Рейтинговые книги
Читем онлайн Ола и Отто. Выбор - Александра Руда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 71

— Да, у нас сейчас пятьсот шестьдесят человек.

— Ого! — сказал Отто. — А ты, Ола, указала, что в усадьбе проживает только полторы сотни.

— В последнее время мы расширяемся и богатеем, — сообщил Рон. — Поэтому нам нужна защита не только от нежити, но и от лесных разбойников, от воровства, от лесных духов, а также амулеты, которые добавляют сил, которые увеличивают…

— Подождите, подождите, — сказала я. — Я не успеваю записывать. Эти амулеты нужны для всех?

— Нет, — сказал барон, доставая из сумки сложенный листок. — Я все здесь записал, кому и сколько. А также измерил всех своих людей, на всякий случай.

Мы с Отто просмотрели список, и полугном с возросшим уважением обратился к молодому человеку:

— Мне очень нравятся такие обстоятельные заказчики. Мы ваш заказ даже примем без очереди, правда, Ола?

— Так только предыдущую партию закончим, — отозвалась я.

Мне барон тоже понравился, особенно его зеленые глаза под пушистыми ресницами.

— Хорошо, — кивнул Рон. — Также я бы хотел пригласить вас в гости, вам, наверное, здесь недостает приличного общества.

— Что есть, то есть, — отозвался Варсонуфий. — Скучновато здесь.

— Вряд ли мы можем позволить себе у вас гостить, — неожиданно резко сказал Отто, — если вы хотите, чтобы мы ваш заказ выполнили как можно быстрее.

— А я, наверное, поеду, — сказал целитель. — Вам там услуги целителя не нужны?

— Ты нас оставляешь? — спросила я, раздосадованная отказом полугнома.

— Да никаких серьезных событий типа родов или отела скотины не предвидится, — махнул рукой Варсоня. — А со всем остальным, я верю, ты справишься.

Я вздохнула. Мне тоже хотелось поехать в гости к барону, в его разросшуюся усадьбу, посмотреть на народ, ее населяющий, поесть изысканной еды с серебряной посуды.

— Барон, а у вас в усадьбе есть серебряная посуда? — спросила я.

— У меня в усадьбе все есть. Укрепленный замок, летний дворец, фермы, лесопилка, даже школа! Каждую субботу у нас проводятся танцы. Да, и целитель есть.

— Да? — скис Варсоня.

— Но он довольно пожилой, помощь ему не помешает.

— Как же ты поедешь? — язвительно спросила я. — Коня у нас нет, и верхом ты ездить не умеешь.

— Я пришлю повозку за целителем, — сказал барон. — Может быть, и вы захотите поехать.

— Хорошо, — обрадовалась я.

Я вышла проводить Рона, за что была вознаграждена обаятельной улыбкой, согревшей меня лучше чая.

— Я жалею, — сказал он, — что, приезжая в город, я с вами не встретился раньше. Было очень приятно познакомиться.

— Взаимно, — пролепетала я, чувствуя обжигающий жар его рукопожатия.

Я вернулась в дом вполне довольная жизнью. Всегда приятно пообщаться с обаятельным мужчиной!

— Что? — просила я, увидев, каким волком смотрит на меня Отто.

— Что ты как кошка, в самом деле! — в сердцах сказал он.

— Это что еще за новость? — опешила я.

— Стоило показаться на горизонте смазливой физиономии, как ты тут же строишь глазки и призывно улыбаешься! Ты уже почти замужняя женщина, между прочим!

— А тебе что, Ирга заплатил, чтобы ты блюл мою добродетель? — закипела я. — Я живой человек, между прочим! Где этот, который мой жених? От своих трупов оторваться не может, приедет, только если я тут остыну и посинею! Выясняется, мне уже никому улыбнуться нельзя?

— Так, как ты улыбалась — нельзя! — рявкнул Отто.

— Это как?

— Ему стоило только пальчиком поманить, как ты бы уже к нему в постель прыгнула!

Я задохнулась от возмущения.

— Да как ты… Да что ты… Вот, как, оказывается, ты обо мне думаешь! Как о гулящей девке!

— Как хочу, так и думаю, — отрезал полугном и заперся у себя в комнате.

Я от избытка чувств швырнула ему вслед сковороду. Каша с жалобным «шмяк» сползла на пол.

— Ола, — тихо сказал целитель.

— Что? — закричала я, с трудом сдерживая слезы. — Нет, мне не жалко каши, которую ты не доел!

— Ола, — так же тихо и спокойно повторил Варсоня. — Попробуй понять Отто.

Мне захотелось кинуть в целителя кочергой. Тоже мне, мужская солидарность.

— Я не буду его оправдывать, — сказал Варсонуфий. — Честное слово. Сядь рядом и послушай.

Ну, если только он не будет мне рассказывать, что Отто хороший, а я плохая, то я согласна.

