Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А я вам зачем понадобился?
— Нам нужен свидетель, — непонятно сказал отец. Грин пожал плечами, и отошел. Солдаты один за другим скрылись внутри бронетранспортеров. Из дверей оставшегося целым здания показались двое гвардейцев. Они кого-то несли на носилках. Когда они подошли ближе, Грин увидел, что на носилках лежал Коцюба. Глаза Коцюбы были закрыты, рука безвольно свисала. Гвардейцы погрузили Коцюбу в бронетранспортер. Грин шагнул вперед, намереваясь залезть внутрь вслед за ними. Он уже прикидывал, как бы половчее освободить Коцюбу, но планам его не суждено было сбыться.
— Нам туда, — рука отца легла Грину на плечо, и развернула в сторону второго бронетранспортера. Грин с неохотой подчинился. Вслед за отцом он залез внутрь. Хлопнула тяжелая дверца, взревел мотор, и бронетранспортер, лязгая гусеницами, тронулся с места. Отец сидел напротив Грина, возле отца, насупившись, сидел Сергей, в Семье которого Грин жил, пока не попал к Коцюбе. После того, как Республики не стало, Грин несколько раз видел Сергея на улице. Потом прошел слух, что его арестовали. Слух, судя по виду Сергея, был верный. Небритое лицо, мятая и грязная одежда указывали, что он не один день провел в заключении.
— Куда мы едем? Что вы собираетесь делать? — перекрикивая рев мотора, спросил Грин. Окна в бронетранспортере не предусмотрены, поэтому о пункте назначения ему оставалось только догадываться.
— Там увидишь, — ответил отец, и откинулся на спинку сиденья.
— Никогда не любил бронетранспортеры, — прокричал Эран, подмигнув Грину. — Железная банка без окон. Тряска, вонь, и постоянное ожидание выстрела из гранатомета. То ли дело на своих двоих, пешком!
Пунктом назначения оказался порт. В начале этого лета Грин уже был здесь. Илья Вишневецкий отыскал относительно целую яхту, и восстановил. На первый выход в море были приглашены все члены Комитета, и их Семьи. Грину пришлось поехать, хоть он и пытался отказаться. Прогулка на яхте закончилась грандиозной пьянкой. Яхту поставили не в «марине» — специальной гавани для яхт, а у уцелевшей портовой стенки.
— Давайте его сюда, — приказ отец гвардейцам, и те вытащили из второго бронетранспортера бесчувственное тело Коцюбы. Сергей подобрался, но на плечи ему легли ладони двух здоровенных гвардейцев.
— Вас привезли сюда, как свидетелей того, что мы собираемся сделать, — сказал Эран, обращаясь к Грину и Сергею. — Мы решили отпустить Виктора Коцюбу, но так, чтобы он никогда сюда не вернулся.
— Что это значит? Что вы задумали, уроды? — спросил Сергей. Эран сделал знак рукой, и один из гвардейцев врезал Сергею в солнечное сплетение стволом винтовки. Сергей согнулся, и упал на колени.
— Сейчас, на ваших глазах, мы погрузим Коцюбу на яхту, — Эран показал на яхту Вишневецкого. — В навигатор яхты заложен маршрут. Яхта успеет уйти далеко, прежде, чем Коцюба проснется. Навигатор мы заблокировали, пользоваться им невозможно. Коцюба никогда не найдет дороги назад.
— Но это же убийство! — ахнул Грин. У него закружилась голова. Он подумал, что спит. Происходящее казалось нереальным. — Почему бы вам просто не застрелить его, ведь это тоже самое?
— Мы бы с радостью, — ухмыльнулся Эран. — Но у вашего вождя нашлись защитники. Мы обещали отпустить его целым, и невредимым, и мы сдержим слово. Давай! — махнул он рукой гвардейцам. Те затащили Коцюбу на яхту. Один гвардеец остался у руля. Отдали швартовы. Чихнув, заработал двигатель, за кормой яхты забурлила вода, и яхта медленно отошла от стенки. За яхтой, на буксире, тянулся водный мотоцикл. Гвардеец вывел яхту их гавани, за мол, и вернулся на водном мотоцикле. Яхта продолжила свой путь, превратилась в пятнышко на горизонте, и исчезла совсем.
— Одной головной болью меньше, — вздохнул Эран. Альберт Грин стоял отвернувшись, и смотрел на корабли у мола, туда, где когда-то база военно-морского флота. Там стояли корабли, точнее, то, что от них осталось. Удар волны не пощадил их, превратив строгий порядок военной базы в мешанину обломков. С первого взгляда можно было понять, что полузатопленные, перевернутые вверх килем, врезавшиеся один в другой корабли больше никогда не выйдут в море.
— Что ты сказал? — переспросил Альберт, пропустивший слова Эрана мимо ушей.
— Я сказал, что это хорошо, что мы от Коцюбы избавились. И без пролития крови, что очень важно, — повторил свои слова Эран.
— А… да, — задумчиво ответил Альберт. — Слушай, Эран, а вы проверяли порт? Может быть, тут можно что-то восстановить?
— Нет, не проверяли. Что толку — если там и остались целые корабли, то движки и трубопроводы все равно накрылись из-за морозов, — махнул рукой Эран.
— Я останусь, и прогуляюсь тут. Надо проверить, — сказал Альберт. — А вы езжайте.
