Рейтинговые книги
Читем онлайн Гарри Поттер и методы рационального мышления - Элиезер Юдковский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

(которое профессор Квиррелл «обнаружил» и «предотвратил» якобы с помощью следящего заклинания, наложенного на Драко)

Зачем профессору Квирреллу убивать Гермиону…

(если его первая попытка избавиться от неё не сработала)

Если профессор Квиррелл был злодеем, то он мог лгать обо всём, связанном с крестражами, и, возможно, вовсе не совпадение, что единственный предмет, который способен спасти его жизнь, при этом может воскресить Тёмного Лорда. Что если Тёмный Лорд это тоже как-то подстроил…

(однажды Дэвид Монро таинственно исчез, якобы он погиб от рук Тёмного Лорда)

На Гарри накатило ужасное предчувствие, что-то не связанное со всеми этими рассуждениями, догадка, которую он не мог облечь в слова. Даже если забыть про все эти логические доводы, он и профессор Защиты были некоторым образом очень похожи, и подделка сообщения, отправленного назад во времени, была творческой идеей, которую и сам Гарри мог бы использовать, чтобы обойти защиту своей жертвы…

И в этот миг Гарри наконец осознал то, что обязан был понять с самого-самого начала.

* * *

Профессор Квиррелл умён.

Профессор Квиррелл умён в том же смысле, что и Гарри.

Профессор Квиррелл умён в точно таком же смысле, что и таинственная тёмная сторона Гарри.

И если вы спросите себя, когда Мальчик-Который-Выжил приобрёл свою таинственную тёмную сторону, сразу напрашивается ответ: в ночь 31 октября 1981 года.

* * *

И...

И...

И профессор Квиррелл знал пароль, который, по мнению Беллатрисы Блэк, знал Тёмный Лорд, и его присутствие вызывало у Мальчика-Который-Выжил чувство тревоги, и его магия разрушительным образом взаимодействовала с магией Гарри, и его любимым заклинанием была Авада Кедавра, и, и, и...

Понимание захлестнуло Гарри, словно вода из прорвавшейся гигантской плотины оно неслось по его разуму неудержимым потоком.

Есть только одна реальность, которая создаёт все наблюдаемые факты.

Если наблюдаемые факты указывают в различных направлениях, это означает, что вы ещё не додумались до истинной гипотезы.

И во всех таких случаях, когда в голову наконец приходит правильная гипотеза, с ней сходится всё, несмотря на отрицание и ужас. Она сметает все сомнения и все эмоции, которые встают у неё на пути.

…и, значит, «Дэвид Монро» и «Лорд Волдеморт» — просто один человек, который играл в Войне Волшебников за обе стороны, и именно поэтому, как и подозревал Хмури, семья Монро была убита, прежде чем они могли повстречаться с «Дэвидом Монро»...

Реальность приняла форму единого целого, логически согласованного положения вещей, которое без привлечения лишних сущностей объясняло имеющиеся факты.

Гарри не подпрыгнул, его дыхание не сбилось. Он старался ничем не выдать ужас и мучения, которые переполняли его разум.

Ведь сзади за ним наблюдал Враг.

— Хорошо, — сказал Гарри вслух, когда осмелился поверить, что его голос будет звучать, как обычно. Он продолжал смотреть на лежащие тела, не поворачиваясь к профессору Квирреллу, потому что не был уверен, что может контролировать своё лицо. Мальчик вытер рукавом пот со лба, стараясь, чтобы жест получился естественным. С испариной или бешеным стуком сердца в груди Гарри справиться не мог.. — Давайте пойдём за Философским Камнем.

Гарри нужно было лишь улучить секунду, чтобы воспользоваться своим Маховиком Времени.

Ответа сзади не последовало.

Тишина затянулась.

Гарри медленно повернулся.

Профессор Квиррелл стоял прямо и улыбался.

В руке он сжимал чёрный металлический предмет, направленный на правую руку Гарри. Судя по хватке профессора, он прекрасно знал, как пользоваться полуавтоматическим пистолетом.

У Гарри пересохло во рту, даже его губы дрожали от переизбытка адреналина, но он смог выдавить:

— Здравствуйте, Лорд Волдеморт.

Профессор Квиррелл кивнул.

— Здравствуй, Том Риддл.

* * *

От переводчиков:

В названии главы (и кое-где в следующих главах) присутствует непереводимая игра слов. Риддл (Riddle) — это не только фамилия, это слово ещё и переводится как «загадка».

Глава 105. Истина. Часть 2

Том Риддл.

Слова эхом отдавались в голове у Гарри, отзвуки резонировали и тут же затухали, разбитые шаблоны тщетно пытались выстроится в новую целостную картину.

Том Риддл это…

Том Риддл был…

Загадкой...

Но не только это требовало его внимания.

Профессор Квиррелл направлял на него пистолет.

И по какой-то причине Лорд Волдеморт до сих пор не выстрелил.

— Что вам нужно? — с трудом выговорил Гарри.

— Твоя смерть, — откликнулся профессор Квиррелл. — не входит в список того, что я собираюсь озвучить. У меня было достаточно времени, чтобы убить тебя. Судьбоносная битва между Лордом Волдемортом и Мальчиком-Который-Выжил — плод воображения Дамблдора. Я знаю, где живёт твоя семья в Оксфорде, и я знаю, что такое снайперская винтовка. Ты бы погиб ещё до того, как получил палочку. Надеюсь, Том, это понятно?

— Абсолютно, — прошептал Гарри. Его трясло, тело отрабатывало программу, созданную, чтобы убегать от тигров, а не применять сложные заклинания или думать. Но тем не менее Гарри понял, что человек, направивший на него пистолет, ждёт от него конкретного действия, точнее, вопроса. Поэтому Гарри его задал.

— Почему вы зовёте меня Томом?

Профессор Квиррелл смерил Гарри взглядом.

— Почему я зову тебя Томом? Ответь сам. Я не сказал бы, что твой интеллект оправдал все мои надежды, но уж на это его должно хватить.

Ответ появился у Гарри на языке ещё до того, как мозг успел сосредоточиться на вопросе.

— Том Риддл — ваше имя. Наше имя. Лорд Волдеморт — это Том Риддл, в смысле, был им, в смысле… не знаю.

— Неплохо, — кивнул профессор Квиррелл. — Один раз ты уже победил Тёмного Лорда, и второго раза не будет. Я уже уничтожил Гарри Поттера, почти ничего не оставив, я стёр различия между нашими душами, позволив нам существовать в одном мире. Теперь ты видишь, что про сражение со мной тебе лгали, и можешь разумно действовать в собственных интересах. Или не можешь. — Пистолет слегка качнулся вперёд, и на лбу у Гарри выступили капли пота. — Бросай палочку. Быстро!

Палочка упала на пол.

— Шаг назад, — потребовал профессор Квиррелл.

Гарри подчинился.

— Подними руки к шее и сними Маховик времени, касаясь исключительно цепочки. Положи его на пол, потом сделай ещё шаг назад.

Гарри опять подчинился. Даже в состоянии шока мозг искал способ повернуть Маховик времени, сделать неожиданный выигрышный ход, но Гарри понимал, что профессор Квиррелл уже представил себя на месте Гарри и перебирает те же варианты.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и методы рационального мышления - Элиезер Юдковский бесплатно.
Похожие на Гарри Поттер и методы рационального мышления - Элиезер Юдковский книги

Оставить комментарий