Рейтинговые книги
Читем онлайн Герцог фронтира, или Вселенская замятня - Владимир Александрович Сухинин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 105
мою сторону.

— Потому что она мой союзник, а я ваш родственник. И Великий перед смертью хотел, чтобы я помогал внучке. Я обещал.

— Ну мы это поняли, — кивнул хан, — а что нам дает этот союз?

— А вы, Ваше степное Величество, думаете, это последнее восстание в степи, которое подняли подгорные? И что Свидетели Худжгарха за вас будут всегда класть на поле брани свои головы?

Хан задумался. Переглянулся с шаманом.

— Ты что-то знаешь? — спросил он.

— А что тут знать? Южные набирают силу. Они хотят установить свою власть над степью. Им мешают Свидетели Худжгарха и вы, Ваше Величество. На кого вы обопретесь в столь сложный момент?

— Союз со снежными не поддержат многие вожди, — осторожно произнес хан.

— Согласен, но после войны в горах объединение войск орков и снежных эльфаров приведет к покорности все племена. Пора этот нарыв резать, Ваше Величество.

— Это ты так хочешь? — уточнил хан.

— Нет, этого хочет Худжгарх.

Глава 8

Закрытый сектор. Планета Сивилла. Высокие планы бытия. Королевство Вангор. Замок Тох Рангор. Вечный лес. Инферно. Верхний слой

Неизвестно где

Перед убытием в Вечный лес я посетил свою Гору. Оттуда обозрел пространство. Южное крыло войск «волчат» вплотную подошло к Вечному лесу, и его командир явно спешил опередить северное крыло под командованием Быр Карама. А тот проводил маневры, то наступая, то отступая, кружил у предгорий Старых гор. Здесь все шло по плану, и у меня было время побывать в своем замке, а заодно обсудить с Торой ситуацию, сложившуюся в Снежном княжестве, что я и сделал. Но предварительно собрал совещание моих сподвижников — хранителей.

Ждать их пришлось недолго, и время я потратил, наблюдая странную до нелепости картину. Полюбовался зрелищем мести Птица Роструму.

Доставленный с Инферно говорящий страус-переросток с зубами дракона в пасти был взнуздан и под седлом. Украшен золоченой уздечкой и чешуйчатой, сверкающей на солнце броней. Он сначала смирно стоял рядом с наездником, а когда Рострум отпустил поводья и отвернулся, что-то говоря Мастеру, то, недолго думая, ухватил того сзади за шею и оторвал бедняге голову. Взмахнул пастью и закинул голову в широко раскрытый рот. Только проглотить не сумел, мешали во рту трензеля удил. Голова застряла в пасти и орала благим матом. Змеи обвивали голову Птица и кусали ее. Безголовый Рострум расставил руки и ловил хищного страуса, который не давался в руки и кружил вокруг него. Два других обалдуя сначала смотрели на это широко раскрытыми глазами, а затем, не сговариваясь, подхватили своего командира под руки и просто скинули с горы. После этого начали драться за место командира. Лупили друг друга, пинали, плевались, размахивали руками и что-то кричали. Что они кричали, плохо было слышно. А Птиц, не сумев сожрать голову градоначальника, выплюнул ее и стал ловить змей, что быстро потащили орущую проклятия голову вслед за телом.

Видимо, Рострум недалеко улетел, где-то «по дороге» вниз зацепился руками. Потому что вскоре его безголовое тело появилось над крепостной стеной. Быстро ухватило голову и водрузило на место. Птиц тут же стал удирать, видимо понимая, что его ждет за попытку убийства своего всадника. Но Рострум сначала решил отомстить двум своим подчиненным и вытащил из-за пазухи красной мантии настоящий одноразовый гранатомет. Прицелился и выстрелил.

Взрыв разметал Мастера и Мессира на части, а Птиц тут же вернулся и стал хватать и глотать мелкие из них. Рострум уселся на стену и подбадривал своего кровожадного «коня». Появился Авангур и тоже стал смотреть на то, что творится внизу. А там Мессир и Мастер собрались в неполный комплект Франкенштейнов и напали на Птица. Смотреть на такое без содрогания было невозможно. Я отвернулся и спросил Авангура:

— И часто подобное происходит на моей Горе?

— Да почти каждый день. Этот петух-переросток постоянно старается сожрать кого-нибудь. То дворфа, то одного из этих, — Авангур кивнул вниз, показывая на дерущихся монстров. По-другому их я назвать не мог. У одного не хватало части лица с носом. У другого торчали голые зубы без щек. — Обычно после этого они петуха потрошат, жарят на вечном огне и сжирают…

Я в удивлении вскинул брови.

— А он что, после этого возрождается?

— Каждый раз следующим утром. Вообще от него много шума и беспокойства. Забрал бы ты его отсюда куда-нибудь.

— Куда? Он всем надоел. И он меня выручал несколько раз.

— Отправь его пастись на травке в свой домен в Снежных горах.

— Да-а? — задумался я. — Подумаю.

Совет длился недолго. Мата получила указания поднять дворфов на войну с лесными эльфарами и признать Тору-илу княгиней Снежного княжества. Ей должны были помогать три брата, покровители ремесел, животных и бардов. Авангур отправлялся на бой с лжепророками подгорных орков, а я — к себе в замок.

Чтобы не пугать неожиданным появлением домочадцев, появился я во дворе замка и увидел царившую там суету. Хотя был только ранний рассвет и достаточно темно, но дружина была приведена в боевую готовность. Во дворе стоял вооруженный отряд. На стенах расположились лучники. По двору вели со связанными руками одетого в черный комбинезон человека. Командовал Черридар. Увидев меня, заорал во всю глотку:

— Всем на колено. Поднять стяг графа. Милорд в замке!

— Отставить! — я быстро отменил его приказ. — Доложи, Черридар, что тут происходит.

— Нападение, милорд. Отряд неизвестных телепортом проник в замок, а этот, — он указал на связанного человека с разбитым носом и головой, — стучался в калитку. Он не успел проникнуть через телепорт. Был очень настойчив. Пришлось отворить калитку и пустить. — Черридар громко рассмеялся. — Вот он был удивлен и еще спросил: «А где наши?»

Я подошел к связанному человеку, оглядел его в свете горящих факелов.

— Ты кто? — поинтересовался я.

— Я мессир Тэль из ордена Искореняющих.

— А-а-а, — с пониманием покивал головой я. — А зачем пожаловал?

— В гости…

— В гости? А тебя звали? — Я был удивлен его тупостью, поэтому прямо спросил: — Ты, Тэль, тупой?

— Почему сразу тупой? — обиделся тот.

— Ну, потому что более глупой версии я еще не слышал. Вы пришли захватить меня или мою семью. Верно? Я именно так понимаю ваше присутствие в моем замке. Ты-то почему не прошел в портал, а стучался в калитку?

— Я не попал в портал. Промахнулся в темноте, а потом он схлопнулся. А вы кто?

— Я граф Ирридар тан Аббаи Тох Рангор. Владетель этого замка. Чудной ты, право. Давно на Сивилле?

— Третий месяц пошел.

— А что, у синдиката закончились профессиональные агенты?

Пленный кинул на меня испуганный взгляд и промолчал.

— Закройте его отдельно, — приказал я. — Вы его предварительно обыскали?

— Забрали все, — подтвердил Черридар.

— Не думаю, что все. Разденьте

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 105
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Герцог фронтира, или Вселенская замятня - Владимир Александрович Сухинин бесплатно.
Похожие на Герцог фронтира, или Вселенская замятня - Владимир Александрович Сухинин книги

Оставить комментарий