— Ола, — почти шептал целитель, и чтобы услышать его, мне поневоле пришлось успокоиться. — Пойми своего друга. Он же мужчина, а мужчинам намного больше, чем женщинам, нужно внимание противоположного пола

— Мне тоже нужно внимание противоположного пола!

— У тебя это связано с психологией, а у него — с физиологией, — сказал целитель.

— Но он же гном!

— А гном — не мужчина?

— Гному положено терпеть и ждать свою единственную! — сказала я не совсем уверенно. В особенностях мужской физиологии я разбиралась очень плохо, знала только то, во что меня посвятили Отто и Ирга и что мы проходили по курсу основ целительства.

— Гном все таки не камень, — заметил Варсоня.

— А что, нельзя как нибудь так? — спросила я задумчиво.

— Как нибудь так это все таки не совсем то. Я вижу, что ты задумалась, это значит, что ты Отто прощаешь?

— Я на самом деле задумалась о другом, — сказала я грустно. — Я только сейчас всерьез задалась вопросом — как решает эту проблему Ирга тогда, когда он от меня далеко?

— Это надо спросить у Ирги, — сказал Варсоня.

— Так он мне и сказал, — проворчала я и подбежала к двери в комнату полугнома. — Эй, Отто, хватит дуться! Прикроешь меня перед Филом на пару дней? Мне нужно срочно в Чистяково смотаться.

— Зачем? — спросил лучший друг из за двери.

— Узнать хочу, чем там Ирга занимается. По такому дождю на кладбище не особо покопаешь.

— Может быть, у них там нет дождя, — сказал Отто, распахивая дверь. — Скажи честно, ты решила застать его врасплох.

— Да, — призналась я. — Пообещай, что не доложишь.

— Обещаю, — вздохнул полугном.

— У меня есть идея получше, — вмешался Варсоня. — А что, если во время твоего отсутствия мы с Отто съездим к Рону? Я — как целитель, Отто — как артефактник, мерки снять.

— Мерки уже есть, — возразил полугном.

— Но никто, кроме вас, об этом не знает.

— Варсоня, ты — гений! — обрадовалась я. — Отто, ведь тебе Фил запретил портить девушек только здесь, а про лесные усадьбы он ничего не говорил.

— Вот еще, буду я на каких то поселянок бросаться, — фыркнул полугном. — Ты за кого меня принимаешь? Я еду исключительно в познавательных целях, мне женщины вообще не нужны. Я храню себя для моей единственной!

Я хотела что то сказать по поводу огонька, зажегшегося в глазах моего друга — примерно такой я замечала у Ирги в предвкушении вечера вдвоем, — но поймала предостерегающий взгляд Варсони и промолчала.

На следующий день, снабженная списком необходимых покупок в Чистяково, я села в карету. Через час езды в переполненном людьми трясущемся ящике я стала жалеть о своем поспешном решении приехать в город. Ну что за идиотская мысль, что Ирга мне изменяет? Да даже если он мне изменяет, то что я могу изменить? В ближайшие месяцы — ничего, так как вынуждена торчать в гнусном, скучном, мелком городишке. Карета подскочила на очередном ухабе, и я снова принялась ругать себя. Разве Ирга давал мне повод для подозрений? Он утверждает, что любит меня…

Мои мысли прервал оглушительный треск. Пассажиры завопили, карета накренилась, а кучер принялся громко ругаться. Я выбралась наружу. Оказалось, что лопнула одна из веревок, сдерживающая груды багажа на крыше кареты. Ящики, тюка и чемоданы перекосились, а один из ящиков вообще упал, от него отлетела крышка, и молодые гусята весело разбегались на свободу.

— Мои гуси! — закричала бабулька, сидевшая в карете рядом со мной. — Караул! Спасайте!

Пассажиры с улюлюканьем принялись гоняться за гусями по подлеску, двое угрюмых поселян вместе с кучером заново крепили багаж. Я посмотрела на эту картину и окончательно уверилась в том, что я полная дура, нет, точнее, полная ревнивая дура!

— Панна маг, — сказал заискивающе кучер, — а вы бы не могли как нибудь что нибудь сделать, чтобы мы быстрее доехали?

— Могу, — сказала я сердито, — коням вашим колючки в зад запихнуть. Поможет?

— Не надо, — испугался кучер. — Кони — казенные. Я думал, вы как нибудь эдак… или как нибудь так…

— Я ничего не понимаю в пассажирских перевозках, — сказала я, роясь в сумке в поисках чего нибудь «эдакого» или «такого». — О, если я поставлю вам облегчитель багажа, поможет?

— Поможет, — сказал кучер, — да вот только у нас стоят уже облегчители. Ну, я думаю, еще один не помешает.

Я подождала, пока багаж, водрузив наверх орущих гусей, окончательно прикрепят на крыше, и полезла цеплять артефакт.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ола и Отто. Выбор - Александра Руда бесплатно.
Похожие на Ола и Отто. Выбор - Александра Руда книги

Оставить комментарий