Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Остановившись, парень, казалось, вспоминал что-то или пытался это забыть. Я не был уверен в его мыслях.
— Знаю, что не заслуживаю быть на вашей службе, господин, — спокойно произнес он. Припадок миновал, и он немного успокоился. В глазах молодого воина мерцала готовность к любой участи.
— Такого я никогда не говорил, — рассмеялся я. — Ты все еще со мной.
— Мой господин, — закричал Сармаг. — Этого не может быть. Это…
Я остановил его жестом руки.
«Нет, — подумал я, — все идеально.»
Недостающий кусок пазла, на который я надеялся, словно с небес упал ко мне. Возможно, наконец-то всё встанет на свои места.
— Вставай, — сказал я. — У тебя еще есть шанс искупить свою вину. Но судьба солдата тебя еще не покинула. Придется увидеть еще кровь.
Парень медленно поднялся.
— Как прикажете, мой господин, — поклонился он.
— Ты отдохнешь эту ночь и продолжишь службу, — сказал я ему, затем обратился к Леониду. — Завтра начнем использовать беженцев на окраинах Снежного.
— Да, мой господин, — кивнул Леонид. — Но как я смогу их задействовать? Разве ваш отец герцог не запретил вам расширять свою армию.
— Ну, разумеется, ты их завербуешь. Максимально возможное количество, — сказал я, словно это было само собой разумеющееся.
— Завербовать их, господин? — Леонид выглядел озадаченным. — Для армии? Вы хотите нарушить указ герцога?
Я от всей души рассмеялся.
— Нет, если бы дело было в этом, ты мне не потребовался бы. Ты включишь их в свой отряд. В свою бандитскую шайку, которую ты создашь, но она будет подчиняться мне.
Леонид на мгновение застыл, разинув рот. Сармаг и даже капитан Иван в ожидании взглянули на меня. Казалось, все они ожидали объяснения.
— Если бы мне нужно было избавиться от крыс, я бы не гонялся за ними по всему дому, как идиот, — пояснил я. — Я бы их отравил. Пора отравить разбойников. Они меня просто достали. Давайте начнем подготовку к их уничтожению.
Затем я предостерегающе поднял свой указательный палец.
— Не распространяйтесь об этом, — сказал я им торжественно. — Капитан Иван, вы будете сопровождать Леонида в этом вербовочном деле. Но маскируйтесь, никто не должен знать, что вы служите у меня.
Я знал, чтобы возглавить банду, в первую очередь нужен сильный лидер. Я размышлял, как использовать силу громилы Леонида, и он прекрасно подходил на эту роль. Но мне не хотелось, чтобы вести о усилении моих войск стала известной герцогу. Поэтому я решил действовать хитростью.
Всегда полезно иметь козырь в рукаве, даже если нет видимой причины.
Глава 26
Мой хитроумный план идет как надо
В роскошном особняке, залитом изысканным светом подвесных люстр, атмосфера напряжения нарастала с каждой прошедшей минутой. Шел разговор среди высших чиновников, чьи титулы и имена отражали их влиятельность в обществе. Главный аристократ, герцог Тихомиров, проявил недовольство, мрачно склонив брови.
— Димитрий шагнул слишком далеко. Варяг пропал, а Филимон стал известным дурачком на всю округу, — отметил герцог Тихомиров, его голос звучал властно, привлекая внимание всех присутствующих.
— Теперь шахта окажется в его руках, и все наши тайные планы пойдут прахом, если мы не примем меры, — добавил маркиз Лука Арканов, поднимая бокал благородного вина, символизируя общую тревогу.
— Мы не можем позволить подорвать нашу власть в этом регионе из-за этого нового игрока, — заявил графиня Елена Винтерберг с важностью.
— Есть надежда на разбойников из леса. Они могут стать нашим последним спасательным кругом, — предложил граф Альфред Карминский, внимательно осматривая карту на столе.
— Отправим агентов, пусть они изучат все подробности, — предложил герцог Тихомиров, создавая интригующий план. — Затем мы объединим всех разбойников, которых сможем найти, и нападем на усадьбу Димитрия.
Все внимание сфокусировалось на небольшой карте, изображающей замок Димитрия и северные территории.
— И помните, мы ограничили возможность герцога Черкасского увеличивать свою армию. Так что у Димитрия не так много людей в подчинении, — подчеркнул герцог Тихомиров, заканчивая свое предложение.
Таким образом, аристократы, сливая свои умы в стратегической игре, начали выстраивать сложные тактические приёмы, чтобы предотвратить дальнейшее продвижение Димитрия и сохранить свою власть в этом важном регионе.
