Рейтинговые книги
Читем онлайн Призрачная вспышка - Ричард Ли Байерс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 113
делом. - Сказал молодой волшебник.

- Этот ритуал - мое дело, - сказал Аласклербанбастос, и искры поползли по рогу на конце его морды. - Или так мне сказали. Ты же не имеешь ничего общего с ритуалом или теми силами, что будут в нём задействованы.

В этом была доля правды. Оракс был волшебником, но не некромантом. Он был здесь только потому, что не позволил Мералейн остаться с Аласклербанбастосом, когда рядом была только Цера и филактерия драколича, которая, якобы, полностью контролировала его. Собственно, Аоту, Джесри и Гаэдинну это тоже не понравилось, но Чазар заподозрил бы что-то неладное, если все наемники разом пропадут. Благо, присутствие всех и не требовалось.

К счастью, дракон не проявил никаких признаков непокорности, не считая насмешек и ворчания. Возможно, он действительно научился бояться пламенной силы Серы, прожигающей насквозь этот призрачный камень-филактерию. Или, быть может, он сам хотел выставить Чазара дураком.

Оракс затаил дыхание. Несомненно, от резкого отрицания происходящего, или, если его мораль полностью покинула его, от витающий в воздухе магической силы. Мералейн любила Оракса и за его резкое нежелание отступаться от кого или чего-либо, особенно когда он чувствовал себя в какой-то мере ответственным. Но было бы глупо допустить обострение ссоры. Она взяла возлюбленного за предплечье и предупредительно сжала руку.

Затем, щелкнув и взмахнув крыльями, Эйдер аккуратно выскользнула из путаницы ветвей над их головами, не сломав ни единой веточки. Грифон легко приземлился, а эльф с коротким составным луком, сидящий в седле на спине животного, осмотрел стоящие перед ним фигуры и улыбнулся.

- Детки, пришло время. – Сказал Гаэдинн.

Шурша мертвыми листьями под своими ногами, Цера поспешила вниз по склону холма.

- Время пришло? - Спросила она.

Гаэдинн утвердительно кивнул.

- Да.

* * * * *

Даже отправляясь на войну, Чазар настаивал на пышности и комфорте. Теперь, когда он совершал победное шествие по только что покоренному Трескелю, пышность и комфорт имели намного большее значение. Ужин был тому примером - дракон и его товарищи провели его в просторном шатре из красного шелка. На золотой посуде мерцало ровное сияние сфер магических фонарей.

 Камзол и украшения Чазара были одинаково великолепны, а Хасос Тора, барон Сулабакса, и Кассар Джеда, король Трескеля, также приложили все усилия, чтобы одеться так, как полагается высокопоставленным придворным. Только Аот и Джесри все еще выглядели так, будто только что вернулись с поля битвы. В случае девушки это было потому, что ей попросту не пришло в голову взять с собой в поход то изумительное изобилие великолепных мантий и платьев, которые ей подарил Чазар.

Если бы Шала Каранок присутствовала здесь, то она, без сомнения, также была одета в обычную мужскую одежду, как и всегда. Но Чазар не пригласил на ужин своего предшественника. Он все еще помнил и возмущался тем, как она взяла командование на себя и, пока Чазар избегал битвы, она упрямо сдержала наступление врага, из-за чего солдаты начали скандировать её имя, забывая отдать должное почтение Богу во плоти.

Каждый раз, когда Чазар подчеркивал свою точку зрения взмахами рук, проливая вино из кубка, его вытянутое золотоглазое лицо оживлялось. Он рассказывал о новых возможностях своих новых армий, о логистике их доставки на юг и восток, к Тимантеру, и о наилучшем способе осадить великий город-цитадель Джерад Тимар. Аот и Хасос высказали свои мысли на этот счет. Кассар был более застенчивым, поскольку обычно находился поблизости от дракона. Худой, седеющий лорд-маг, казалось, боялся, что, если он привлечет к себе внимание, Чазар все-таки решит забрать его корону, а вместе с ней и голову.

Никто не упомянул то, что знали все сидящие за столом: драконорожденные Тимантера на самом деле не совершал преступлений, в которых их обвиняли. Но Чазар все еще использовал ложное обвинение вину как предлог для войны.

Когда Джесри решила, что уже достаточно поздно, она отодвинула стул.

- Ваше Величество, - сказала она, - мне нужно подышать воздухом. Вы меня извините?

Чазар нахмурился.

- Ты больна?

- Возможно, - сказала она. – Может, немного.

- В таком случае, - сказал он, - я пойду вместе с тобой.

Это было то, на что она надеялась, но нельзя было прямо говорить ему это.

- Я в порядке, - сказала она, - и я не должна уводить вас от других гостей.

- Я уже заболтал их, - сказал Чазар. – Уверен, они будут благодарны за моё краткое отсутствие.

Уловив намек, другие мужчины встали и пожелали ему спокойной ночи. Джесри взяла свой посох. Сделанный из теневого дерева, окаймленный золотыми кольцами с выгравированными на них рунами, это был мощным инструмент для работы со всеми видами магии, но прежде всего с магией огня. Это заставило ее задуматься, когда она узнала, что Джаксанаедегор намеревался избавиться от него, но это был слишком полезный инструмент, чтобы так просто от него отказаться.

Псевдо-разум посоха проснулся от ее прикосновения. Шепча в ее голове, он побуждал ее поджечь что-нибудь. Она сконцентрировала свою волю и велела ему замолчать.

Затем они с Чазаром вышли в ночь.

Теоретически, процессия остановилось на ночь в деревне, но королевский кортеж настолько превосходил местных жителей численностью, что фактически поглотил скопище плетеных хижин, в результате военный лагерь выглядел так же, как если бы они остановились посреди дороги. Палатки стояли рядами. Угли костров светились красным и наполняли воздух запахом дыма. Грифоны хрипло рычали, а солдаты и чиновники ходили туда-сюда по своим делам.

- Ужин тебе не понравился? – спросил дракон. - Я могу выпороть повара.

- Все было хорошо, - сказала она. - Просто… меня беспокоит то, что Аот рядом. Интересно, думает ли он, что я его предала.

- Это он так сказал?

- Нет.

Чазар схватил Джесри за руку, чтобы остановить её. Это напугало девушку, но ей удалось не вздрогнуть. Он осторожно повернул ее и посмотрел ей в глаза.

- Значит, это ты думаешь, что предаешь его?- Спросил Чазар.

- Он спас меня от рабства и мучений. - Сказала она.

- И ты отплатила ему годами доблестной и верной службы. Теперь у тебя другое призвание. Мы отменили законы, угнетавшие волшебников Чессенты, но это был лишь первый шаг. Им по-прежнему нужен кто-то, кто позаботится о них. Кто-то, кто поможет им полностью раскрыть свой потенциал. И только ты сможешь повести их. Это сделает тебя одним из моих главных советников и одной из

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 113
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Призрачная вспышка - Ричард Ли Байерс бесплатно.

Оставить комментарий