я оттолкнула его локтем и сказала:
– Около полудня. Я как раз собиралась вставать.
– Но ты виделась с Найаллом, не так ли? Пока я был в отъезде?
– Да, – сказала я.
– И это все? Просто «да»?
– Я чувствовала…
Внезапно все мои прекрасные намерения, в которые я так искренно верила, показались мне больше похожими на предательство худшего вида.
– Ричард, – начала я робко, – мне показалось, что ты давишь на меня, требуя немедленно сделать выбор.
– Сью, какого дьявола?! Ты же клялась, что этого не будет.
– Почему он упорно называет тебя Сью, Сьюзен?
– Заткнись! – крикнула я. – Нет, Ричард, не ты. Прости.
– Я сыт по горло. С меня довольно. Хватит, наелся этого дерьма! Пока.
– Ричард! Постой, мы должны поговорить. Пожалуйста!
– Ты уже заговорила меня до смерти, дорогая.
– Нет, продолжайте. Мне так нравится ваша беседа, Сьюзен, – сказал Найалл.
– Я не могу… Может, встретимся сегодня вечером?
– Нет. С меня довольно. Сожалею. – Ты выглядел совершенно уничтоженным.
– Вот это правильно, проваливай!
– Этот человек будет командовать тобою до конца твоих дней? – спросил ты.
– Я пыталась объяснить, Ричард, – сказала я. – Мне не так легко с ним расстаться. Найалл сам никогда не позволит мне уйти! Он ведь тоже зачарован.
– Только не начинай все сначала. Не сейчас, по крайней мере. – Ты готов был вскипеть.
– Он же просто кретин, Сьюзен. Что ты в нем нашла?
У меня не было больше сил дирижировать этой беседой на три голоса. Я отступила. Села на край кровати и безнадежно уставилась в пол.
– Сью, скажи на милость, при чем тут очарование?
– Не очарование, – сказала я. – Не очарование, а чары, настоящие чары, гламур. Найалл обладает гламуром. Мы все трое обладаем гламуром! Это самое важное, что есть в моей жизни. И в твоей тоже, если бы ты пожелал это понять. Мы все невидимы. Неужели ты не в состоянии уразуметь?!
И тут в своем страдании я стала погружаться в невидимость. Я уже ни о чем не заботилась, ничего не хотела, кроме одного – немедленно избавиться от вас обоих. Найалл, совершенно голый, стоял возле тебя. Его нагота как-то забавно не вязалась с выражением лица – выражением высокомерия и одновременно неуверенности, которое появлялось на его физиономии всякий раз, когда он чувствовал угрозу. Ты выглядел немногим лучше, бестолково озираясь по сторонам.
– Сью, я больше тебя не вижу! В чем дело? – сказал ты.
Я промолчала, зная, что ты все равно меня не услышишь, даже если я подам голос. Ты отступил назад и, надавив на ручку, слегка приоткрыл дверь.
– Все правильно, Грей. Пора тебе отваливать на хрен.
– Заткнись, Найалл! – прикрикнула я.
Ты, должно быть, услышал, потому что резко повернулся в мою сторону.
– Он ведь здесь, так? – сказал ты. – Найалл сейчас здесь, в этой комнате!
– Он все время с нами, – сказала я, – с самой первой встречи. Если бы ты научился видеть, когда я пыталась тебе все показать, ты бы сейчас видел его.
– Где он? Где именно?
– Эй, ты, тупой недоделок, здесь я! – Найалл, размахивая руками, приближался к тебе.
Внезапно голос его сделался сильнее, чем обычно. За последние несколько секунд и облако его стало заметно тоньше. Сейчас оно выглядело как никогда разреженным. Он замахнулся ногой, целясь тебе в голень. Ты отскочил в изумлении и пристально посмотрел на то место, где стоял Найалл. Сейчас он был гораздо ближе к подлинной видимости, чем я полагала для него возможным. И тут я поняла, что ты можешь видеть его – если не вполне ясно, то хотя бы некую смутную тень. В смятении ты развернулся кругом, отшвырнул Найалла, рванул на себя ручку и выскочил наружу, с грохотом захлопнув дверь. Еще через мгновение хлопнула и дверь на улицу.
- Престиж - Кристофер Прист - Современная проза
- Открытки от одиночества - Максим Мейстер - Современная проза
- Лестница в небо или Записки провинциалки - Лана Райберг - Современная проза
- Красная строка - Ярослав Астахов - Современная проза
- Оправдание - Дмитрий Быков - Современная проза
- Лесная дорога - Кристофер Голден - Современная проза
- Одна, но пламенная страсть - Эмиль Брагинский - Современная проза
- Перед cвоей cмертью мама полюбила меня - Жанна Свет - Современная проза
- Костер на горе - Эдвард Эбби - Современная проза
- ...Все это следует шить... - Галина Щербакова - Современная проза