Рейтинговые книги
Читем онлайн Многогранник - Lizzy Pustosh

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 55
двери: толпа прокрастианцев в форме, сопровождаемая шумом, неожиданно ворвалась внутрь.

Авраам неспешно встал из-за стола.

– Стоять! – громко, уверенно, по-командирски прозвучал приказ от особы в красном латексном костюме, идущей во главе отряда.

Женщина в чёрных лаковых сапогах на высоком массивном каблуке мигом обогнула Амоса и вплотную приблизилась к трону Великого Господина.

– Мама?.. – сорвалось с губ юноши, удивленного неожиданным явлением.

– Мель.

– Дарагой! – начала чуть ли не судорожно она, но, почувствовав на себе пронзительный взгляд Авраама, уменьшила свой пыл. – Я все принимаю, что ты говоришь, и все делаю, но не всегда понимаю…

Она не хотела заглядывать в его грифельные глаза, но что-то подтолкнуло ее на это – и вот проявившаяся в них тьма опустила женщину на колено.

– Почему ты врываешься в мой кабинет? – удушающе спокойно произнес Авраам Эбейсс, не обратив и внимания на нее, устремив свой взор куда-то вдаль.

– Прошу прощения, Великий Господин. Я виновата, – женщина резким движение достала из своего ручного арсенала черный кожаный кнут и подняла над собой, – мне остаться здесь?

Авраам едва кивнул страже пред собой и отправился к высокому панорамному окну; люди в форме удалились.

– Скорее всего, – начал он минуту спустя, – стресс и возмущения посетили тебя на операции, и потому некоторые датчики вышли из-под контроля, – он медлительно выпил из стакана, бывшего в его руках. – Я не виню тебя сегодня: исключительно программистов. Но тебе следует зайти в отдел, где тебя осмотрят, – он слегка, не оглядываясь назад, дернул рукой – и женщина мигом встала с колена.

– Благодарю, Господин. Все будет выполнено.

– Но что же тебя возмутило? – вяло, но уверенно продолжил мужчина, точно не слыша никого, кроме себя.

– Вашего подчиненного… не было на месте.

Мелисса опустила голову, а Амос по привычке зажмурил глаза.

– Что?! – гневно взревел Авраам Эбейсс, резко повернувшись от окна. – Что ты сказала?

Женщина ровным тоном повторила свои слова.

– По какой причине? – изменившись в лице, спокойно спросил он.

– Неизвестно.

– Он был убит?

– Неизвестно.

– Его тело, получается, – растянул последнее слово Авраам и отвернулся, – должны в скором времени найти, дорогая.

Мелисса осторожно подняла голову и посмотрела на Великого Господина с легким испугом.

– Да, мне кажется, вы правы, – согласилась она после секундного молчания. – Иначе он должен был быть там – другого вывода нет.

– Твой отряд цел? – спросил утомленно сероглазый мужчина и собрался отпустить женщину прочь.

– Да.

– Принесла, что требовалось?

– Да.

– Превосходно, можешь уйти, – он легким движением опустошил стакан, и женщина, отдав поклон, вышла.

Амос перевел тревожный взгляд с двери, где только что пропал навсегда ушедший образ его детской любви и преклонения, на личность грозного отца.

– Что? – обманчиво улыбаясь легко спросил он, видя взгляд Авраама Эбейсса.

– Тебе это ни к чему, – заверил его твердо мужчина, повернувшись назад к окну. – Мне казалось, из тебя все это вывели во время обучения. Мне лишь казалось?

Амос насторожено опустил голову.

– Нет, отец. Во мне нет ничего лишнего. Прошу продолжить наш разговор, если вы все еще намерены.

Авраам довольно улыбнулся.

– Подойди, – сказал он и достал из рукава небольшую сенсорную панель.

Мальчик покорно последовал приказанию.

– Что ты видишь? – спросил его вдруг Авраам, указывая на виды Лэндсдрима.

– Пейзаж, – без доли сомнения ответил мальчик.

– Возможно, – с ухмылкой согласился мужчина. – Но это не так.

– Картина, – не смотря на отца, продолжил юноша.

– Нисколько.

– Аквариум.

– Ещё.

– Голограмма.

– Мне нравится, – довольно пояснил Авраам, – но гадать ты можешь вечно, не угадав никогда.

– Отец?

– Большие тайны потому и тайны, что спрятаны мастерами.

