Рейтинговые книги
Читем онлайн Филин. Разрывая страницы (СИ) - Vells

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 43

— Я вас уверяю господин хороший, — мял папаху толстый крестьянин с амбре, как из свинарника. — Это мой сосед Яков. У меня было шесть свиноматок и сорок поросят. А у него две свиноматки и десять поросят. Мои хрюшки пропали, а у него нет. Это он их украл. Завидует он мне пёс поганый.

— Разберёмся. Следующий! — Махнул я на мужика рукой, чтобы освободить место для очередного бредового рассказа или доноса.

Стражники кидали на меня косые взгляды и лыбились в бороды и усы, наблюдая эту вереницу насильников моих ушей и мозга. Так продолжалось весь день, и за это время, чего я только не наслушался.

Как я понял, автор этого труда хотел написать роман, приближённый к реалиям того времени, которое он описывал. Но не судьба. Ибо получился полный трешь. Так как в этом книжном мире, теперь вроде как бы был парламент с либерально настроенными силами. Но и монархия во главе с королём и управленцами в виде знатных родов, которые никто не отменял, и которые, как я понял, уже больно-то и не при делах были.

К чему я это веду, да к тому, что многие крестьяне, подвергшиеся пропаганде, винили во всём князя этих земель, мол, он лично свиней да коз из хлева ворует и пирует за их счёт. В общем, жирует гад буржуазный. Ну и девушек таскает, понятно зачем, вот только непонятно, зачем мужиков, но кому какое дело, главное же жалоба и козёл отпущения.

Становилось понятно, почему Григор Ионеску встал на лыжи и намылился свалить из страны.

Следом по дороге моих мучений, подкинутой Питером, который спал и видел, как женится на Малке, и прибирает княжеское состояние к рукам. А состояние было не малое, малой части вчерашнего разговора хватило, чтобы понять, насколько богат здешний князёк.

— Вот, сегодня в лесу нашли. — Указал мне на дом, рядом с которым были выставлены гробы, пожилой мужчина.

— Типа морг? — сплюнул я на мостовую и прошёл к зданию, заходя внутрь.

На трёх столах, которые находились в помещении, лежало два трупа. Мне и подходить к ним было не надо близко, чтобы понять, что они были обезображены и разорваны, будто огромными зверями.

Да, я и так знал, кто за этим стоит, и всё это было больше фарсом, чем ведением расследования. Походив вдоль столов с телами людей с умным видом, крутого патологоанатома, я подавлял рвотные позывы и быстро вышел на улицу, где нос к носу столкнулся с Питером и Малкой.

— Как идут дела? — улыбаясь, произнёс Эдерли, по-джентльменски подавая руку даме.

— Как сажа бела, — Произнёс я, борясь с желанием послать его на кол.

— Мистер Файлен, вы хорошо вчера добрались до города? — Улыбнулась мне Малка.

Я перевёл взгляд красных, не выспавшихся глаз на аристократку, и постарался мило улыбнуться.

— Да, дорога была нетрудной, — не сдержался и зевнул я. — А вы какими судьбами здесь?

— Надо вещи забрать и получить важные бумаги, которые должны были прибыть сегодня днём. — Важно выпятил вперёд грудь Эдерли.

— Ну не буду вас отвлекать тогда, — повернулся я к ним боком. — Мне ещё надо осмотреть место, где нашли новые тела, до захода солнца. Так что бывайте.

— Не забудь, написать отчёт от моего имени в отдел. — Приобнял Малку, Питер.

Я, офигев от такой наглости здешнего альфонса, только чудом не послал его на хутор бабочек ловить.

— То, что я должен, записано в налоговом кодексе, то, что не должен в уголовном, а остальное на моё усмотрение. Как-то так мистер Эдерли. — Развернулся я к нему спиной и пошёл, чавкая грязью по мостовой к конюшне, где стояла моя лошадь кабриолет.

Этот хренов франт бесил меня всё больше и больше. Мало того что он не делал, что ему было приписано, так ещё пытался выехать на моём горбу, альфончик недоделанный.

Выведя лошадь, из стойла, я вспомнил Бедбери, ведь именно с ним я научился верховой езде и, запрыгнув в седло, поскакал из города к лесу, на окраине которого нашли двух крестьян.

И какое меня ждало удивление, когда я, рыская словно ищейка, по примятой окровавленной траве услышал, как ко мне приближается всадник. Повернув голову, я увидел как на холм, на котором я находился, поднимается Малка. А вдалеке за ней во весь опор скачет Эдерли.

