Рейтинговые книги
Читем онлайн Хроники Мирильдиана. Том I - Аск Майрон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 67
сказал Аркел, доедая похлёбку.

— Да ладно тебе! Знатный мальчишник получился! Осталось выяснить, где мы потеряли остальных и как-то объяснить ситуацию нашим девчонкам. Ну и узнать, что мы натворили в городе, тут у меня нехорошее предчувствие! — засмеялся я.

— А что насчёт моей Фроси? — спросил староста.

— Слово аристократа — закон. Раз дал обещание жениться, значит, так и будет. Только нужно время. Поедет с нами в Карафис, познакомится с моими невестами, обживётся. Вы же должны понимать: с моим статусом это не такое простое дело, — честно ответил я.

— Да я и не тороплю, — засмущалась девушка.

— Добро. Вы ещё погостите? Али сразу домой поедете? — уточнил старик.

— Сразу поедем. Вещи можешь не собирать, в поместье всё есть. А чего нужно будет — купим, — обратился я к очередной невесте.

— Угум, — покраснела девушка.

Мы вышли из дома старосты. Народ на улице смотрел на нас с удивлением и страхом. Дабы разрядить обстановку я улыбнулся. Получилось жутковато. Аркел извинился перед толпой за наше поведение, мол, невменяемые были, сорян. Два авантюриста помогли запрячь верблюда в подаренную нам повозку (не от доброты душевной, а чтобы мы побыстрее свалили отсюда).

На полной скорости верблюд домчал нашу колымагу в Карафис к следующему утру. У ворот нас встретила стража и какой-то жирный чернокожий купец.

— Вот они! Суки обнаглевшие! Всех животных из клеток выпустили и верблюда украли! На кол их посадить! — ворчал черномазый.

Так как одеты мы были в крестьянскую одежду, стража нас не узнала и собиралась арестовать. Но за воротами послышался топот сотни лошадей. Рыцари с фиолетовыми плащами остановились перед нами и, под удивлённые рожи стражников и купца, встали передо мной на колени.

— С возвращением, господин Аск! — хором сказали мои солдаты.

— Где Гоша? Куда делся Арлекин? Где пропадает Вайтрус?! — начал я заваливать подчиненных вопросами.

— Магистр и ваш телохранитель по вашему приказу готовят орден к военному походу на дом Гарсия. Князь Николас со своей дружиной решил посетить подземелье Карнвол, — ответил сержант.

— С девчонками всё в порядке? — с надеждой спросил я.

— Да, господин. Вы приказали не выпускать их из поместья до вашего возвращения. Весь орден занимался их охраной.

— Нам пизда… — подытожил я.

— Это мы ещё не узнали, что в городе натворили… — поникшим голосом сказал мой близнец.

— Так вы и правда из семьи Эвельхайм! — удивилась Фрося.

— Ладно, поехали домой. Все проблемы решим позже. Эй, черномазый! Приходи вечером в наше поместье, обсудим компенсацию! — крикнул я.

Под ахуевшие взгляды стражников, купца и собравшейся толпы мы под конвоем рыцарей на телеге, запряжённой верблюдом, поехали в сторону поместья.

Глава 27. Разбор полётов и долгожданная встреча. (18+)

В трапезной нашего особняка был аншлаг. Семь недовольных девушек, капитан гвардии Аркела и какой-то важный мужик сурово отчитывали меня, Аркела, Арлекина и Георгия. А также перечисляли список наших пьяных подвигов. Как я потом узнал, незнакомого мужика зовут Георгий Орлов. Он является графом и наместником Карафиса, верным вассалом и ставленником нашего отца.

— Сто сорок шесть моряков, тридцать два авантюриста и девять стражников отправлены в госпиталь с многочисленными переломами! Погром в тринадцати трактирах, массовая драка в городском парке, ограбление циркового шатра, в связи с которым, по городу разбежалось более пятидесяти животных, кража верблюда, стрельба из магических пушек с борта гардарского драккара по усадьбе барона Бэксфорда, ограбление винного погреба семьи Монро… Мне перечислять дальше?! — грозно спросил граф.

