Рейтинговые книги
Читем онлайн Напарники - Джерри Хилл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 60

Тори уставилась на нее, качая головой. “Боже мой, О'Коннор, я думаю, что ты брала слишком много уроков по психологии. Он превращается в Джона? Тебе не кажется, что он просто бездомный, который выходит ряженый в женщину?”

“Кейси права,” сказала Лесли. “Осноное тут - не игры с переодеваниями. И ведь мы никогда не встречали Патрика, даже не зная, на кого он похож, но я думаю, как говорит Джон, они не очень похожи. Я думаю, что он очень умен, тогда как Джон нет. Я предполагаю, что он всё дотошно просчитывает, а Джон искренний, простой, и поэтому легко управляемый. Платье - просто часть игры, и не считаю, что он делает это по каким-либо эмоциональным причинам.”

Малоун откинулся на спинку стула, и медленно потер лысину, наблюдал за ними. Он встретился взглядом с Тори и поднял брови. Она пожала плечами.

“Капитан хочет подключить к расследованию Уголовный отдел, вместе с их профайлером,” сказал он. “Лично, я ненавижу, когда Уголовный принимает участие.” Он снова быстро взглянул на Тори. “Прости. Это никак не касается Сэм.”

Тори улыбнулась. “Я чувствую то же, лейтенант.”

“Хорошо. Тогда давайте попытаемся избежать этого. У нас есть двадцать четыре часа. Решите, как вы поделите это. Никто не работает один,” сказал он, бросая взгляд на Кейси. “Если мы нуждаемся в помощи, я могу попытаться подтянуть кого-то из другого участка. Я предложил бы Донолдсона и Уокера, но...”

“Мы справимся, Лейтенант,” быстро сказала Тори. “Как вы сказали, давайте попытаемся избежать этого.”

"Очень хорошо. Но я хочу, чтобы вы держали меня в курсе дела. У меня встреча с Хагеном из Отдела по борьбе с наркотиками, хочу выяснить, может этот Патрик находится у них в разработке."

“Да, сэр.”

“Сообщайте мне всё, что узнаете и находите. Капитан хочет полную информацию к концу дня. Я предполагаю, что мы сможем немного задержать вмешательство Уголовного с этим их профайлером.”

“Итак, мы с Лесли собираемся отправиться в приют,” сказала Кейси. “Еще раз хотим поговорить с Марией. Она знает Джона. Она, возможно, не знает Патрика, но, быть может, она знает Пэтти.”

“Тогда получается, первая смена – наша с Сайксом,” сказала Тори, вставая. Она обратилась к Кейси и Лесли. “Вы двое должны немного отдохнуть сегодня, раз у вас будет ночная смена.”

“Послеобеденный сон?”

“Да, О'Коннор, ты пожалеешь, что не поспала, когда в два ночи будешь прочесывать улицы города.”

“Хорошо. В какое время сменить вас? В семь? Восемь?”

“Давай договоримся на восемь. И возьми рацию на случай, если нужна будет связь.”

“Десять четыре," Кейси сказала с усмешкой.( *10-4 – вас понял. Это полицейский код.*прим.пер.)

Тори вышла с Кейси, подталкивая ее плечом. “Итак? Ты хорошо провела выходные?” шепотом спросила она. Удивляясь тому, что Кейси покраснела.

“Да, хорошо,” сказала она. “А ты?”

“Ага. Сэм возила меня смотреть дома.”

"Жаль, что я пропустила это."

“Я вчера надеялась, что ты позвонишь мне и убедишь выехать на озеро.”

"Да, ну, я..ну знаешь, стирка и всякие дела нужно было сделать."

Тори рассмеялась. “О'Коннор, ты такая, блин, забавная.”

“Что, черт возьми, это означает?”

“Это означает, что я - детектив.”

Кейси вопросительно выгнула бровь.

“Она сняла кольцо.”

Кейси снова покраснела. “Послушай, пожалуйста, не говори ничего,” она прошептала, затем обернулась, поскольку Лесли шла позади.