— Да чё вы докопались-то до меня. — Устало выдохнул я, смотря, как ко мне приближаются люди в лучах заката.

Малка, буквально взлетев на холм, с неприсущей ловкостью для дамы в платье, спрыгнула с седла и мило улыбнулась мне.

— Как успехи?

Я хотел было открыть рот для ответа, как вдалеке послышался голос Эдерли:

— Княжна Малка! Сударыня! Подождите же меня!

Сама же княжна слегка скривилась, услышав, как и я собственно, доносившиеся вопли мужика, скачущего к нам во весь опор.

— Княжна. Вы убежали от вашего спутника? — удивлённо поднял я брови. — Уже поздно, вам опасно вот так необдуманно гулять, когда убийца всё ещё на свободе.

Конечно, я знал, что до середины книги с княжной и её отцом не должно было ничего случиться, а на Эдерли оборотни должны были напасть, только завтра. Хотя уже не факт. Так что мои речи были просто пустым сотрясанием воздуха.

— Не убежала, а хотела с вами поговорить. Вы ведь так поспешно ушли при нашей встрече. И я не виновата, что Питер, такой нудный. — Сказала княжна, и мы понимающе улыбнулись друг другу.

В этот момент, герой любовник, наконец-то доскакал до нас и спешивался с коня, как-то зло, сверля меня взглядом.

— Княжна, — переключил Питер всё внимание на девушку, в упор, игнорируя моё присутствие. — Здесь могут рыскать преступники. Я бы себе никогда не простил, если бы с вами что-то случилось, моя дорогая Малка. Давайте вернёмся в замок и обсудим скорый отъезд в Германию. Все бумаги получены. Осталось утрясти формальности, и мы начнём новую жизнь вдали от этих мест.

— Я думаю, что с мистером Файленом мне тут ничего не угрожает. Вы же сами говорили моему отцу, что Лео лучший кандидат, после вас, конечно, на распутывание столь сложных преступлений.

— «Вот ты хорёк городской». — Думал я про себя, смотря на эту балабольную личность.

— Вы правы княжна Малка, — кривился Эдерли, улыбаясь при этом. — Но Лео ещё многому нужно будет научиться. Поэтому я так и переживал за вас. Давайте не будем ему мешать и отправимся в обратную дорогу. У вас же, как говорил князь, ожидаются гости.

Я слушал Эдерли и думал, о каких на хрен гостях он говорит? Походу можно сливать весь написанный сюжет в сортир, кроме общей составляющей — оборотни.

— Если хотите, то отправляйтесь. А я пообщаюсь с мистером Файленом. Он, как я думаю, не откажется после сопроводить меня до дома, как истинный джентльмен.

— Как кто? — Посмотрел я на людей через плечо. — А.… Ну да, конечно—конечно.

— Тогда я также останусь с вами. Ваша защита мой приоритет, княжна. — Ластился перед девушкой Питер, словно лис, соблазняющий курицу.

В таком же манерном ключе прошли полчаса. За это время я только и слышал тупые намёки и подкаты к Малке от Эдерли, который походу всерьёз решил стать частью княжеской семьи.

Сама же княжна вела себя словно мой хвост, лазя по всем кустам и оврагам за мной по пятам, чем знатно бесила своего воздыхателя, что был, чуть ли не красный как рак от моего ролевого косплея Сусанина в здешних дебрях.

Мне даже казалось, что Малку забавляло, доводить до бешенства, которое старался не показывать в присутствии княжны, Эдерли.

Незаметно солнце село за горизонт и стало совсем темно, от чего мы стали возвращаться на кромку леса, где паслись наши лошади.

Выйдя на поляну, я и понять ничего не успел, как мощнейший удар отправил меня обратно в лесные гущи.

Влетев в кустарник, я, ломая прутья и ветви, упал в заросли и захрипел от боли во всём теле.

— Это не по сценарию мать вашу, — Встал я на ноги, держась рукой за ствол дерева.

Совсем близко раздался визг, но принадлежал он не Малке, а Эдерли. Я и не знал, что мужик может так верещать. Оказалось, может.

За считанные секунды я опять был на поляне и стал свидетелем, как два огромных мохнатых волка, что передвигались на задних лапах, зажали княжну и верещащего без передыха Эдерли у двух переплетённых стволов деревьев, которые служили защитой для их спин.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Филин. Разрывая страницы (СИ) - Vells бесплатно.
Похожие на Филин. Разрывая страницы (СИ) - Vells книги

Оставить комментарий