Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Полно врать! — сердито сказал Йэкак.
— Да, полно врать! — передразнил Митрофан. — А мой совет — лучше иди пешком! Гырголь увидит, всё равно отнимет, станешь пеш, ещё придётся нарту волочить самому.
По верованию чукч, над телом умершего должны быть убиты непременно его собственные упряжные олени, ибо чужих всё равно на том свете отберут их бывшие владельцы.
Поэтому, если нет собственных оленей, не может быть и погребального жертвоприношения.
Йэкак серьёзно рассердился.
— Собачий язык! — крикнул он. — Зачем ты пристал к моим оленям? Разве хочешь выклянчить кусок мяса на подарок жене?..
Я поспешил остановить возникавшую ссору, но словоохотливость Йэкака пропала. Он угрюмо отодвинулся к стене и не только не хотел рассказывать больше, но не ответил даже на мой вопрос относительно вероятности приезда назавтра вышеупомянутого Коравии Кутылина из Крепости Собрания (так называют чукчи Нижнеколымск). Я, впрочем, не стал настаивать на расспросах. Глаза мои слипались. В мозгу внезапно возникали смутные и неожиданные обрывки фраз и образов, которые бесцеремонно прерывали обычное течение моих мыслей, потом сами заволакивались туманом. Ещё через десять минут мы все спали как убитые, позабыв Якунина и его погибшее войско.
Мне, впрочем, снились письма и газеты, которых я ожидал уже два месяца. Митрофан с полночи стал ворочаться и стонать. Быть может, ему пригрезилось то самое податное ярмо, которое мешало ему завести соблазнявшее его оленье стадо.
Примечания
1
[Ко — междометие незнания. (Прим. Тана).]
2
[Анюйщик — житель реки Анюя. (Прим. Тана).]
3
[Чукчи называют русских "огнивными таньгами", имея в виду стальные огнива русских пришельцев. {Прим. Тана).]
4
[Майор Павлуцкий погиб в сражении с чукчами в 1747 году. (Прим. Тана).]
5
[Чукочья деревня — старинное русское поселение в западном устье Колымы, теперь совершенно обезлюдевшее. (Прим. Тана).]
6
[Поречане составляют около десятка отдельных мелких обществ. Самое меньшее из них насчитывает два десятка душ обоего пола и только троих взрослых работников. {Прим. Тана).]
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Четвертак, приносящий удачу - Стивен Кинг - Научная Фантастика
- Сын небес - Сахиба Абдулаева - Научная Фантастика
- Следы на траве - Андрей Дмитрук - Научная Фантастика
- Волшебник на войне - Кристофер Сташеф - Научная Фантастика
- Молот Вулкана. (Сборник) - Филип Дик - Научная Фантастика
- Страна убитых птиц - Владимир Баграмов - Научная Фантастика
- Лицо зла - Терранс Дикс - Научная Фантастика
- Дядюшка Эйнар - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Когда пробьют часы - Алексей Бессонов - Научная Фантастика
- Сомнительная полночь [сборник] - Эдмунд Купер - Научная Фантастика