* * *
Я размышлял в своем кабинете о том, как обстоит дело с моими финансами. Из восьми тысяч золотых, которые изначально находились в сундучке Варяга, я уже потратил более тысячи.
Тем не менее, я оставался оптимистом, полагая, что мои планы на востоке помогут компенсировать убытки. Ведь разбойники, должно быть, богаты, верно?
Не может быть, чтобы они тратили свое золото на покупки, учитывая, что у них есть украденная еда, одежда и даже в значительной мере украденное оружие.
Так куда же они делали свое золото? Я начал задумываться над идеей более тщательного и внимательного наблюдения.
Скоро мой дворецкий должен был явиться, и я расскажу ему о плане, который знают всего четверо человек.
Прошло две недели с того момента, как я отправил лучника Юрия и громилу Леонида в восточный лес с новыми беженцами. Юрий упомянул, что когда-то был лесным разбойником до того, как стал охотником на монстров. Теперь понятно, откуда у него такая меткость в стрельбе из лука.
Он сказал, что был знаком с лидером одной из лесных банд, и в этом заключался наш план. Он вместе с Леонидом и десятками беженцев должны были присоединиться к старой банде.
Мой план включал в себя посеять раздор между различными группировками разбойников, и сегодня наступил день, когда Юрий должен был взять на себя ведущую роль. От его актёрского мастерства в этой игре зависели и его жизнь, и весь наш план. Но и мне предстояло сыграть свою роль, и настало время.
Скор дворецкий Сармаг вошел в кабинет, открыв дверь с тактичной вежливостью, которая говорила о его долголетнем опыте в этой роли. Он изогнул спину в легком поклоне:
— Маркиз, я прибыл по вашему вызову, господин. Как я могу вам помочь? — произнес он с уважением, склонив голову.
— Расслабься, Сармаг, — ответил я с улыбкой, подчеркивая тем самым атмосферу доверительности. — У меня есть для тебя небольшая задача.
— Всё что прикажете, мой господин, — отозвался Сармаг, готовый выполнять любое поручение, словно преданная тень, всегда готовая следовать своему хозяину.
— Послушай, мой друг, — начал я, опираясь о стол, придавая разговору оттенок важности. — Мне нужно, чтобы ты занялся одним весьма деликатным вопросом.
— Расскажите, господин, я в вашем распоряжении, — ответил Сармаг, подчеркивая свою готовность внимательно следовать указаниям.
— Я хочу, чтобы ты организовал визит нашего гонца к банде «Горных королей» на востоке у горы возле шахты. Мне нужно договориться с ними о чем-то важном, — объявил я, внимательно подбирая каждое слово, раскрывая часть своего плана.
— О каком именно деле идет речь? — поинтересовался Сармаг, нахмурив брови, демонстрируя свою готовность вникнуть в суть дела и решить его, как можно более эффективно.
— Платежеспособное соглашение, — ответил я. — Мы предложим им щедрое вознаграждение за гарантированный проход через их владения к нашей шахте на юго-востоке.
Знаешь, тот железный рудник, который так важен для нашей армии. Хотя железо там может и не самого высокого качества, оно по-прежнему крайне необходимо.
Проблема в том, что «Горные короли» полностью контролируют юго-восточную часть моей провинции. Нам нужно обеспечить безопасность нашего прохода через их территории, — пояснил я.
— Мой господин, это… необычайно, — заявил Сармаг, скрывая свой недовольный настрой. — Платить разбойникам за безопасный проход по своим собственным землям? Это… Это крайне унизительно. Это может подорвать нашу репутацию и стать причиной насмешек по всей империи.
— Успокойся, Сармаг, — произнес я, голос мой зазвучал с более выраженным налетом строгости, а мои брови нахмурились, придавая моему обличью особое выражение. — Если ты не желаешь, чтобы эта информация стала общедоступной, ты должен соблюсти полную конфиденциальность.
Всадник отправится ночью для проведения переговоров
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Сын папиного графа. Том 1 - Тимофей Тайецкий - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Зверобой. Том 1 - Тимофей Тайецкий - Попаданцы
- Кречетов, ты – не наследник! Том 3 - Тимофей Тайецкий - Попаданцы
- Кречетов, ты - крестьянин, а не наследник! Том 1 - Тимофей Тайецкий - Попаданцы
- Бог теней в Омской Академии (СИ) - Тимофей Тайецкий - Попаданцы / Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Господин наследник, вы все еще приемный. Том 2 - Николай Николаевич Новиков - Попаданцы
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Красный охотник Ривиэль. Перекрестки душ - Елена Бабинцева - Попаданцы