Рейтинговые книги
Читем онлайн Элементарно, мэм! - Анна Орлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 60
и вгляделся в дождь, который зарядил с самого утра. Οн явно пытался овладеть собой.

- Значит, ты укрепилась в своих подозрениях? – спросил он, не оборачиваясь. – Насчет Мэри, я имею в виду.

- В уверенности, – поправила я мягко.

- Точно? – Этан наконец повернулся. Лицо у него было настолько спокойным, что о бушующем внутри урагане оставалось только догадываться.

Я дернула плечом.

- Ты просто не знал настоящую Мэри. Она была из тех, кто способен скорее руку себе отгрызть, чем признаться в собственной неправоте.

- Поверю на слово, - не стал спорить он. – Признаюсь, меня сейчас больше занимает, как шустро все разбегаются из Норвуда! Дознание только послезавтра. Я, конечно, предупредил всех, чтобы не спешили разъезжаться, но...

- Впору второй список составлять, - хмыкнула я. – Первый исчезнувших призраков, второй - пропавших людей. Впрочем, местонахождение большинства из них нам известно, разве нет?

Муж кивнул и поморщился.

- Все-таки, куда подевался Эванс? Мы-то знаем, что он вполне мог быть причастен к краҗе призраков. И его никто не видел со вчерашнего вечера!

Очевидно, это не давало Этану покоя. Вдруг это все-таки проделки секретаря?

- Кажется, – проговорила я задумчиво, мысленно собирая воедино разрозненные факты, - я догадываюсь. Давай заглянем в спальню Каролины?

Этан молча поднял брови, затем в глазах его блеснула догадка...

***

Дверь оказалась не заперта.

- Ограбление? - удивился Этан.

Комната и впрямь выглядела так, будто в ней орудовали бандиты: груды вещей на полу и на кровати, разбросанные подушки, висящий на люстре чулок и разбитая пудреница на трюмо. Не хватало разве что вспоротой перины - говорят, в них часто прячут ценности - и следов крови. Последнюю, впрочем, с лихвой заменяла лужица вина из перевернутой бутылки.

Я поправила со смешком:

- Поспешные сборы. Взгляни, чемодана нет.

Дамские мелочи вроде щетки для волос и несессера также отсутствовали, а на них вряд ли кто-то мог позариться.

- Ты права, - кивнул Этан и переступил через порог.

Он хмыкнул и поднял с туалетного стoлика незапечатанный конверт. Вынул из негo листок бумаги - чернила в спешке были смазаны - и зачитал вслух:

"Мы с Бартом решили уехать. Кругосветное путешествие или что-то в этом роде. Не ищите нас. О свадьбе речи не идет, даже не надейтесь! P.S. Инспектор, мы никого не убивали! P.P.S. Мама, не закатывай сцен, это не поможет. В нижнем ящике комода подарок тебе на день рождения. Купила заранее, но без дядюшки Фергюса он вряд ли тебе пригодится... Целую всех. Адью!"

Послание было составлено в таком разухабистом тоне, что ясно было - не обошлось без солидной дозы горячительного... И твердой решимoсти заодно.

Впрочем, я и сама, что греха таить, предпочла бы молодого кавалера и круиз нравоучениям леди Норвуд.

- Видимо, – заметила я, кашлянув, - в Норвуде больше подземных ходов, чем нам казалось.

Этан поднял на меня сумрачный взгляд.

- Время от времени, – сказал он проникновенно, – мне хочется затопить этот замок от башен до подвалов - просто чтобы посмотреть, как из него будет хлестать вода, словно из дуршлага!

Как и всякий полицейский, Этан терпеть не мог, когда птичка вспархивала прямо из-под носа.

Он потер переносицу, наклонился и извлек из указанного ящика сверток, перевязанный атласной лентой.

- Позволь мне, - я протянула руку и аккуратно развязала узелок.

Этан развернул оберточную бумагу... и вытаращил глаза. Подарком от любящей дочери оказались плетка и наручники с розовым мехом.

Я подавилась смешком.

- Кхе-кхе, – муж аккуратно прикрыл это безобразие бумагой и зачем-то отряхнул руки. - Сдается мне, Каролина была в курсе грешков леди Норвуд.

- Определенно, – хмыкнула я. – Каролина не глупа. И сама призналась, что часто общалась с дядюшкой.

Этан поморщился.

- Может статься, что об этом знали все. Кроме обманутого мужа, как это обычно бывает... Впрочем, это не давало Каролине мотива для убийства.

- И леди Норвуд - тоже, – вздохнула я. - Что будем делать теперь?

Муж прищурился.

- Есть у меня одна идейка... – сказал он медленно.

***

- Что ты надеешься здeсь найти? – удивилась я, когда Этан привел меня к башне, которая служила картинной галереей.

Он лишь загадочно улыбнулся.

- Терпение, дорогая... Доброе утро, Рамси.

Этан кивнул рабочему, который возился в темном углу. Постойте-ка. Рамси?

Человек в потертой и засаленной робе вовсе не походил на франтоватого дворецкого!

Однако был им.

- Доброе утро, сэр, – степенно отозвался Рамси, чуть склонив голову. – И вам, мэм. Рад cнова вас видеть.

И - я глазам не поверила - он позволил себе легкую улыбку.

Пожалуй,такой дворецкий нравился мне больше. Мазок грязи на щеке лишал его налета идеальности.

Мне Рамси представлялся кем-то вроде каменного истукана,и это мнение лишь укрепилось после сегодняшней ночи, когда мы с Мэри затащили бесчувственного Грегори в его спальню, а дворецкий при виде этого лишь спросил: "Вам нужна помощь, мэм?"

- Опять возитесь с проводами? – поинтересовался Этан рассеянно и покосился на лестницу. Заметно было, что его терзало нетерпение проверить наконец свою догадку.

- Да, сэр. - Признал дворецкий с некоторой досадой. - Пытаюсь выяснить, где тут может происходить короткое замыкание... Не буду вам мешать, сэр. Только боюсь, света в галерее пока нет.

- Спасибо, Рамси, - Этан кивнул ему и устремился к лестнице, бросив на ходу: - Люси, дорогая, пойдем.

Звать меня "Мэри" он перестал...

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Элементарно, мэм! - Анна Орлова бесплатно.
Похожие на Элементарно, мэм! - Анна Орлова книги

Оставить комментарий