Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джойс внял этому безмолвному приказу.
— Слушай, Томми, давай бросим все. Ну ты же видишь: стоит могила, стоит надгробие. Все нормально. Все в порядке. Брось вот в эту маленькую ямку пластиковую гадость, закопай и пошли отсюда. Пошли! Как-то мне не хорошо. У меня сердце в пятки уходит.
— Я тебя не звал с собой. Ты сам вызвался ехать. Если хочешь, можешь вернуться и сидеть в машине. А я сделаю то, ради чего приехал.
— Ну ладно, ладно, успокойся. А то потом будешь всем рассказывать, что я испугался и наделал в штаны. Ладно, помогу тебе.
Джойс взял в руки тяжелую лопату и неуверенно ковырнул землю. Чем глубже проникал в кладбищенскую землю Томми, тем тревожнее становилось у него на душе. Он и впрямь готов был уже бросить в эту недокопанную яму пластиковую маску и скорее убраться с кладбища. Но он не мог себе этого позволить, как мог себе позволить беспечный Джойс. Иначе кошмарные видения никогда не отпустили бы его. Ему нужно было увериться, что Роджер мертв. Что он лежит, разложившийся, тут, в полуметре оставшейся невыкопанной земли. Что он гниет, изъеденный червями и плесенью.
Лил дождь, полыхали вспышки молний. Казалось, вся природа разъярилась на нарушителей кладбищенского спокойствия.
— Да что ты держишь эту дрянь! — возмутился Джойс, показывая на пластиковую маску, болтавшуюся на плече приятеля. — Брось ее, или ты собираешься передать ее из рук в руки своему Веселому Роджеру?
Томми, послушавшись приятеля, отбросил маску в сторону, на самый край разрытой могилы и продолжал неистово копать землю. Вскоре лезвие лопаты заскребло по доскам гроба.
Томми аккуратно счистил землю с крышки.
— Ну что, убедился?! — кричал ему Джойс, который на всякий случай выбрался из могилы. — Лежит себе гроб в полном порядке. Видишь, гвоздями заколочен. Давай, поехали отсюда скорее!
Но Томми стоял, широко расставив ноги на крышке гроба.
— Дай гвоздодер, — мрачно сказал Томми и протянул руку.
Джойс обхватил себя за мерзнущие плечи и сказал:
— Ты что, собираешься открывать крышку?! Смотреть на эту гадость?!
— Дай гвоздодер, — твердо проговорил Томми.
И Джойс, поняв, что шутить с приятелем сейчас небезопасно, начал копаться в сумке, разыскивая инструмент. Не подходя близко к приятелю, он бросил ему тяжелый гвоздодер с рифленой резиновой ручкой.
Томми возился, пытаясь выдрать гвозди, сильно засевшие в мокрых досках. Наконец, поняв, что ему это не удастся сделать, Томми всадил острие лопаты под крышку и налег на нее всем телом. Глухо запищали гвозди, выходя из насыщенной влагой древесины.
— Мне очень не нравится все это, — неустанно шептал Джойс, оглядываясь по сторонам.
Он смотрел, как его приятель старается откинуть неподатливую крышку гроба.
— Да помоги же ты! — крикнул ему Томми.
И Джойс неохотно, не залезая в могилу, подсунул свою лопату с другой стороны.
Заскрежетал металл. И тогда, уцепившись двумя руками за крышку гроба, Томми отбросил ее.
Из гроба пахнуло тленом и тяжелый смрад ударил в нос Джойсу. Джойс поморщился и зашептал:
— Фу, фу, какая гадость, какая мерзость, какая вонь! Вылазь, скорее из этой могилы, а то мы провоняемся, и будем сами как мертвецы. Томми, вылезай, вылезай!
Джойс попытался вытащить своего приятеля из ямы. Но Томми стоял, рассматривая то, что покоилось в дубовом гробу.
— Посвети мне, посвети скорее, я хочу увидеть.
