Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Послушай, Джулия, до утра здесь надо навести порядок, вчера доставили партию медикаментов, но они еще не разобраны, этим нужно заняться. Лекарства надо разложить по порядку, зарегистрировать.
— Если экспедиции нужен был клерк, надо было так и сказать.
— Джулия, мы — команда, нам придется делить работу поровну.
— В таком случае предлагаю другой вариант: ты остаешься со мной на базе, мы вместе занимаемся хозяйственными и канцелярскими делами, которые, кстати, вдвоем мы переделаем гораздо быстрее, а потом вместе же едем в горы.
Едва она замолчала, Роджер возразил:
— Джулия, я хотел сказать…
— Я прекрасно поняла, что ты имел в виду, — перебила его Джулия.
Роджер недобро прищурился, и она пожалела о своей резкости. Он стал жестче, труднее в общении, и было бы неразумно вступать с ним в конфронтацию. Но если, как он сам сказал, они — команда, значит, они должны во всем участвовать наравне, начиная с уборки и заканчивая лечением пациентов. Джулия решила изменить тактику и немного разрядить обстановку.
— Я бы хотела разобрать вещи и умыться, — сказала она.
— Да, конечно.
Роджер склонил голову в шутливом поклоне, но его волнующий взгляд не отпускал Джулию и тогда, когда она начала возиться с ремнями и застежками своего туго набитого рюкзака. Однако до того, как Роджер уйдет, Джулии хотелось уточнить еще кое-что. Она показала на ряд складных походных кроватей.
— Кто здесь спит?
Он небрежно пожал плечами.
— Я. И те, кого занесет в эти края.
Джулия глубоко вздохнула, пытаясь подавить приступ паники, и напомнила себе, что приехала сюда работать, а все остальное — второстепенно.
— Как интересно, — сказала она ровным голосом, — значит, я никогда не буду знать заранее, кто будет моим соседом по комнате. Наша жизнь будет полна сюрпризов.
Роджер бросил на нее угрюмый взгляд.
— Ты здесь надолго не задержишься.
Не поднимая головы, Джулия огляделась и пробормотала под нос:
— Я не сбегу, не надейся.
Роджер истолковал ее взгляд по-своему и с издевкой произнес:
— Приношу извинения. Не знаю, на что ты рассчитывала, но это не отель «Ритц». Это всего лишь старая хижина, в которой я живу за неимением лучшего.
— Я этого и ожидала, меня все устраивает. — Выдержав паузу, Джулия в тон ему добавила: — Кроме того, что предстоит жить вместе с тобой.
Джулия заметила, как губы Роджера дрогнули, в глазах вспыхнули огоньки. Она быстро спросила:
— Где здесь туалет?
— Ту-а-лет? — переспросил он нараспев. — Как выйдешь за дверь, сверни за угол, третий куст направо.
— Я поняла, — спокойно сказала Джулия. — Вижу, что вежливостью от тебя ничего не добьешься. Советую не тратить зря порох, тебе не удастся меня запугать. Я тебя не боюсь.
К сожалению, Джулия не могла сказать того же о чувствах, которые Роджер в ней пробуждал. Роджера она могла не бояться, но вот собственная реакция на него начинала ее пугать.
— Ладно, мир. — Он шутливо вскинул руки.
— Когда я смогу встретиться с остальными членами команды? — деловито спросила Джулия.
— Что, не терпится?
— Да… приступить к работе.
Джулия, конечно, не стала упоминать, что ей хочется поскорее занять себя серьезным делом, чтобы не оставалось времени думать о других вещах.
— Остальная часть команды уже на месте, — сказал Роджер. — Я некоторое время летал то в Сидней, то в Аделаиду, но теперь мне осталось только закончить дела здесь и убедиться, что у всех есть все необходимое для работы.
— А какова моя роль?
Роджер посмотрел на нее в упор и задумчиво прищурился. Если бы он узнал имя последнего участника проекта заранее, Джулии бы вообще здесь не было. Он не собирался говорить, что последним вакантным местом в команде, на которое она и прибыла, было место второго врача, который должен повсюду сопровождать руководителя проекта, то есть его, Роджера.
— Есть хочешь?
Джулия выдержала его взгляд.
— Ты не ответил на вопрос.
— А ты не ответила на мой, — небрежно бросил Роджер.
— Я первая спросила.
Опять они застыли друг против друга. Джулия успела заметить, что выражение глаз Роджера изменилось, но он быстро отвел взгляд.
— Твою позицию мы обсудим за обедом.
Джулия могла бы дать голову на отсечение, что его взгляд говорил: одно из двух, либо миссионерская, либо «женщина сверху». Она решила, что в такой ситуации нужно действовать решительно, пресекать проблемы в зародыше, еще до того, как они разрослись.
— Не знаю, Роджер, какие у тебя отношения с другими женщинами из команды, но я сразу предупреждаю, что никогда не смешиваю работу с удовольствием. — Увидев в его взгляде насмешливое недоверие, она быстро добавила. — И не воображай, что ты интересуешь меня как мужчина.
— Ты проголодалась, — уверенно подытожил Роджер.
Джулию захлестнула бессильная ярость и еще какое-то чувство, которое она не хотела анализировать. Но она напомнила себе, что очень хотела попасть в эту экспедицию, и постаралась взять себя в руки.
— Ты прав, я действительно не прочь перекусить.
— Так, может, разберешь вещи позже?
Джулия немного расслабилась, но, как выяснилось, напрасно.
— Между прочим, на какой койке ты хочешь спать? — спросил Роджер.
— Может, у окна?
Первые три койки, как показалось Джулии, уже заняты, одна, по-видимому, Роджером. Кровать у окна была самой крайней в ряду, от ближайшей занятой ее отделяло еще две, поэтому Джулия ее и выбрала. Роджер легко подхватил тяжеленный рюкзак и положил его на кровать у окна. Затем галантным жестом указал на открытую дверь:
— Только после вас, мэм.
Кухня оказалась еще более спартанской, чем жилая комната. Здесь стояла старая дровяная печь, в потрескавшуюся фаянсовую раковину капала вода из подтекающего крана. Над раковиной висели открытые полки с посудой и разнообразными консервными банками непонятного происхождения. Роджер проследил направление взгляда Джулии и с притворным сочувствием заметил:
— Я даже на расстоянии чувствую твою тревогу. Прикажешь забронировать билет на ближайший рейс?
— Нет.
Коль скоро это единственная моя тревога, которую он чувствует, я переживу, подумала Джулия.
— По крайней мере, могу тебя заверить, что все чистое, — сказал Роджер, широким жестом обводя рукой кухню.
Он снял с верхней полки плетеную корзину и немного наклонил ее, чтобы Джулия могла увидеть содержимое.
— У меня здесь есть и кое-что получше, чем консервы. Старейшина ближайшей деревни готов доставить мне все, что нужно. А вчера он предложил мне свою младшую дочь.
- Моё нежное безумие (СИ) - Адриевская Татьяна - Короткие любовные романы
- Сладостное искушение - Лайза Хоган - Короткие любовные романы
- Соблазнить босса - Ивонн Линдсей - Короткие любовные романы
- Жена понарошку - Эмили Джордж - Короткие любовные романы
- Умирать первым классом - Ольга Владимировна Янышева - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Надежда для босса - Николь Келлер - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Неудачница для босса - Настя Джордеген - Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Юмористическая проза
- Нам нельзя быть вместе (СИ) - Жиглата Кристина - Короткие любовные романы
- О чем не знала невеста - Келли Хантер - Короткие любовные романы
- Цивилизованный развод (СИ) - Айрон Мира - Короткие любовные романы