Рейтинговые книги
Читем онлайн Хищные грозы (СИ) - Валеева Евгения

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 62

— Все, она родила. Сейчас казнят, — заключил кто-то из толпы.

Мэлла же сомневалась, что они станут вытаскивать к уже подготовленному рядом столбу женщину, которая только что родила. Это было бы слишком даже для них. Скорее всего, подождет до утра. И, как они любят, на рассвете устроят смертельное представление.

Но даже Мэлла, всю сознательную жизнь презиравшая охотников, не смогла скрыть возглас удивления, когда на помост посреди небольшой площадь сначала вышел облаченный в черный отороченный мехом плащ охотник, а затем туда почти волоком втащили женщину в легкой окровавленной рубахе. Они попытались ее поставить к столбу, но она все оседала без сил. Так что пришлось так и оставить ее сидеть, связав ее руки за столбом. Мэлла, как и все присутствующие, не сводила с нее глаз, пока ее внимание не привлек тот охотник, что взошел на помост первым. Только когда он скинул глубокий капюшон, защищающий его от ветра, она смогла рассмотреть его лицо. О, пусть она его видела всего раз в жизни и очень давно, но что бы ни случилось, сколько бы раз ей не пришлось умереть и воскреснуть, она его не забудет. Та же бледная кожа, светлые водянистые глаза, и светлые волосы собранные за затылке в хвост. И стальные нити из его груди. О да, если при первой их встрече он был связан с кем то одним, то теперь где то рядом должны были быть трое невольников. Когда же он заговорил, Мэлла не смогла удержать дрожь во всем теле. Огонь, что до этого момента ни чем себя не выдавал, заструился по венам, готовый по первому приказу жечь и палить.

— Эта женщина виновна в колдовстве и приговорена к казне через огонь! — его голос раздавался по всей теперь уже полной людей площади. Все шептали, повторяя его последнее слово.

— Но ведь, сколько себя помню ведьм уже не жгли… — мужчина, что стоял рядом с Мэллой, тихо озвучил мысль всех.

Каким бы заявление охотника не было сюрпризом для горожан, Мэлла понимала, в чем тут дело. Если эта бедная женщина раньше и притягивала к себе магию, то теперь потоки ею не интересовались. Они остались сосредоточены на том оконце, за которым похоже остался ее младенец. Черная огромная туча тоже не помышляла менять свое местоположение, затаилась над зданием штаба в ожидании, когда сможет добраться до маленького тельца. Его же мать теперь снова совершенно обычная, обреченная женщина. А младенец в руках охотников. Этого нельзя так оставить. Ребенок должен достаться Мэлле.

Охотники не собирались медлить. И перед глазами Мэллы почти точь в точь начала повторяться картина той давней казни. Толпа наблюдала молча. Если кто то и хотел возразить, то не стал. Были слышны только неистовые крики Нара. Но и тот не мог добраться и помочь своей жене. Сначала его пытался удержать Дариз, но получив несколько сильных ударов остался лежать у стен штаба. А вот мимо охотников пекарю пройти не удалось.

Один их них зажег факел и подпалил край уложенной вокруг женщины соломы. Огонь быстро зашелся, почти в считанные мгновения добравшись до и без того истерзанного тела.

Но Мэлла не была готова на это смотреть. Она не заметно для стоявших рядом махнула рукой и огонь потух, оставив после себя только почерневшие доски, там куда он успел добраться.

Светловолосый охотник что то тихо проговорил себе под нос и гневным взглядом окинул толпу.

Мэлла стояла среди десятков людей и ничем от них не отличалась. Ее магия огня не требовала ни заклинаний, ни пасов руками. Так что не было страха, что тот сразу определит, кто им сейчас мог помешать. Но вот одна из его привязей засияла чуть сильнее. Мэлла уже знала, что это может означать. Либо отдал приказ, либо приспустил свою хватку. И действительно, буквально сразу на помост поднялась какая то женщина и встала рядом с ним. Она стала осматривать людей вокруг. Мэлла видела, как ее взгляд перебирая лицо за лицом, приближается к ней. И вот их глаза встретились. В тот же момент женщина, что то произнесла и показала рукой прямиком на Мэллу.

