Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако смысла беспокоиться не было — к двадцать четвертому декабря все еще оставалось неясно, приедет ли он вообще. В канун Рождества15 доставили открытку, где говорилось, что он прибудет двадцать шестого, с мисс Мулдун.
То, что он собирался привезти незваную гостью, вывело леди Лакер из себя.
— Проклятье, кто такая эта мисс Мулдун? — возмутилась она.
Леди Лакер сидела с Присси и Кларой, пытаясь добиться от дочери, не будет ли она против, ежели в ее дорожный саквояж положат новую лиловую мохеровую шаль. Северо-Шотландское нагорье, где, как предполагалось, должен пройти медовый месяц, славилось своими холодами, особенно зимой.
— Это та девушка, которую он всюду таскает с собой вот уже пару лет, — сообщила Присси.
Мисс Присцилла на вид была изысканна, но дружелюбием не отличалась. Ее гладкие светлые волосы, бледно-голубые глаза и чистую сияющую кожу — все портило постоянное угрюмое выражение лица. Губы ее были вечно поджаты, нос вытянулся вниз, разрушая то, что в противном случае сошло бы за вполне симпатичное личико.
— Та, которую так ненавидит тетя Пэгги, а все думают, что он на ней женится. Помните, мама, я вам говорила, что она училась со мной в пансионе мисс Симпсон.
— А, я так и знала, что слышала это имя раньше. Так вот это кто. Пэг обычно называет ее Нэл. Старый Мулдун сбил меня с толку. Подопечная старого Англина, кажется, его племянница. Он недавно приезжал в Бреймор. Похоже, дело движется к свадьбе, раз уж Бен везет ее сюда. Отличное выбрал время! Хотя бы уж женился на ней заранее, что ли, тогда бы они заняли одну комнату.
Клара вспомнила, что о девушке говорили, как о красавице, и надежда стать королевой приема и наслаждаться обществом Аллингкота обратилась в прах. Преисполнясь решимости узнать самое худшее, она спросила у Присси:
— А как она выглядит?
— Блондинка с шелковистыми локонами и огромными голубыми глазами, — угрюмо доложила Присси.
— Да ведь это твой портрет! — воскликнула леди Лакер, нежно улыбаясь дочери.
В Кларе затеплилась надежда. Ежели Нэл Мулдун окажется не более симпатичной, чем Присси…
— Она ужасная кокетка, — оскорбленно заявила Присси.
— Как раз такие и нравятся Бенджи, — решила леди Лакер. — Он всегда благоволил к блондинкам, таким, как ты, Присси. У бедной Гвендолин кошмарные пестрые волосы. Они называют их рыжими, но на самом деле волосы пестрые, как у кошки. Что ж, возможно, Нэл Мулдун и не нравится Пэгги, однако девушка она симпатичная и с хорошим приданым. Чего еще ей желать?
— У мисс Симпсон она не нравилась ни одной девочке, — упрямо добавила Присси.
— Понятное дело, что им не нравилась молоденькая симпатичная наследница, — пошутила ее мать. — Держу пари, все вы пребывали в ее тени. Очевидно, ей таки удалось поймать Бенджи. Однако, будь она неладна, куда же нам ее поселить? Дом забит под самые стропила. Думаю, Присси, она должна жить с тобой.
— Нет! Ни за что! — незамедлительно отреагировала Присси. — Она притащит с собой камеристку и дюжину саквояжей. Не позволю завладеть моей комнатой прямо у меня свадьбе. Ненавижу ее!
— О, дорогая, — произнесла леди Лакер и тотчас же отступила. — Не можем же мы отправить ее в гостиницу, одинокую юную леди, да еще и подопечную Англина. — Мысленно она заглянула в нынешнюю комнату Клары, в совершенно обшарпанную крохотную каморку, где не было места ни камеристке, ни дюжине, или хотя бы парочке, саквояжей.
Сия загвоздка продолжала ее беспокоить, а тем временем приближалось Рождество, со всей присущей ему суетой и хлопотами по поводу праздничного стола, рождественских подарков и колядующих.
Лорд Оглторп, дабы провести с ними Рождество, прибыл вечером двадцать четвертого, а первый большой наплыв гостей ожидался только двадцать шестого. Так что к их домашней компании пока добавился один лишь лорд Оглторп, добавка, по мнению Клары, крайне убогая. Высокий, неуклюжий, глупый парень, который, к счастью, большую часть времени, свободного ото сна, проводил тет-а-тет с Присси в различных полутемных углах, где, держа невесту за руку, или сжимая ее плечо, или обнимая за талию, шептал той на ухо об ожидающем их блаженстве.
Клара, да и леди Лакер впридачу, были готовы стукнуть его по пустой голове, но, раз уж посторонних гостей, каковые бы увидели, насколько неумно он себя ведет, не было, они просто старались не обращать на него внимания. Сэр Джеймс, страстный коллекционер римских монет, пребывал в полном неведении по поводу царившей вокруг него суматохи. Он подобрал на своем лугу изогнутый металлический кругляшок и теперь деловито оттирал его, пытаясь обнаружить следы головы или даты. Он считал находку пополнением своей коллекции. По ее размеру и ровным краям Клара заподозрила в ней английскую крону, но ничего ему не сказала.
Вскоре все ее с леди Лакер внимание переключилось на более насущную проблему — подготовку в кладовой места под продукты для свадебного стола, прибывающие со всех уголков епархии в чашах, на подносах и в ящиках. Клара обязана была заносить все доставляемое в список, вместе с посудой и дарителем, дабы потом отправить тому благодарность и вернуть посуду. Еще она помогла своей хозяйке решить, какие продукты следует использовать, не дожидаясь свадьбы, дабы те не испортились.
Это была титаническая, ни на минуту не прекращающаяся работа, совершенно не оставляющая времени на размышления о загадочной мисс Мулдун. Комната для той нашлась под самой крышей, причем леди Лакер прямо сказала, что, ежели мисс Мулдун ее и не одобрит, ей все равно придется смириться. От нервного перенапряжения леди Лакер стала раздражительной и даже сказала, пусть и несерьезно, будто бы сожалеет, что когда-то решила устроить свадьбу Присси, полагаясь исключительно на свои силы.
Клару, с некоторых пор посвященную во все семейные тайны, отправили обшаривать все уже опустошенные бельевые шкафы и даже сундуки для ветоши и лоскутов в поисках постельного белья и пары чистых полотенец для мисс Мулдун. Для последнего пришлось распаковать приданое Присси. Клару попросили напомнить леди Лакер, что полотенца следует выстирать и положить обратно, прежде чем багаж отправят в дорогу. Отметив
- Тайная свадьба - Джо Беверли - Исторические любовные романы
- Горец и леди - Патриция Грассо - Исторические любовные романы
- Романтическая история мистера Бриджертона - Джулия Куинн - Исторические любовные романы
- Шторм любви - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Возвращение леди Линфорд - Энн Эшли - Исторические любовные романы
- Любовник королевы - Филиппа Грегори - Исторические любовные романы
- Танцы и не только - Элайна Фокс - Исторические любовные романы
- Графиня - Кэтрин Коултер - Исторические любовные романы
- Невеста императора - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы
- Дитя любви - Виктория Холт - Исторические любовные романы