Рейтинговые книги
Читем онлайн Место под солнцем (СИ) - Гавриил Одинокий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 77

Люди за столом почти не разговаривали. То ли не было принято, то ли стеснялись незнакомцев. Тем не менее, друзья ощущали на себе изучающие взгляды.

После ужина Шимон утащил друзей к себе в кабинет. В отличие от алжирского дома, отделка кабинета в котором располагала к неге и расслаблению, здесь царила сугубо деловая атмосфера. Массивный дубовый стол и стеллажи вдоль стен были завалены свитками и листами бумаги и пергамента. Массивная бронзовая чернильница и связка гусиных перьев дополняли картину. Сразу видно, что здесь не расслабляются, а занимаются работой. В то же время в комнате ощущался какой–то дух неустроенности, временности, что ли.

— Я здесь недавно, — пояснил Бен Эзра, заметив произведенное впечатление. — Вообще–то этот дом моей семье принадлежит уже больше ста лет. Но перед тем как кастильцы осадили город, я семью в Толедо вывез. Дом конечно разграбили, как и большинство домов в Худерии. Хорошо, что не сожгли. Что христиане, что поклонники пророка считают почему–то, что у евреев всегда есть чем поживится. Вот только месяца три, как ремонт закончили.

Он махнул рукой, как бы приглашая не обращать внимание на необжитость и, сдвинув свитки в сторону поставил на стол небольшую бутылку амонтильядо.

— Дела у нас идут просто великолепно, — разлив вино по кубкам, Шимон развернул один из свитков. — Все зеркала в Севилье раскупили за три дня. Причем цену каждый день поднимали. На второй день в полтора раза, а на третий — в два раза. Все равно, знать чуть ли не передралась за них. Если бы королевская стража лавку не охраняла, ее бы в щепки разнесли. Два кабальеро на дуэли дрались, кому последнее зеркало достанется. Заказов приняли с предварительной оплатой на полгода вперед. Все равно скоро шторма начнутся. Еще только одну партию перевезти успеем, а потом хорошо если только три месяца корабли в порту торчать будут. В Британию или Голландию так точно до весны ходу не будет.

— А чего это вдруг королевская стража лавку охраняла? — поинтересовался Константин, — им что, делать больше нечего.

— Ха, — купец усмехнулся и пригубил вино, — Изабелла хоть и королева, но все равно женщина. Королевский двор–то сейчас как раз в Севилье. Я как туда приехал, сразу записку послал дону Абрабанелю. Это королевский казначей, если вы не знаете. А через него королеве два лучших зеркала передал в подарок — одно большое, в оправе из слоновой кости с рубинами и изумрудами, и еще одно ручное в серебре и золоте. А королю Фердинанду вашу игрушку — калейдоскоп презентовал. Все подарки очень понравились. От королевского двора сразу заказ на две дюжины зеркал передали. Фердинанд, как мне дон Абрабанель сказал, калейдоскоп из рук не выпускает. Даже на молитву с ним ходит. Королевский духовник Торквемада чуть не лопнул от злости. Пытался объявить это дьявольской игрушкой и устроить ей аутодафе. К счастью, там еще францисканский епископ был. Так он этого фанатика немного укоротил. Пришлось ему тоже подарить один калейдоскоп. Ему эта штука очень понравилась, и он тут же выпросил еще один, чтобы в Рим отправить.

— Да, Торквемада — это проблема, — задумчиво протянул Борис, глотнув вина, — он много бед принести может.

— Что поделаешь — фанатик, — сокрушенно поморщился Бен Эзра. — Среди конверсос это нередко бывает. А ведь дед его приличным евреем был.

— А как королевский заказ будет оплачен? — поинтересовался Гальперин. — Я слышал, что у Изабеллы с Фердинандом денег не густо.

— Конечно у них денег нет, — пожал плечами Шимон, — война дело не дешевое. Налоги и пошлины каждый год повышают. Королевская чета кругом в долгах. И у наших торговых домов занимают и у ломбардцев. Но дон Ицхак бен Иегуда сразу вручил мне вексель с оплатой за этот заказ. И золото у ломбардцев я уже получил. Так, что не волнуйтесь за свои деньги. Ваша доля за эту проданную партию зеркал и калейдоскопов составила чуть больше чем тысячу семьсот динаров. Так, что можете себе и не один корабль купить.

— Мы не хотим покупать корабль, — покачал головой Борис. — Раз уж деньги есть, предпочитаем построить новый. Не посоветуешь, кстати, где это лучше сделать?

— Это зависит от того, какой корабль, — Шимон задумчиво потеребил свою бороду. — Лучшие двухмачтовые карраки португальцы строят. У них можно даже трехмачтовый нау заказать, но его не меньше чем полгода ждать придется. К тому же португальцы дорого берут. Если хотите попроще и подешевле, то в устье Гвадалквивира есть несколько верфей. Отсюда морем за день добраться можно, или по суше верхом за два–три дня.

— Надо будет съездить посмотреть, — вступил в разговор Константин. — Только хотелось бы вначале устроится.

— Можете пока у меня пожить, — предложил Бен Эзра. — Дом большой, места хватает. Я с вашей помощью хорошую прибыль получил, так что ренту за жильё требовать не буду.

Друзья одновременно усмехнулись. Все–таки купец остается купцом. Все мысли о деньгах и прибыли.

— Спасибо, — Николаев отрицательно покачал головой, — нам место надо, где мастерскую и лабораторию сделать можно. У нас еще кое какие придумки есть и надо, чтобы там поменьше народу крутилось.

— Еще что–нибудь такое же прибыльное? — в глазах Шимона вспыхнул огонек алчного интереса. — Я с радостью вложу деньги в ваши придумки. Могу даже дом для вас купить. И откуда только вы про такие механизмы знаете? А для чего вы линзы заказывали у стекловаров? В Кадисе, кстати линзы можно дешевле купить и лучше качеством.

— Нет, особой прибыли наши новые задумки не принесут, — подключился Борис, — это инструменты для мореплавателя. Чтобы не только по солнцу и компасу ориентироваться. Они только капитанам да штурманам интересны будут. Но с ними в море не заблудишься, как ты давеча рассказывал. Только мы их сперва для самих себя хотим сделать и испытать в плавании.

— Да, много золота на этом не сделать, — Бен Эзра поскреб у себя в бороде, — но вещь полезная. Если получится, обязательно куплю ее у вас. И не одну. У меня же шесть каррак есть. А еще за пять лет три судна в море потерял. Думаю, что любой судовладелец захочет такую штуку иметь.

— И дополнительные линзы нам тоже нужны будут, — продолжил Гальперин, — я кроме всего прочего хотел для целителя в Алжире прибор один сделать, но не успел за всеми делами. Я напишу какие мне линзы нужны. Может твой приказчик их в Кадисе купить или заказать?

— Конечно может, — утвердительно кивнул Шимон. — Медикус Аарон из Алжира, кстати, письмо прислал. Огорчался, что вы уехали, не закончив дискуссию. Он согласен даже сюда приехать, чтобы доспорить с вами. Мой кузен Эммануэль бен Исайя тоже врач. С седой бородой который, в конце стола сидел. Ему так же интересно будет с тобой поговорить. Надо же, — он усмехнулся и покачал головой, — шкипер, а в медицине разбирается.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Место под солнцем (СИ) - Гавриил Одинокий бесплатно.
Похожие на Место под солнцем (СИ) - Гавриил Одинокий книги

Оставить комментарий