Охотник посмотрел на Мэллу и нахально улыбнулся. Она не могла в это поверить. Но улыбка придала ей уверенности в своих действиях. Она теперь могла не скрываться, ее и без того заметили. Поэтому свободно протянула руку, прошептала нужные слова для ее излюбленного приема. Удавка сомкнулась на шее ненавистного охотника. Мэлла сжимала все сильнее. Вид задыхающегося убийцы ее родителей затмил все вокруг на столько, что она уже не думала о возможности уйти живой, о том, что ее окружают охотники и как минимум трое колдунов на службе у них. Надо бы бежать, но для этого пришлось бы перестать душить.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Люди вокруг стали отходить, открывая ее и для стрел, и для заклинаний. Но она не оставляла своего. Она смотрела, как ее враг, покраснев, хватается за шею, как он падает на колени. Еще немного и его дыхание остановится, позволит Мэлле отомстить. Казалось ничто не могла отвлечь от этой прекрасной картины.

Но вот Мэлла почувствовала знаковое прикосновение к своему запястью. Она, не веря, посмотрела не него. Черная дымка смыкалась вокруг ее ладони, которая и держала удавку. Такое родное ощущение, которое снова испытать она и не надеялась. Но и от него ее смогли отвлечь.

— Мэлла, беги! Уходи, кому я сказал! — Дариз кричал где то далеко, но ему и не надо быть рядом, что бы Мэлла послушалась.

Она ринулась через толпу. Когда люди уже остались позади, рядом с Мэллой в снег прилетела стрела. И еще одна, и еще. Очередная все таки достигла цели и попала в плечо, но у Мэллы приказ. Бежать. И вопреки боли, она неслась вперед. Дариз уже решил, куда они направляются. Ему и не надо что то произносить. А Мэлла не надо думать. Даже если она не согласна, ничего не поделать. Беги и беги. Пока не окажешься где нужно или пока не умрешь. Сегодня больше шансов на второй исход. Вот очередная стрела догнала Мэллу, попав в ногу. С ней уже не побегаешь. Мэлла упала на жесткий снег. Она продолжила свой путь ползком, проклиная Дариза за такой сильный и не обдуманный приказ. Он напрочь лишил ее возможности защищаться. Дариз так и не научился контролировать силу своего влияния на Мэллу. И все из за того, что не хотел его применять вовсе. Кто же знал, что это обернется именно так.

Мэлла ждала, что охотники ее вот вот настигнут, схватят или прикончат на месте. Но схватил ее кто-то, появившийся неожиданно спереди. Она не сразу поняла, что это Дариз. Приказ идти вперед затмевал. Но она смогла понять, что мимо них пробежали еще человек пять и они явно были вооружены. Вскоре стрелы перестали в них лететь и шаги за спиной утихли.

— Мэлла… — почти у себя в голове услышала она голос Дариза.

Все. Приказ отменен и она смогла остановиться, оперевшись на его руку. Он же ее только завел за ближайший угол и позволил посмотреть назад. Плечо и нога болели, так что в глазах темнело. Или это от того, что пришлось сначала бежать, а потом ползти, что было сил? Это было не так важно. Пока Дариз озабоченно осматривал ее раны, она не могла не смотреть назад. Оказалось, что от помоста они убежали не так уж и далеко и между ними и охотниками стояли те самые пять человек.

— Мирон, — голос одного из них, низкий и громкий раздался над площадью. Мужчина вышел чуть вперед. — Все наши стрелы сейчас обращены на тебя. Тебя твои люди не успеют защитить.

— Ты больше за нее не боишься? — спросил тот самый Мирон. Он протянут руку в сторону женщины, что указала недавно на Мэллу в толпе, сжал кулак и та, схватившись за сердце, упала на колени.

— Я знаю, что она тебе нужнее, чем та что сейчас убежала, — спокойно ответил мужчина.

— Я давно знал, что ты предатель — Сказал Мирон отпуская сердце невольницы. — Ты предал своих братьев — охотников, теперь ты предаешь ее. Ты не сможешь мне помешать очистить этот мир от скверны, что сюда несут эти нечистые колдуны. Я уже слишком близко подошел к победе. — Он посмотрел в сторону здания штаба. Туда, где возле окна клубилась сила. — Знаешь, я вас сейчас действительно отпущу. Но она, — Мирон повернулся туда, где была привязана Улана. Но помост за его спиной был пуст. Только кровь и подпаленное огнем дерево.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 62
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хищные грозы (СИ) - Валеева Евгения бесплатно.

Оставить комментарий