Альберт и часть гвардейцев остались в порту. Грин и Сергей уехали с Эраном назад в Поселок. По приезде, Сергея тут же увели. Грин с Эраном остались во дворе Форта. Эран, увидев, как погрустнел Грин, сказал:
— Да не волнуйся ты так! Выживет твой Коцюба, ничего ему не сделается. Я даже рад, что так вышло. Ведь Коцюба мне когда-то жизнь спас. Мы вместе с сарацинам дрались, в Секторе.
— Не думаю, что у него есть шансы, — сидящий рядом гвардеец с погонами лейтенанта услышал слова Эрана, и с ехидной ухмылкой вставил реплику.
— Это почему еще? — не понял Эран.
— У него горючки на двадцать часов хода. Не выживет он посреди моря без воды и еды. Подохнет, только медленно!
— Что? — подпрыгнул Эран, и схватил лейтенанта за отвороты куртки. — Я же сказал, оставить ему топлива и припасов! Вы чего, охренели там?! Вы же все испортили, идиоты!
— Я думал, ты знаешь! — у лейтенанта вытянулось лицо. — Сам Барзель приказал не оставить ему шансов.
— Ах, черт! Песец! — на Эрана было жалко смотреть. Он на глазах осунулся и постарел. — Это же… это. Ведь теперь… — Схватившись за голову, Эран побежал в дом.
— Ладно, малец, иди домой, — лейтенант развернул Грина к воротам, и подтолкнул. Грин, ошеломленный обрушившейся на него чудовищной новостью, едва не забыл забрать у дежурного свой пистолет. Вернувшись домой, он огорошил всех известием, что Коцюбы больше нет. Вечером он долго не мог заснуть. Ворочаясь в постели, он представлял, как страшно умирать от голода и жажды посреди моря. Грин так и не заснул до самого утра. Под утро он вышел в гостиную. Вся Семья собралась за пустым столом. Никто не спал в ту ночь. Все сидели вокруг стола, и молчали. Говорить было не о чем.
После отплытия Коцюбы пропускной режим в Поселке отменили. Арестованных распустили по домам. Вайнштейн в очередной раз оказался прав.
— Надо это использовать, — Роберт заявился к Грину с предложением. — Давай соберем ребят, и все обсудим.
— Где, в Клубе? — скептически спросил Грин.
— В старом Клубе, в промзоне, — ответил Роберт. Так они и поступили. На следующий день в бывшем кегельбане собралось два десятка пацанов, возрастом от четырнадцати, до девятнадцати лет. Это и были те самые «ребята», о которых Грин говорил Вайнштейну.
Грин на сходку опоздал. Когда он пришел, в Клубе ожесточенно, до хрипоты, спорили. Появления Грина никто не заметил, до того все увлеклись. В комнате было накурено — хоть топор вешай. На стене, как и положено, висел флаг Республики. Грин с размаху захлопнул дверь, заставив спорщиков на секунду замолчать. Этого ему хватило, чтобы сказать:
— Привет, товарищи. О чем спорим?
— Эрик предлагает напасть на Форт, — ответил Роберт. — Вот мы и решаем, как это лучше сделать.
— Ого, — сказал Грин. — А зачем?
— То есть как — зачем? — не понял Роберт. Собравшиеся опять зашумели. Грин поднял руку, требуя тишины. Мало-помалу все замолчали.
— Нам надо решить, чего мы хотим добиться, — Грин обвел собравшихся взглядом. Его внимательно слушали. — Допустим, мы нападем на Форт, и убьем всех солдат Барзеля в Форте. Сколько их там — сотни две? Разве Барзель оставит нас в покое? Нет, он пришлет еще солдат! Сто, двести, тысячу. С танками и артиллерий. Мы не можем победить в открытом бою. Если мы хотим победить, нам надо начать думать головой. Я об этом много думал…
— К чему ты клонишь? — раздался голос из дальнего угла. По голосу Грин узнал Борьку. — Предлагаешь опустить руки, и сдаться? Как старшие?
— Дайте мне договорить, блин! — вспыхнул Грин. — Сначала послушайте, что я скажу, а потом можете делать, что хотите.
— Да знаю я все, что ты хочешь сказать! — поднялся с дивана Эрик. — Ты хочешь убедить нас ничего не делать. Конечно, ведь среди них твой папаша! Это он тебя послал сюда?
— Ты хочешь мне что-то предъявить? — еще недавно слова Эрика заставили бы Грина покраснеть и смешаться. Но Грин изменился, и брошенную в лицо перчатку поднял, и отправил назад. — Если ты что-то знаешь, тогда скажи. Поделись с народом. Если у тебя ничего нет, заткнись и дай мне сказать!
- Стальная Крыса. Месть Стальной Крысы - Гарри Гаррисон - Боевая фантастика
- Стальная Крыса спасает мир. Ты нужен Стальной Крысе - Гарри Гаррисон - Боевая фантастика
- Адепт смерти - Иван Суббота - Боевая фантастика
- Плевать мне на игру - Сергей Александрович Пефтеев - Боевая фантастика
- Ни войны, ни звуков боя - Гарри Гаррисон - Боевая фантастика
- Совмещение реальностей - Владислав Глушков - Боевая фантастика
- Вечная тайна - Мэдисон Ригс - Боевая фантастика / Триллер / Фэнтези
- Кто-то внутри - Сергей Сергеевич Мусаниф - Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания
- Слово дракона. - Иванов Александрович - Боевая фантастика
- "Фантастика 2023-157". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Шелест Михаил Васильевич - Боевая фантастика