Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Садись, - фон Киц выставил на стол еще один стакан.
- Но господин барон... - адъютант удивленно нахмурился.
- Садись, я говорю, - фон Киц хмыкнул. - Давай, выпьем за конец света.
- Господин барон, - адъютант осторожно опустился на стул напротив барона, взял в руку стакан. - Разве... Все? - адъютант почуствовал подступающее обессиливающей волной отчаяние. Если даже у фон Кица опустились руки... Дело совсем плохо.
- Да, - барон смотрел на раскачивающееся из-за сотрясающих землю корчей вино в стакане. - Это все. Ничего больше сделать мы не можем, остается только ждать, - фон Киц поднял стакан, выпил залпом. - Теперь все в руках свихнувшихся Демонов, и... - барон нацедил еще стакан, выдохнул. - И да спасет нас Фатум! Да ниспошлет нам чудо! - фон Киц скривился.
- Итак, господа, - Крайт оглядел собравшихся офицеров. - Рад сообщить вам, что наши дела здесь практически закончены. Мы начинаем эвакуацию.
- Простите, Ваше Величество, - фон Ферфи шагнул вперед. - Я, наверное, выражу вопрос, пришедший на ум нам всем. Вы сказали, что мы закончили здесь. Но, м-м, нашей целью здесь было либо подготовить плацдарм для высадки остальных войск, либо получить помощь. Я не вижу, каким образом, м-м, выполнена какая-либо из задач. Еще раз прошу прощения, я признаю, что Вы знаете, что делаете, и охватываете всю картину целиком, и тем не менее. Я думаю, все будут действовать увереннее, если будут, м-м, иметь представление о том, что делают. Ведь то, что мы зажаты в этих пещерах неприятелем, которого мы, в принципе, успешно сдерживаем, не должно служить причиной нашего, м-м, ухода.
- Конечно, нет, - Крайт улыбнулся. - Я вас понимаю, господа. Вы думаете, что по моей глупости мы оказались заперты здесь, - Крайт обвел руками поблескивающие отраженным огнем факелов стены подземного зала, - и я не придумал ничего лучшего, как бежать, трусливо поджать хвост. Так, барон?
- Нет, что Вы! - фон Ферфи энергично затряс головой, но глаза выдавали правду. - Мы бы никогда...
- Ясно, - нетерпеливо перебил Крайт. - Никогда, и тем не менее. Так вот, господа, нет! Мы пришли сюда не просто так, а с определенной целью. Мы искали артефакт, и мы нашли его. Сейчас, я думаю, я знаю, как с ним обращаться, и то, что я собираюсь сделать, как я рассчитываю, обезопасит Империю. Так что наша миссия выполнена, - Крайт усмехнулся, глядя на неподвижные лица офицеров. - Я понимаю, для вас, военных, "рассчитываю", "надеюсь" звучит не очень убедительно. Но вы, опять же, как людей военные, должны понимать, что в этой жизни ничего нельзя гарантировать, всегда есть доля неопределенности и вероятности.
- Итак, господа, - Крайт раскатал скрученную в рулон карту катакомб. Удовлетворены вы моим ответом или нет, вы должны принять его. Эвакуация начинается через час. Портал будет находиться здесь, в зале, в котором мы сейчас находимся, - Крайт ткнул пальцем в карту. - Предупреждаю, с той стороны вас раскидает, но, как я надеюсь, высадка будет проходить достаточно далеко от линии фронта, так что особых проблем с этим я не вижу.
- Далее, - Крайт пожевал губами. - Давление, оказываемое на нас сардигцами и гвардейцами Девятки, создает определенные трудности, и арьергардным частям придется сдерживать их атаки. В этой связи по мере отхода предполагается организовать завалы здесь, здесь, здесь и здесь, - Крайт энергично черкнул по карте, - перекрывая основные тоннели. Это должно до некоторой степени их задержать. Вот, собственно, и все, что я хотел вам сказать, - Крайт выпрямился, снова посмотрел на офицеров. - Порядок отхода и убытия вам сообщат дополнительно. Все свободны, господа!
- Ты уверена, что все еще хочешь это сделать? - фон Ритз хмуро посмотрел на пакующуюся Софи.
- Да, - девушка кивнула.
- Ладно, - баронет безнадежно вздохнул. - Тогда сегодня вечером. Император собирается уходить последним, так что будет возможность. Передай жрецам, что я их буду ждать в самом северном тоннеле, у тройной развилки, - фон Ритз секунду помолчал, отрешенно глядя в пространство, развернулся и вышел.
- Я буду ждать тебя! - Софи посмотрела на закрывающуюся дверь, тяжело опустилась на кровать из-за вдруг накатившей тошноты. Потерла лоб. Надо было сказать ему, что она беременна.
- Прекрасно! - Дэлан улыбнулся. Ну наконец-то! Наконец-то он сможет добраться до Гуграйта, сможет вырвать его сердце, освобождая нетерпеливо бурлящую в своем стремлении наружу силу. Наконец-то он избавится от этой непрерывной боли, раскалывающей голову, прожигающей потоками огня его тело, сольется с ней, превращаясь, превращаясь... - Вам нужен кто-нибудь в помощь? маг взглянул на Хорвеля.
- Я возьму с собой трех жрецов, - архидемоньяк сухо поджал губы. - А Вы?
- Нет, - Дэлан покачал головой. - Я справлюсь один.
- Ну, ну, - Хорвель опустил взгляд на лежащие перед ним бумаги, пряча усмешку.
- Надо будет сообщить нашему гостеприимному хозяину, - маг кивнул на стоящих у входа сардигцев. - Наверное, он захочет присоединиться к нашей компании. Ну, и сколько-то магов с ним, - Дэлан с вопросительной улыбкой посмотрел на архидемоньяка.
