Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он с завистью посмотрел на своего бывшего сокурсника Виктора Кизиму, сидевшего рядом и, несмотря на невероятный шум и неудобную позу, ухитрявшегося дремать, облокотясь на рюкзак. Напротив сидел адвокат Роберт Потапов, проще говоря, Потап, он, активно жестикулируя, что-то весело рассказывал смуглолицему егерю с раскосыми глазами, и тот согласно покачивал головой, словно фарфоровый богдыхан, привезенный из поездки в Китай.
Егор чуть изменил позу, пытаясь вытянуть затекшие ноги, что ему в полной мере не удалось из-за нагромождения вещей на полу, и, чтобы отвлечься от счета, достал из рюкзака книгу. Он не был ярым приверженцем чтения. В школьные годы он увлекался детективами Чейза, но это было очень давно, а последние десять лет, кроме газет и специальной литературы, ничего в руках не держал. Яркая обложка привлекла его внимание доминирующим красным цветом, улыбчивыми лицами: молодого человека в светлой рубашке и галстуке и девушки с оголенными плечами. Он наугад раскрыл книгу:
Благодаря возникающим перед нами проблемам мы развиваемся.И чем проблема труднее, тем больший путь развития предстоит нам пройти. Закон жизни: то, что перестает развиваться, погибает. Чтобы развиваться, мы должны быть несовершенными.Тот, кто достигает совершенства, не может дальше развиваться.И это означает, что именно наше несовершенство, наши недостатки, наши проблемы дают нам возможность жить[40].
Егор еще раз посмотрел на улыбающиеся лица молодых людей на обложке и решил: «Если бы они прочитали эту книгу, то не улыбались бы. Эта книга - бальзам для неудачников, она подслащивает им жизнь и дарит надежду, утверждая, что сила в слабости. Мне она зачем? Я успешен и вполне уверен в себе. И к чему мне «новые ориентиры»?»
– Егорий, что это ты – на охоте книжки собрался читать? – возмутился Потап. Его зычный голос перекрыл шум двигателя. Он оставил в покое обалдевшего от разговоров егеря, решив перекинуться на новую жертву. - Смотри, старик, какая красота кругом, а воздух - нектар!
Крупный тридцатипятилетний мужчина, как для своего возраста рано обрюзгший, глубоко вдохнул и изобразил на круглом мясистом лице небывалое блаженство. В вертолете пахло разогретым машинным маслом и селедкой, что было неудивительно - на большом бауле из кожзаменителя, исполняющего роль столика, теснилась обильная закуска, причем часть продуктов со «стола» перекочевала на пол в моменты особо удачных маневров воздушной машины. Запахи придали новую направленность мыслям Потапа.
– Давай выпьем, Егорий, а то ни в одном глазу! – Его взгляд остановился на спящем Кизиме. - Бухгалтер на массу давит, и шум ему нипочем!
Потап, опираясь руками на громоздящиеся повсюду вещи, попытался дотянуться до Кизимы. Это ему не удалось – мешали вещи, но в этот момент вертолет дернулся и завалился на борт, Потап потерял равновесие и протаранил головой рюкзак, на который опирался спящий приятель. Это лишь позабавило адвоката, и он весело выкрикнул:
– Рота, подъем! Приготовиться к десантированию! – и толкнул Кизиму в плечо.
Тот, сохраняя прежнее расслабленно-сонное выражение лица, лишь лениво приоткрыл один глаз:
– Когда ты угомонишься, Потап? Нам завтра рано утром вставать, так что лучше присоединяйся.
– Бухгалтер, в банке выспишься, а здесь водка стынет! Не задерживай коллектив! Вон Сусанин грозится, что с завтрашнего дня объявит нам сухой закон.
Сусаниным Потап прозвал егеря – бурята Дамирхана, который и должен был организовать охоту. Маленький и сухонький Дамирхан пил много и с удовольствием, но при этом совсем не пьянел, тем самым опровергая расхожее мнение, что буряты пьянеют даже от запаха водки. Кизима не заставил себя дважды просить – потянувшись и зевнув, он придвинулся к столу.
Благодаря энергичным усилиям Потапа компания продолжила пиршество, зазвенели стаканы, пошли в ход сальные анекдоты. Егор, борясь с тошнотой, вызванной непрекращающейся тряской, делал вид, что пьет, незаметно выливая содержимое стакана на пол, благо болтанка этому способствовала. Кизима, весело поблескивая очками в лучах света, попадавшего в иллюминаторы, решил поддеть на удивление невозмутимого и молчаливого егеря, практически не принимавшего участия в разговоре и лишь кратко отвечавшего на вопросы:
– Дамирхан, расскажи-ка нам, братец, анекдот про бурят, а лучше - про буряток. Наставляют ли они рога своим супругам и какие эти рога: лосиные, оленьи или, как у косули, рожки?
– Есть поговорка: тот в Сибири не бывал, кто с буряткою не спал! – поддержав товарища, хохотнул Потап.
Егор поморщился – он не любил пошлости.
– Я не спал! – поднял руку Кизима, его рот скривился в плотоядной усмешке, высветив мелкие зубы. – Пока не спал!
– Тогда слушай анекдот про бурят, – со смехом отозвался Потап. - Разбился самолет, и выжили только блондинка и бурят, но попали на разные острова. Проходит месяц, блондинка уже не может без секса и кричит: «Бадма, плыви сюда, у меня кое-что для тебя есть!» Бадма все бросает и кричит: «О, неужели позы[41] приготовила?»
– Анекдот с бородой, – заметил Егор. – И зачем бурят сюда приплели? Точно такой я слышал про молдаван. Вот только не пойму – в каком месте надо смеяться?
– Дамирхан, расскажи анекдот про бурятку! – капризно протянул Виктор. – Эротичный!
– Зря туда летите – плохое то место. – Немногословный Дамирхан сохранял невозмутимое выражение лица, несмотря на галдеж и веселье.
– Нам рассказывали, что охота там просто класс! – возразил Потап.
– Охота хорошая, а место плохое. – Дамирхан был серьезен и, на удивление, трезв. - Очень плохое!
– Как место может быть плохим, если охота там хорошая?! – рассмеялся Потап.
– Черный заян там хозяйничает – сильно голодный он. Кабы беды не было.
– Что это за зверь такой? – Потап рассмеялся и похвастался: – Может, твоя пуля его не берет, а моя любого возьмет!
– Погоди, Потап. – Несмотря на большое количество выпитого, Егор заметил, что егерь по-настоящему боится и не скрывает этого. Это Егору понравилось еще меньше, чем путешествие на вертолете. – Толком расскажи: почему то место плохое?
– Шаман там жил – черный. И душа у него была черная. Он умер и стал черным заяном. С тех пор там люди пропадают. Худое место!
– Заян – это что, призрак?
– Нет! – замотал головой Дамирхан. – Заян – это дух! Страшный дух!
– Не вижу особой разницы между призраком и духом! – снова рассмеялся Потап. – Ну, попугает немного ночью, а утречком рассеется, как туман.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Ведьмин подарок - Сергей Пономаренко - Фэнтези
- Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова - Прочее / Фэнтези
- Знак любви дракона (СИ) - Юлия Глебова - Фэнтези
- Чародей поневоле - Кристофер Сташефф - Фэнтези
- Сильная кровь - Ольга Климова - Фэнтези
- Ржавое золото - Джордж Локхард - Фэнтези
- Любовь и фантастика (сборник) - Марина Дяченко - Фэнтези
- Серебряный поток(СИ) - Pawn White - Фэнтези