Рейтинговые книги
Читем онлайн Зов скитальца. Том первый - Михаил Липарк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 63
в себя и посмотрел на орчиху, которую обидел в первый день знакомства. Она вышла в центр аудитории с пробиркой в руке.

— Итак, Огла, — начал преподаватель. — Если ты все правильно сделала, то воткнув шприц в яблоко, оно уменьшится до размера горошины. Приступай.

Огла берет яблоко из вазы. Игла входит во фрукт. Орчиха впрыскивает зелье и кладет яблоко перед собой. Согласно рецепту из учебника через десять секунд яблоко начнет…

Увеличиваться! Яблоко буквально растет прямо на глазах. Вот оно уже размером с Другза. Деревянный стол. Меня. Огла от испуга запинается за ступеньку позади себя и валится на пол. Из червивых отверстий вываливается мякоть, которую кожура не способна сдержать. Фрукт становится все больше и больше. Мастер Ллойд подбегает и втыкает антидот. Яблоко тут же сдувается словно воздушный шар до прежних размеров. Студенты подхихикивают над орчихой. Жаль лица алхимика не видно за противогазом. Он срывает его. Волосы с потом пристали ко лбу, а оба глаза как два больших рубля из моей молодости.

— Что я вам говорил? Ошибка на последнем этапе грозит противоположным эффектом! Вы можете допустить неточность до него и отделаетесь лишь тем, что зелье будет не эффективно! Но если напортачите с реакцией на последнем этапе, то это может стоить вам жизни!

Огла поднялась и виновато смотрела в пол. Если уж из нее они хотят сделать скитальца, то я точно справлюсь.

— Садись, Огла. Ты придешь пересдавать зачет на следующей неделе. Студент Оуроуз! Твоя очередь. Я надеюсь, ты ничего не напутал?

Эльф-задавака с пирсингом в носу выходит в центр аудитории. Держит в руке сосуд с розовой жидкостью внутри. Не знай я что это на самом деле, то спутал бы со столовским киселем.

— Какое зелье ты должен был сварить, чтобы получить зачет?

Эльф не отвечает. Противно жуется. Это не жвачка. Может быть соты, их давали на завтрак. Садится на корточки, кладет перед собой спичечный коробок. Смотрит исподлобья на остальных студентов и преподавателя. Ехидно улыбается. Выплевывает консистенцию, которую жевал все это время. Откупоривает пробку на сосуде и выливает несколько капель на старый спичечный коробок. В этот же момент у картонной коробочки отрастают шесть лап, и рогатая голова. Спичечный коробок начинает бегать по старой каменной плитке, словно живой. Все аплодируют. Я тоже.

— Отлично, Тониэль! — воскликнул мастер Ллойд. — Отлично! Я совершенно заслуженно ставлю тебе зачет. Неси зачетную книжку. А все остальные пока попробуйте догадаться, ДНК какого насекомого использовал ваш однокурсник для выполнения задания.

Конечно, догадался Другз. Получил свою порцию похвалы от преподавателя и довольно уткнулся в собственные склянки.

— Что ж. Кайлан Роуз — твоя очередь.

Я хватаю с алхимического стола зачарованный камень. Выхожу на центр. Все глядят на меня. Отпускаю посторонние мысли. Кладу камень на небольшую железную миску перед собой. Беру со стола для сдачи экзамена электрическую зажигалку для плиты — в моем мире такие тоже были. Подношу к булыжнику и выпускаю заряд тока. Ток мгновенно преобразуется в сильные грозовые молнии. Они начинают вылетать из зачарованного камня и бить в специально установленный громоотвод. Все аплодируют.

— Отлично, Кайлан! — восхищается алхимик. — Зачет! Неси книжку. Кто следующий?

— Я! — тут же выкрикнул Другз, который хочет словить свою порцию аплодисментов.

Но мастер Ллойд останавливает свой взгляд на Иссиде.

— Ты присоединилась к нам недавно? Иссида, кажется? Покажи нам, как ты справились с заданием.

Удрученный гном, который уже схватил несколько своих пробирок супится. Ставит склянки на место. Эльфийка выходит туда, где минуту назад сдавал зачет я.

— Напомните, что за зелье вы держите в руке?

— Зелье трансформации. Волос гнома использован в качестве прототипа, — Иссида указывает кивком подбородка на моего товарища.

Едва она отвела взгляд, как Другз издал издевательский смешок.

— Ты чего? — спросил я.

— Сейчас увидишь, — низкорослик снова хитро улыбнулся из-за своей густой кудрявой бороды.

— Что увижу?

— Ничего у нее не получится, — гном скрутил несколько волосинок на подбородке. — Я сбил ее будильник. Не надо было вести себя как стерва. Тогда бы не пришлось пересдавать зачет.

— Но если ты сбил будильник, то у нее сработает обратный эффект? О чем и говорил мастер Ллойд.

— Успокойся. У зелья трансформации нет обратного эффекта, — махнул рукой низкорослик. — Будет знать, как общаться со мной, как с какой-нибудь швалью.

Если бы у меня остались какие-либо чувства к эльфийке, то наверняка я бы нашел что сделать или что сказать, чтобы помочь ей сдать зачет. Но сейчас я с равнодушием наблюдал за приближающимся крахом.

Иссида выдергивает пробку из пробирки, подносит к губам и одним глотком выпивает всю зеленую жижу. Студенты и мастер Ллойд замерли в ожидании трансформации в моего товарища.

Эльфийка, кажется, едва сдерживает выход зелья обратно наружу. Затем кожа на ее руке взбухает. Идет волной по всему телу, увеличивая девушку в размерах. Зелье трансформации, бегущее по венам вместе с кровью делает еще один круг в очередной раз увеличив подопытную. В этот раз многие переглянулись, потому что согласно теории она должна уменьшаться до размеров гнома, а не расти. Мы с Другзом тоже смотрим друг на друга. В его глазах я вижу испуг. Переживает, что натворил что-то плохое.

Я возвращаю взгляд на Иссиду. В этот же момент происходит взрыв. Как будто большой шар, наполненный водой, разбивается об асфальт. Я успеваю только почувствовать, как что-то плюхнулось на мое лицо. Провожу рукой и стаскиваю с щеки кожу эльфийки. Она вся измазана в зеленом зелье.

— Оборотень! — орет кто-то из студентов.

Мигом направляю взгляд на Иссиду и вместо нее вижу уродливое существо на двух тонких собачьих лапах. Все как на стандартных картинках про оборотней в романах, которые читал еще в прошлой жизни. Только этот словно умер сотни лет назад, а потом по какой-то причине воскрес. В глазницах чудовища нет глазных яблок. На всем теле ни одного клочка шерсти. Гнилая кожа, цепляется за кости из последних сил.

— Всем оставаться на местах!

Орет мастер Ллойд, хватает со стола Другза пробирку и тут же пускает ее в монстра. Сосуд разбивается у ног чудовища и языки пламени окружают того, кто прежде был эльфийкой. Клетка из огня жжёт оборотня с разных сторон. Алхимик подбегает к Бинги Обонгу и кричит, чтобы тот высыпал приготовленные семена ему в ладонь. Гном слушается преподавателя, и мастер Ллойд кидает россыпь семян в огонь. Едва попав в пламя, зерна взрываются словно петарды и теперь мучают монстра.

Зверь орет от боли, но прорывается сквозь стену из огня. Валится на пол. Кожа, покрытая волдырями, лопается и

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зов скитальца. Том первый - Михаил Липарк бесплатно.
Похожие на Зов скитальца. Том первый - Михаил Липарк книги

Оставить комментарий