- Его право, - Хорвель пожал плечами.
- Я тоже так думаю, - Дэлан, ухмыляясь, встал. - До вечера, Ваше Демоничество.
Хорвель не ответил.
- Ясно, - Томито кивнул. - Значит, сегодня вечером?
- Да.
- А Вы уверены, что это не ловушка? - магистр внимательно посмотрел на Дэлана.
- Уверен, - маг кивнул.
- Ну, не знаю, - Томито с сомнением покачал головой. - По-моему, это слишком рискованно. Сейчас мы успешно продвигаемся вперед, и имеет ли смысл...
- Послушайте, нам больше не представится такой возможности! - перебил Дэлан, нахмурившись. -Смысл! - маг хмыкнул. - Гуграйт уйдет, и что Вы собираетесь тогда делать со своим смыслом?
- Уйдет? - магистр с удивлением взглянул на мага. - Куда?
- Куда, куда! Обратно, к себе, в тот мир, откуда пришел! - Дэлан привстал. - Следом за своими солдатами. Что ему здесь делать одному?
- Они что, уходят? - Томито казался совершенно ошеломленным.
- Ну да, Всевысшие побери! - маг опустился обратно на стул, взмахнул в изумлении руками. - А Вы думали, что это благодаря Вашему гениальному руководству сардигцы вдруг так резво пошли вперед вглубь пещер? Как бы ни так! Они уходят, они просто уходят!
- Послушайте, я бы Вас попросил придержать свой сарказм, - Томито помолчал, задумчиво глядя сквозь Дэлана. - Хорошо. Но я не отпущу вас одних. Я пойду с вами.
- О, конечно, - маг улыбнулся. - Это уж как Вам будет угодно.
Фон Ритз обернулся навстречу выходящим из-за поворота тоннеля людям.
- О, господин капитан! Вы не представляете, как я рад Вас видеть! Хорвель попытался улыбнуться, но клокочущие внутри него нетерпение и боль превратили улыбку в оскал. - Надеюсь, мы забудем то небольшое недоразумение, которое имело место в свое время? Мы хотим Императору добра, нам надо лишь поговорить с ним...
- Сколько же вас тут собралось, - перебил фон Ритз, мрачно оглядывая толпящихся в узком проходе магов и жрецов. - И все, как один, желают добра. И поговорить. А в таком количестве, наверное, для убедительности, да?
- Э-э... М-м... - Хорвель оглянулся назад, кашлянул. - Да.
- Не морочьте мне голову, - баронет выдернул из расщелины факел, повернулся. - Я понимаю, на что я согласился, и не надо рассказывать мне утешительные сказки.
- Тем лучше, - вперед протолкнулся Дэлан. - Так что, идем?
- Идем, - фон Ритз зашагал вперед по извивающемуся тоннелю.
Крайт посмотрел на ожидавших в углу Джуку и Лизу, вздохнул. Ну что ж, пора начинать. Светится нацеленная на Кресло пентаграмма, курятся мягким светом лампадки. Все готово, осталось только... Только начать и кончить. Крайт перевел взгляд артефакт, облизал губы. Получится ли у него, переживет ли он ритуал? Пропустить Демона через себя... Внутри мелко заскреб страх, подтачивая решимость. Может, бросить все, уйти, выкинуть из головы...
Хватит! Крайт фыркнул, отгоняя сомнения, пугающие картины, услужливо подсовываемые фантазией. Он должен пройти через это, должен избавиться от тянущихся к нему связей, раз и навсегда! А иначе... Если он побежит сейчас, то уже не сможет остановиться, ему придется скрываться, прятаться, бежать всю свою оставшуюся жизнь, все те года, что ему еще отмерил Фатум. Ну уж нет! Он закончит все сейчас, чем бы это ему ни грозило.
Крайт глубоко вздохнул, закрыл глаза, концентрируясь. Итак, вот он, этот канал, связывающий его с Демоном, уводящий в темное ничто... Призвать его, слиться, окунуться в мрачную пульсирующую мощь Сущности, медленно заворачивая ее, подтягивая к себе, и направляя...
На холодно поблескивающем Кресле Назначения из дыма лампад стал медленно формироваться пока еще полупрозрачный и нечеткий портал.
... А теперь вбирать кажущийся безграничным темный поток силы Демона в себя, толкая вперед, еще, еще... Пошло! Демон двинулся, потек, предвкушая свободу нового мира, жадно навалился, торопясь прорваться... Какой-то шум сзади... Не важно. Нельзя отвлекаться. Надо бороться, сопротивляться все ускоряющемуся течению, не позволить ему смыть, растворить себя, свою личность в этой манящей прохладе, удержать ее вместе...
- Блудные братья - Евгений Филенко - Научная Фантастика
- Братство Революционного Декаданса (БРеД) - Иван Быков - Научная Фантастика
- Млечный Путь №2 (2) 2012 - Коллектив авторов - Научная Фантастика
- Повелитель деревьев (Мемуары Лорда Грандрита - 10) - Филип Фармер - Научная Фантастика
- Белое снадобье. Научно-фантастические роман и повесть (с иллюстрациями) - Зиновий Юрьев - Научная Фантастика
- Ареал 4–6: Вычеркнутые из жизни. — Государство в государстве. — Умри красиво - Сергей Сергеевич Тармашев - Боевая фантастика / Научная Фантастика
- Серый туман - Евгений Лотош - Научная Фантастика
- Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод) - Джон Вэнс - Научная Фантастика
- Железная башня - Деннис Маккирнан - Научная Фантастика
- Там (Город крыс) - Алексей Калугин - Научная Фантастика