Джойс покорно взял фонарь и направил его луч в глубину ямы. То, что они увидели, заставило их содрогнуться. Полуистлевший, разложившийся труп предстал перед их взором. По голове, которая потеряла все свои формы, ползали толстые белые черви. Они копошились, и лицо мертвеца казалось живым. Еще Джойсу показалось, это только маска, которая скрывает что-то твердое, что прячется там, под копошащимися червями, под этим гноем и истлевшим, разложившимся мясом. Он содрогнулся, едва удержав позыв к рвоте. Ему сделалось плохо. Он поднял голову к небу, которое распороло вспышка молнии. Капли дождя упали на лицо. И парню на какое-то мгновение сделалось легче. Холод остудил его разгоряченное воображение, он немного успокоился.
Томми выбрался из ямы, стал на край могилы и с удовлетворением заглянул внутрь. Его явно успокоило то, что он увидел. Роджер, действительно был мертв. И черви, копошащиеся по истлевшему трупу, лучше всяких слов подтверждали его надежду. Серая, густая, как шерсть доисторического животного, паутина опутывала труп. И по этой паутине, и под ней шевелились толстые черви. Казалось, что вся эта серая масса жива, что она дышит, содрогается и шевелится.
— Томми, Томми, бежим отсюда! Ну его к чертям собачьим! Бежим скорее, мне страшно! Мне очень страшно, у меня сердце ушло в пятки. Канючил Джойс.
Но Томми его не слушал. Он отошел на несколько шагов от края могилы, нашел пластиковую маску, вернулся на прежнее место, снова посмотрел в могилу и небрежно швырнул туда кусок пластика, маску хоккейного вратаря.
А потом, отбежав на десяток метров, остановился у высокой ржавой ограды. Он начал раскачивать руками один из прутьев, и тот с хрустом оторвался.
— Томми, Томми, что ты творишь? Что ты делаешь? Одумайся! — кричал Джойс, пытаясь остановить приятеля.
Но Томми завелся. Он снова встал на край могилы, взмахнул тяжелым граненым стальным прутом и глубоко вонзил его в истлевшее тело убийцы Роджера. Еще сильнее пахнуло смрадом. Полетела сухая, непонятная пыль. Томми несколько раз выдернул и вновь вонзил в тело Веселого Роджера свое страшное оружие.
Тело от ударов содрогнулось. Наконец, оставив это занятие, Томми побежал к канистре с бензином.
— Получай, получай, сволочь! Получай то, что заслужил! Получай, я рассчитаюсь за всех и за все с тобой! Мерзость, мерзость ходячая! Я тебе никогда не прощу того, что ты сотворил со мной, не прощу! — неистово шептал Томми, срывая крышку с канистры.
— Томми, Томми, ну давай уйдем отсюда, скорее уйдем! Скорее!
А черное грозовое небо все чаще и чаще вспарывали сполохи молний. Сверкающий синий свет заливал кладбище. И все вокруг казалось мертвенно страшным и до ужаса пугающим.
— Ну давай уйдем, я прошу тебя, уйдем!
— Подожди, подожди, дай я закончу дело, и мы уйдем, — упрямо говорил Томми.
От ударов тяжелого железного прута, выдранного из ограды, черви осыпались с истлевшей головы убийцы Роджера.
— Уймись, Томми! — кричал Джойс.
— Нет, я должен с ним рассчитаться до конца! Я должен быть уверен, что он больше не поднимется из могилы и не пойдет сеять смерть, — говорил Томми, никак не справляясь с туго насаженной крышкой канистры.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Жили они долго и счастливо (ЛП) - Шоу Мэтт - Ужасы и Мистика
- Домой приведет тебя дьявол - Габино Иглесиас - Ужасы и Мистика
- Свет на краю земли - Александр Юрин - Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов — 67 (сборник) - Мария Некрасова - Ужасы и Мистика
- Ночь на перевале Дятлова - Екатерина Барсова - Ужасы и Мистика
- Последнее слово Ковена - Ронни Миллер - Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Вторжение - Евгений Станкевич - Детективная фантастика / Ужасы и Мистика
- Охотничья луна - Лори Хэндленд - Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов – 35 - Мария Некрасова - Ужасы и Мистика
- Цикл оборотня - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика