Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мой дух потянул меня за руку, я подошла к каменной статуи и что-то почувствовала.
– Что это? – прошептала я.
Это была жизненная сила. Я вспомнила слова Эйко, внутри каждого живого существа горит огонь, и я чувствую его в куске камня. Странно, но я решила поверить духу. Я протянула руку и коснулась холодной статуи. Сейчас это была не я, мной руководил дух, я доверяла ему, он знает, что делать. По моей руке полилось тепло, и камни затрещали, побежали трещины и сквозь них пробивались языки пламени. Каменная крошка рассыпалась и вместо статуи, сидела огненная лисица.
– Не может быть, – за моей спиной стояла Эйко.
– О чем ты? Как ты тут оказалась? – Я с удивлением посмотрела на нее.
– Ты сумела воспользоваться живительной силой огня и вдохнула жизнь в своего фамильяра, – она проигнорировала мой вопрос.
– Моего кого?
– Да. Теперь у тебя есть фамильяр. Очень редкий и стихийный. Это огненная лисица.
– Серьезно? – Я посмотрела на фамильяра, он на меня.
Мы долго изучали друг друга. Я наклонила голову влево, она тоже. Я наклонилась вправо, и она повторила. Она была безумно красивая, размерами больше наших земных лисиц. Шерсть необычного окраса, темно-рубинового. Острые черные торчащие ушки, вздрагивали от удивления. Я протянула руку, давая ей понюхать ее и познакомиться. Лисица прижала уши и осторожно коснулась холодным носом моей ладони. Потом задорно подпрыгнула, завертелась и стала тереться о мою руку.
– Это очень странно. Но теперь я понимаю, о чем говорила Линара, – надо придумать тебе имя, – я потрепала мохнатую мордочку, а потом попыталась посмотреть ей под хвост.
– Что ты делаешь? – Эйко смотрела на меня с широкими глазами.
– Хочу узнать мальчик это или девочка.
– Это мальчик. У него есть символ на лбу.
Я посмотрела и действительно там был символ, который я сразу и не разглядела.
– Значит мальчик? – посмотрела в темные глаза, его зрачки были как спираль, – нам нужно возвращаться в замок.
Этим же вечером, Эйко помогла найти мне выход из леса и объяснила, как добраться до города. Путь предстоял не очень далекий и меня это обрадовало. Оптимизма предавало и то, что я шла не одна. Рядом со мной юлой носился мой фамильяр, он прыгал в зарослях травы, гонялся за какими-то насекомыми с вываленным языком. Он забавлял меня, и я никак не могла подобрать ему имя. Мне хотелось что-то особенное и звучное, такое же, как и он сам. Я вспоминала все фэнтезийные мультфильмы которые я смотрела, и как на зло не могла вспомнить ни одного имени. И тут меня озарило, мой фамильяр прибывал во тьме до сегодняшнего дня.
– Иди ко мне, – я опустилась на корточки, и лис подбежал ко мне, – Нокс, – я посмотрела в темные глаза, – тебе нравится?
Он склонил голову и приблизился к моему лицу, он коснулся мокрым носом моего, и я поняла, что ему понравилось. Я волновалась, как он себя поведет, когда мы войдем в город, ведь Нокс не видел людей, я даже не знаю сколько времени. А как они отнесутся к нему?
– В любом случае, я рядом, – эту мысль я произнесла вслух.
Наконец показались ворота города. Стражники без лишних разговоров и расспросов распахнули тяжелые створы, и я направилась в замок. По пути я встречала жителей, некоторые здоровались, некоторые молча кланялись, но у всех был испуганный вид. По всей видимости новость о моей смерти прогремела по всему Галадриону. За спиной слышались перешептывания, а Нокс недоверчиво жался к моей ноге. Я успокаивающе почесала его ухо.
Когда мы вошли на дворцовую площадь, ко мне навстречу вылетела Линара, она крепко обняла меня, и я почувствовала, как все ее тело дрожит.
– Я думала… – шептала она, сдерживая слезы.
– Все хорошо. Я в порядке, – у меня не было на нее злости или обиды. Уже не было. Она не виновата и не смогла бы найти меня. А задание превыше всего.
– Мэлроуз, – на улицу вышла королева, а за ней и вся свита.
– Ваше Величество, – я подошла ближе и поклонилась.
– Мы рады, что ты вернулась живая и невредимая.
– Я тоже.
– Ты не одна, – она перевела взгляд на Нокса, а тот тихо зарычал, – поздравляю, дитя мое, ты нашла своего фамильяра.
– Но я таких раньше не встречала, – Линара подошла к нам и опустилась на корточки, – а кто тут у нас такой красивый? – Залепетала она и стала трепать Нокса за щечки, как маленького ребенка, но тут она отдернула руку, – ай, горячо.
– Это огненный лис, – ответила правительница.
– Стихийный фамильяр, – в голосе Анрэя было шокирующее удивление.
– Ты наверно устала, – Эйтнея посмотрела на своего советника, и тот опустил глаза, – тебе нужно отдохнуть. А когда вернется последний отряд, будем планировать наши действия.
– Андрес и Ада еще не вернулись? – Я испугалась, ведь прошло столько времени.
– Не переживай. Иди, – королева провела рукой в сторону входа во дворец, – тебе нужно выспаться.
Я посмотрела на Линару, она ни как не показывала, что стоит волноваться, либо скрывала это. В любом случае, я пока ничего не могу сделать, кроме как, действительно пойти спать. Нокс шел за мной, рыча абсолютно на каждого, кто встречался нам на пути.
Открыв дверь, я впустила Нокса. Он тут же стал все обнюхивать, его черные ушки то пригинались, то навострялись. Я приняла горячую ванну, так здорово наконец понежится в ароматной пене, после такого нелегкого путешествия и всего, что приключилось. Ужасная усталость постепенно отступала, я не могу сказать, что мне
- Один день фармера - Леонид Кудрявцев - Боевая фантастика
- Выпускной - Мери Морган - Прочие приключения / Русская классическая проза
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Разбудить бога - Дмитрий Янковский - Боевая фантастика
- Отряд смертников - Владимир Корн - Боевая фантастика
- Панцирь - Олег Фомин - Боевая фантастика
- Воинственный ангел - Скотт Спир - Боевая фантастика / Прочая детская литература
- Порождение инферно (СИ) - Федотов Александр - Боевая фантастика
- Выпускной - Анна Кондакова - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Рождение огня - Сьюзен Коллинз - Боевая фантастика