— Я понимаю, молодая кровь, последние дни холостяцкой жизни и всё такое. Но вы то куда смотрели?! Взрослые мужики! Неужели не могли остановить ребят? — возмущалась на Арлекина и Гошу наша тётя Юна.

— Да ладно вам. Ничего серьёзного же не произошло? — глупо улыбнулся я.

— А это кто? — спросила Лиза, глядя на Фросю.

— Ваша новая подруга, возможно моя будущая невеста, а пока — просто гостья, — сознался я.

— Здравствуйте… — тихо сказала покрасневшая Фрося.

— А где Вайтрус? Почему отчитывают только нас? Это же была его затея! — возмутился Аркел и получил укоризненный взгляд от девушек.

— Он ещё не вернулся из подземелья. К тому же, у него дипломатическая неприкосновенность, об этом позаботился ваш дед, — ответил граф.

— Ну, раз во всём разобрались, то давайте покушаем. А потом я возмещу ущерб, — решил я закончить нашу моральную порку.

— И вообще, никто из вас не имеет права нас отчитывать! — решил козырнуть статусом Аркел.

— Гоша, Арлекин, надеюсь, вы не успели отправить моё войско в поход? — уточнил я.

— Нет, господин. Мы это… после того самогона… — замялся магистр ордена

— Мы проспали два дня, мастер, — спокойно ответил Арлекин.

— Ну и хорошо. Забудьте о нападении на Гарсия. Это я так, в пьяном бреду ляпнул.

— А где вы пропадали два дня? — задала интересующий всех вопрос Рестия.

— На картошку они охотились! Хахахах! Всё село нам распугали. Ахахах! Ой… — не сдержалась Фрося, а потом опомнилась и замолчала.

— Охотились на картошку? — переспросила Аня.

— Долгая история, давайте уже поедим! — отмахнулся я.

Дальше спорить или ругаться с нами никто не стал. Слуги накрыли на стол. Как иронично, большинство блюд было из картофеля с рыбой…

Потом граф нас покинул, Арлекин и Гоша отправились проводить инструктаж с моими рыцарями, капитана своих гвардейцев Аркел выгнал из замка и отправился спать. Ну а я решил нормально извиниться перед девчонками и провести нормальное знакомство с новенькой. Фрося была простой деревенской девушкой, поэтому девки быстро нашли с ней общий язык. Также я отдельно извинился перед Аней. Девчонка всё-таки ждала нашей ночи, но я куда-то пропал… А потом ещё и новую привёл… В качестве извинений пообещал всем совместную прогулку по городу. Правда, под надёжной охраной и без выпивки.

После небольшого отдыха и беседы с гаремом я встретился с жертвами нашей гулянки. Разумеется, не со всеми. Только с хозяевами разгромленных заведений, черномазым купцом и бароном Бэксфордом. Бедный Крастор… Любителю делать деньги сегодня придётся расстаться с солидной суммой отходных. Монро и избитых нами людей я решил послать нахуй. Первых — за то, что они мои личные враги, а вторые сами виноваты, нечего было нарываться.

Кое-как раскидав долги, я наконец решил заняться подготовкой к свадьбе. Снова бедолага Крастор кусает локти. Заказав строительство церемониальной площадки и других необходимых элементов роскоши, я взял девчонок и поехал в ателье. Там мы целых три часа занимались подбором платьев и смокинга…

Потом, под защитой когорты охранников, мы погуляли по городу, поели вкусняшек и накупили разных безделушек. Вернувшись домой, девушки убежали устраивать показ мод (потому что поехали не только Лиза с Камилой, но и

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хроники Мирильдиана. Том I - Аск Майрон бесплатно.

Оставить комментарий