Юноша стоял смирно, не подавая виду, но Авраам все понял – и сказал:

– Смотри, – аристократически улыбнувшись Амосу, он провел рукой по сенсорной панели вниз – тропические деревья и небольшие ручьи, обрамляющие вид из окна, вдруг исчезли – перед Эбейссами открылась панорама шестого этажа.

– И что это значит? – осторожно подбирая слова, слегка поинтересовался Амос, за спиной пальцами перебирая окаймление пиджака.

– Отсюда удивительный вид,– с удовольствием обратился к нему Авраам, выглядевший нынче особо загадочно, – не находишь?

– Все как на ладони – да, думаю, удивительный, – точно подметил юноша и увидел группу курсантов, по одному выходящих из лифта и следующих в отдельные, маленькие комнатки по распределению выпускников.

– Отсюда удивительный вид, – остро подметил Авраам, выглядевший нынче особо загадочно.

– Вы, отец, следите за ними? – уверенно продолжил он. – Довольно забавно.

– Мне нравится, – сказал в ответ мужчина, – наблюдать за тем, как начатая когда-то мной работа нынче совершается сама. Знаешь, как мед на душу.

– Думаю, я вас понимаю, – склонив набок голову, согласился юноша. – Но все же, что это? – он был необычайно самоуверен.

– Еще мне нравится, – повернувшись к сыну, продолжил Авраам, – что с тобою сделала школа, – он поднял бокал и радостно вскричал: – За тебя! – и только что налитая жидкость мигом исчезла в его устах.

– Благодарю, Великий Господин, – спокойно отозвался через секунду Амос и ответно сделал небольшой глоток.

К мужчинам – по приказу Авраама – подъехали два черно-кровавых трона.

– Присаживайтесь, Юный Господин, – неприятно улыбаясь, лукаво пролепетал старший Эбейсс. – Вам пора вступить в должность владельца моей корпорации.

Амос слегка повел бровью и решительно спокойно произнес:

– Господин, я рад в высшей степени, что достоин вашего одобрения, – он едва поклонился и сел вслед за отцом. – Я счастлив, что буду творить от вашего лица.

Авраам ухмыльнулся, посмотрел на наследника и изменился в лице.

– Теперь же о главном, – подытожил он и расставил все точки над i.

________________________________________________________

– Ты хочешь сказать, что мужчина действительно все ему рассказал? – надменно, будто не заинтересованно, уточнил молодой человек, выглядевший всегда на двадцать семь лет и не минутой позже.

– Конечно, все так и было… – здесь спутница нашего неизвестного ответчика на долю секунды помедлила и вновь продолжила, – бы, если бы в тот далекий, навсегда ушедший от них летний день Амос не пошел бы за бабочкой.

Молодой человек раздраженно всплеснул руками.

– Ах-х-х, – брызнул он, – снова твои уловки, – и отвернулся.

– Ха-ха-ха, – весело отозвалась спутница, – продолжим?

Неизвестный чуть повернул голову и незаметно кивнул.

________________________________________________________

Пурпурные, полупрозрачные стены, казавшиеся в детстве более яркими, давили теперь на Амоса всей своей мощью и вызывали отвращение в его груди; высокие потолки спускались на его плечи волнами и подталкивали упасть; длинный, широкие коридоры сковывали его тело и не пропускали вперед: силы, что были в мальчике, бесследно исчезли.

– Юный господин, – обратился сопровождающий к Амосу, увидев, как тот резко пал к стене, – вы в порядке? – спросил он, но не сдвинулся с места.

– Да, мистер Ён, – тяжело дыша, отвечал юноша, – со мной все хорошо, – он попытался встать – соскользнул, и вновь попытался.

На третий раз ему удалось.

– Пройдемте же в лифт, – ровным тоном указал ему сопровождающий, – вам пора, – и зашел после него.

Стоит сказать, что мистер Ён по обыкновению своему и правилам не обращал никакого внимания на тех редких курсантов, которых ему доводилось отправлять: его устав был строг, а личность крепка, потому диалоги между ним и выпускниками никогда не происходили, но сегодня случилось нечто странное:

– Великий Господин встретит вас на той стороне, – сказал он, еле заметно смотря на мальчика, –

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Многогранник - Lizzy Pustosh бесплатно.
Похожие на Многогранник - Lizzy Pustosh книги

Оставить комментарий