Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мерик пригнулся под летящим на него топором. Лезвие просвистело прямо у его макушки. Он отпрыгнул назад, поведя кончиком меча. Острие вонзилось дварфу в живот, затем прошло снизу вверх. Двигаясь быстрее, чем мог уловить обычный глаз, Мерик дернул рукоять меча вверх, разрезая дварфа вдоль от пуза до горла. На каменный пол вывалился толстый слой кишок и внутренних органов.
Мерик отскочил. Дварф, все еще живой, спотыкаясь, пошел на Мерика, подняв топор. Но его подвели собственные внутренности. Оступившись на крови и петлях своих кишок, он грохнулся на пол. Корчась и извиваясь, дварф больше не смог подняться.
Обернувшись, Мерик увидел Фердайла, вонзившего зубы в бедро очередного дварфа, заставив его приземистое тело прижаться к земле. Эльфийские близнецы были уже рядом, отказавшись от арбалетов из-за слишком плотной битвы и атакуя присевшего дварфа длинными кинжалами.
Мерик снова описал круг. В глубине зала он увидел последнего и самого огромного дварфа, наступающего на безоружную Мишель. Та прислонилась спиной к стене, подняв руки, готовая голыми руками обороняться от железного топора.
Мерик обратился к магии, но почувствовал лишь свинцовую усталость. Запасы молниеносной скорости иссякли.
— Мишель! — выкрикнул он.
* * *Мишель затаилась, выискивая любое слабое место в позиции противника. Ее глаза бегло осматривали нападающего. Тот мастерски держал свой топор, ровно балансируя. Острый выступ железного топора был достаточно длинен, чтобы насадить на него маленького противника. Опасное оружие.
Мишель сжала кулак. Если она сможет удержать его некоторое время, остальные, возможно, успеют прийти к ней на помощь.
Пока она изучала дварфа, в руке у того появился даго. На длинном кинжале были глубокие насечки, предназначенные для захвата и слома мечей противника. Но этой ночью не было ни одного меча; его острие и простое лезвие причинило бы достаточно вреда. Дварф перекатывал небольшое оружие в своей огромной лапе, так же привычно орудуя им, как пекарь поварской ложкой.
В отличие от охранника на террасе, этот дварф не был склонен недооценивать ее. Он двигался медленно и очень осторожно.
Мишель слышала зов Мерика с другого конца зала, понимая, что помощь из того угла придет не скоро.
— Готовься к смерти, изменник, — проревел дварф, словно пережевывая камни.
Глаза Мишель сосредоточенно сузились. Она знала, что битва уже проиграна. Она была не только безоружна, но также полностью истощена изнуряющими ночным баталиями.
Дварф сделал выпад, нанеся удар одновременно топором и кинжалом. Мишель сделала шаг вперед, извернувшись в попытке вырваться из ловушки, но противника не так просто было одурачить. Конец кинжала скользнул в ее сторону, подталкивая под опускающееся лезвие топора. Окруженная клинками, Мишель была обречена.
Пригнувшись, Мишель готовилась принять удар топора плечом, моля о косом ударе, — но случилось другое.
Железо напоролось на камень.
Мишель подняла глаза и увидела руку, тянущуюся из стены, — гранитную руку! Каменные пальцы схватили рукоять топора, не дав ему опуститься.
Чей-то голос прошептал ей прямо в ухо — голос из стены:
— Отойди, Мишель, если, конечно, ты не желаешь своей смерти.
Она узнала насмешливый, язвительный голос.
— Тайрус?
— Двигайся, быстрее!
Не разобравшись в этом удивительном событии, Мишель наклонилась и выскользнула из-под прихваченного топора.
Атакующий дварф, слишком ошеломленный для ответных действий, позволил ей сбежать. Сделав несколько шагов, она развернулась. Дварф рывками пытался высвободить оружие из каменной хватки Тайруса. Это ему не удалось. Тайрус улыбнулся и выставил из стены вторую руку. В ней был зажат длинный меч, кусок гранита, выкованный из самой стены.
Его улыбка превратилась в усмешку. Он взмахнул мечом и пронзил дварфа.
— Это за замок Мрил! — Он выдернул свое оружие и снова погрузил его. — А это за мой народ!
Вне стены магия на его теле поблекла, и гранитная плоть вновь обратилась в мертвенно-бледную кожу. Все еще обнаженный, Тайрус вырвал острие из окровавленного тела дварфа.
Топор выпал из толстых пальцев. Тайрус обхватил свой гранитный меч обеими руками и замахнулся им от бедра, задействовав все мускулы своего подтянутого тела. Острие скользнуло по шее дварфа, рассекая плоть и кости. Большая, похожая на тыкву голова отлетела, ударившись о стену и глухо отскочив. Тайрус выпрямился, все еще держа меч обеими руками.
— А это было за моего отца, — проговорил он, обращаясь к обезглавленной фигуре, завалившейся на спину.
Мишель осторожно приблизилась к принцу. Его тело содрогалось от боли и бешенства.
— Тайрус…
Тот взглянул на нее, постепенно погашая гнев.
— Что ты здесь делаешь?
Она старалась отводить взгляд от его наготы. Он был сыном человека, которому она давала клятву верности.
— Мы пришли освободить вас.
— Кто?
Мишель кивнула в сторону приближающихся товарищей.
— Я думаю, ты помнишь Мерика еще по докам Порт Рауля.
— Один из союзников ведьмы. Прожженный тип.
— Я залатал свои раны, — ответил Мерик, пряча меч и представляя соплеменников.
Тайрус похлопал волка по плечу, когда тот, принюхиваясь, выдвинулся вперед.
— Рад видеть тебя, Фердайл. — Затем он обернулся к остальным собравшимся и слегка поклонился. — Добро пожаловать в мой дом. Добро пожаловать в замок Мрил.
Мишель была поражена, сколько достоинства может выказать человек, нагой, как младенец. Мерик поклонился в ответ и вкратце рассказал о «Штормовом крыле», пока Мишель осматривала мертвые тела в поисках оружия. Обернувшись, она спросила:
— Что с остальными? Могвид, Крал, Нилан?
Тайрус стянул с мертвого тела накидку и завернулся в нее.
— В подземелье. Я проведу вас к ним. Теперь есть шанс сбежать, когда над нами корабль. — Он начал прокладывать путь.
Мишель взглянула на пустую стену, из которой тот ступил, Тайрус заметил ее взгляд.
— Дополнительный дар Стены королевской семье.
Мишель кивнула, едва разобрав смысл сказанного. Все объяснения подождут до лучших времен.
Вместе они продолжили свой путь вниз по залам. Со способностью Тайруса сливаться со стеной и устранять препятствия, им потребовалось не много времени, чтобы пройти мимо комнаты охранников и проникнуть в подземелье.
Мишель отворила камеру.
Крал подскочил первым. Его глаза широко распахнулись при виде вновь прибывших.
— Мерик?
Эльфийский лорд приветственно кивнул.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика
- Орден Ультрамаринов: Хроники Уриэля Вентриса - Грэм Макнилл - Эпическая фантастика
- Чемпионы Темных Богов - Джон Френч - Эпическая фантастика
- Орден Ультрамаринов: Хроники Уриэля Вентриса - Грэм Макнилл - Эпическая фантастика