Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что случилось? — голос Моргана прозвучал совсем рядом довольно неожиданно. Повернувшись к нему, я увидел, как Льюис прячет в свой саквояж разные флаконы из-под массы настоев, которые были влиты в моего дружинника, и среди них я не заметил весьма приметного из темного стекла, видимо, успокоительное Льюис берег для особых случаев, и не для всех.
— Не имею ни малейшего понятия, — и как Лорен собственным ядом еще не траванулся? — Собственно, как и наш герцог пребывает в неведение. Я могу лишь подвести итог сего весьма, надо сказать, неожиданного действия и поздравить тебя: Морган, ты в очередной раз прошел ритуал посвящения, являясь первым и единственным в своем роде, и теперь обзавелся новым оружием. Надо же, Тьма до сих пор не отреклась от тебя, я бы даже сказал, немного возвысила над всеми остальными. Теперь ты единственный в своем роде владелец меча Тени. Ни разу о таком даже не слышал. Чудеса, да и только. — Да что там сам, этим ядом, который из Лорена просто рекой лился, можно было смело отравить не одну сотню человек.
— Меч Тени, а что, такой существует? — Морган схватил клинок, который тут же вспыхнул синеватым огнем. Круто, почти так же как было раньше. Вот только он загорался у меня в руках и пламя было не мертвенно-синем, а живым и обжигающим.
— А теперь попробуй его покидать, если вернется и не зарежет никого по дороге, то это точно он, — Лорен все никак не мог заткнуться.
— А ты не завидуй, или делай это молча, — я не удержался от шпильки в его адрес, потому что он опять остался единственным из Теней без оружия. Приподнявшись, снял с себя ножны, кинув их к ногам Моргана, который с тупым выражением, застывшем на лице, похоже, навечно, все еще осматривал свое новое приобретение.
— Я завидую?! — От неожиданного рыка Лорена, я слегла вздрогнул, и тут же усмехнулся, ну, конечно, ты не завидуешь, конечно. Все это сразу же поняли. Раздался легкий смешок Иельны где-то позади меня, который развеял напряжение, окутывающее поляну и чувствующееся уже на физическом уровне.
— И как это произошло? — Морган, наморщивший лоб, все еще пытаясь осознать произошедшее с ним, сумел задать тот единственный вопрос, ответа на который точно никто из присутствующих не знал.
Все почему-то уставились на меня, словно я лично сотворил некий новый закон мироздания, ну или по крайней мере мог в доступной форме объяснить этот непонятный науке феномен. Или же лично договорился с Доргоном, пока все спали, чтобы тот помог бедному Моргану, да еще и свой меч отдал на опыты. Не выдержав, я рассмеялся, чувствуя, что смешок-то не слишком здоровый.
— Что смешного? — Лорен все так же пытался прожечь во мне дыру своим фирменным взглядом, но ничего кроме иррационального раздражения не вызывал. Ну не маг ты, Лорен, чтобы поджигать взглядом, смирись уже с этим.
— Ничего, хотя, постой, давай поразмыслим, — я с трудом поднялся на ноги, подошел к Лорену, стоящему, скрестив руки на груди и ткнув в него пальцем. — Если учесть, что это было единственное в своем роде оружие, которым я умел пользоваться, но не потому, что умею фехтовать, а потому что меч направлял мою руку сам, с помощью Веруна, посредством горящего в нем божественного огня, то я сейчас нахожусь чуть ли не голым перед захватом своего собственного герцогства. Мой Первый дружинник, самый главный боец нашего славного отряда вооружен обычным десертным ножиком, которым даже пользоваться особо не умеет, нет не в плане техники ведения боя или еще чего подобного, просто привыкнуть никак не может, что обычный кинжал к нему не вернется, поэтому периодически его теряет. — Верун, что я несу? Я честно попытался остановиться, но язык послал меня пешим маршем по дороге в Аувесвайн, и продолжил весьма издевательским тоном с проскальзывающими в нем истеричными нотками. — А теперь подведем итог, в котором мы имеем: отряд из пяти человек, их предводителя, а также воровку с посттравматической депрессией и лекаря, который в принципе ничем нам не поможет в плане захвата территории, и эльф подросток. И вот этот отряд пытается совершенно серьезно разработать план вторжения и смещения действующей власти. Как серьезно можно относиться к происходящему в данном случае?
— Нужно уходить отсюда, — прервал меня Лорен, вообще никак не отреагировавший на мою импровизированную, но очень пламенную речь. — Слишком сильный магический всплеск чистой ни с чем не смешанной Тьмы здесь совсем недавно произошел, чтобы даже слепоглухонемой маг отшельник не смог его не зафиксировать, — Лорен пристально рассматривал меня. Если его и задела моя характеристика, то вида он не подал. — И да, Льюис, не нужно молодому организму на фоне травмы головы и магического истощения давать такие серьезные напитки. Он и в своей лучшей форме к ним не привычен.
Какое магическое истощение? О чем он говорит? Я попытался сотворить элементарный огненный светлячок, но из руки вырвалась только одна еле видимая искра. Огненная плеть и просто элементарный выброс силы вызвали лишь тошноту и головную боль, не воспроизведя ни одной частицы огня. От неожиданности я рухнул на землю, на этот раз отбив не спину, а всего лишь задницу.
— Что случилось? — я посмотрел снизу-вверх на подошедшего ко мне Первого дружинника, который протянул руку, чтобы помочь подняться. Ухватившись за нее, я кое-как встал.
— Никогда не следует прикасаться к магическим артефактам в момент их активации. Надеюсь, что меч не опустошил тебя до конца. Потому что последствия могут быть крайне печальны, и малопредсказуемы.
— Я что, могу перестать быть магом? — Нет-нет-нет, только не это! Магия — это единственное, что у меня есть, и без нее я вообще ничего собой не буду представлять! Спокойно, Кеннет, вспомни, сколько ты носился по миру Шезму, и там тоже испытывал магическое истощение. Но все вроде
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Дариар. Статус-кво (СИ) - "shellina" - Попаданцы
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Дариар. Дорога к дому (СИ) - Екатерина Аникина - Попаданцы / Фэнтези
- Сияющий - Шеннон Майер - Героическая фантастика / Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Внук Петра Великого (СИ) - "shellina" - Попаданцы
- Великокняжеский вояж (СИ) - "shellina" - Попаданцы
- Стать сильнее (СИ) - Шеллина Олеся "shellina" - Фэнтези
- Вендетта. Том 2 (СИ) - Шеллина Олеся "shellina" - Попаданцы