"Я готова выходить."

“Да, конечно. Все готовы.” Она отошла, затем повернулась. “Увидимся в восемь, Хантер.”

Тори с улыбкой наблюдала, как они уходили.

"Что с тобой такое?" спросил Сайкс.

"Да ничего".

“Ты заметила, что Таккер больше не носит кольцо?”

Тори рассмеялась. “О, да. Я заметила.”

“Что бы это значило?”

“А ты сам как думаешь, Сайкс?”

Глава 34

У входа в приют Лесли схватила ее за руку, останавливая.

“Кейси, мы можем секунду поговорить?”

Кейси обернулась, кивая. “Конечно. О чем? Ты хочешь обсудить вопросы? Хорошо. Мария....”

“Нет. Не об этом.” Лесли потянула ее в сторону. “Почему мы это делаем?”

“Делаем что?”

“Кейси, ты…, я не знаю… нервничаешь из-за того, что произошло в выходные?”

Кейси рассмеялась и поняла, что действительно нервничает. “Разве что чуть-чуть. Я не думала, что это заметно.”

Губы Лесли тронула полуулыбка. “У нас была такая приятная совместная поездка, мы говорим о таких разнообразных темах как погода и летние температуры. Но я задаюсь вопросом, почему мы избегаем - и полностью игнорируем - тот факт, что мы, ну, в общем, что мы провели выходные вместе. Обнаженные.”

Кейси пробежалась рукой по волосам, еще один ее жест, когда она нервничала, и другую руку сунула в карман джинс. Да, она нервничала. “Я просто не уверена, к чему все это приведет” сказала она. “Как я уже сказала, выходные были фантастическими. Но теперь..."

“Но теперь что?” Лесли потянула её в сторону от здания и от проезжей части. “Я думала, что это я должна волноваться, поскольку это все мне в новинку, но это и для тебя ново.” Лесли подошла к ней ближе. “Нам нужно было поговорить об этом прежде, чем я вчера встала с твоей постели.”

Кейси почти забылась, услышав эти слова. Прежде, чем я встала с твоей постели. Она закрыла глаза на мгновение, и каритнки их любовных ласк пронеслись в голове. “Давай наконец зададим все интересующие нас вопросы, сделаем нашу работу, а затем, пожалуйста, поехали со мной домой,” тихо сказала она. “Мы обо всем поговорим. Немного отдохнем и подготовимся к сегодняшнему вечеру.”

“Если я пойду домой с тобой, мы совсем не отдохнем.”

Кейси сглотнула. “Конечно, отдохнем. Мы поговорим. Мы решим, что делать дальше.” Она глубоко вздохнула. “И мы… мы будем спать.”

"Хорошо. Но я предупреждаю тебя сейчас. Если я лягу в кровать с тобой, сон – совсем не то, что в первую очередь приходит мне в голову. "

Она развернулась, возвращаясь на тротуар, оставив Кейси всё еще смотрящую на неё.

Нет, мысли о сне и ее не посещали, совсем.

“Мария?” Лесли улыбнулась. “Детективы Таккер и О'Коннор.”

“Конечно. Я помню. У вас есть какие-то новости о Руди?”

Кейси вышла вперед. “Мы хотели бы снова поговорить с Вами, если не возражаете. У Вас есть пара минут?”

Лесли осмотрела большую комнату большинство столов уже опустела, завтрак был уже давно подан. Несколько добровольцев убирали со столов. Она повернулась обратно к Кейси и Марии, в ожидании.

“На кухне сейчас работа кипит, готовят обед. Идемте в подсобку. Там никого не должно быть.”

Они отправились за ней, огибая столы, к другой стороне комнаты и вниз, в коридор. Запах мыла и пара окутал их, когда они свернули за угол. Душевая, без сомнения.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Напарники - Джерри Хилл бесплатно.
Похожие на Напарники - Джерри Хилл книги

Оставить комментарий