Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да.
– Тогда требуй чего хочешь.
– Пожените нас с Тцалем прямо завтра.
– Я дам свое благословение, но обряд будет проходить не по нашим, а по вашим традициям.
– Отлично. А теперь накройтесь вашей маской, я же позову Ацет.
– Хорошо.
– Ацет!
Девушка явилась.
– Знаешь ли ты кого-нибудь, у кого есть травы и кто в них разбирается?
– Да, госпожа.
– Ступай и приведи этого человека.
– Хорошо.
Спустя четверть часа Ацет привела крепенького старичка, увешанного всевозможными мешочками и кошелечками и пахнущего, как стог сена июльским летом.
– Это знахарь по имени Чолок, – сказала Ацет. – У него есть все травы на свете. Но он не может говорить на вашем языке, у него уже совсем невосприимчивый ум.
– Тогда я буду говорить, Ацет, а ты переводи это старику.
– Хорошо, госпожа.
– О славный и бессмертный Чолок! Я богиня, присланная с Луны, и мне нужны травы для лечения твоего господина.
– Ла’каче Чолок, тхорш н’га сполекен читц.
Чолок поклонился и пробормотал что-то.
– Он готов предоставить все возможное, – сказала Ацет.
– Тогда мне нужен очиток, бессмертник, полынь, куманика и степной василек. И конопли немножко. Сигаретку скрутить.
Ацет переводила, и Чолок стал неторопливо развязывать свои мешочки и расстегивать кошелечки. Из них он доставал травы и выкладывал их на стол. Юля подошла к столу и одобрительно поглядела на весь этот гербарий.
– Ацет, скажи, что я очень благодарна Чолоку, но больше в его услугах не нуждаюсь. Он может идти. А ты проводи его и возвращайся с большой чашей из глины и глиняным же кувшином с водой.
Чолок ушел. Ацет принесла чашу и кувшин. Юля ножом, который был у нее за голенищем, искрошила травы и высыпала в чашу. Залила водой. Потом провела пальцем вокруг донышка чаши, и там, где она это делала, загорелся неяркий голубой огонь.
– Хорошо, – сказала Юля и указательным пальцем правой руки стала перемешивать в чаше содержимое. Варево скоро закипело, но Юля не убрала пальца.
Ацет во все глаза глядела на этот ужас. А когда Юля вынула палец, он у нее оказался ртутно-серебряным, нечеловеческим.
– Достаточно, – незнакомым высоким голосом произнесла ведьма. Глаза ее светились, как огоньки новогодней гирлянды. – Ступай, Ацет, – велела Юля. – И жди за дверью.
Ацет вышла.
– Что же, бог майя, вот твое лекарство.
Бог снял маску:
– Это пить?
– Не только. Еще и протереть пораженные участки тела.
– Но зелье еще горячее!
– Какой неженка. Ладно.
Юля подула на зелье, да так, что в комнате ощутимо похолодало.
– Пей. Теперь оно холодное.
Бог принял чашу и отпил колдовского зелья.
– Ровно девять глотков! – приказала Юля и стояла, считала.
Потом густой кашицей из трав она натерла лицо и шею несчастного верховного божества.
– Щиплет, – проговорил бог.
– Это хорошо. Значит, под слоями пораженной кожи есть кожа здоровая. Теперь три дня подряд я буду натирать твое лицо этой смесью, на четвертый день ты умоешься и увидишь, что проказы больше нет.
– Ты не лжешь мне?
– С чего же мне лгать? Несерьезный ты какой-то бог. Никому не доверяешь, за маской прячешься. Кстати, на дни лечения маску придется отложить. Своим клевретам скажешь, что сам себе изуродовал лицо ради их благополучия. Ну или что-то в этом роде. А пока думай о том, как вылечить наших людей. Ведь у вас наверняка имеется противоядие.
– Имеется. Но я дам его не раньше, чем увижу, что ты отдала нам земли, про которые говорила недавно.
– Отдам, отдам, все равно на них даже картошка не растет. А кукуруза вырастет! При должном уходе, конечно. Так, ладно, не будем откладывать дела в долгий ящик. Ты, боже, лежи поправляйся, а я с Тцалем пойду к нашему начальнику насчет земель и свадьбы. Пока!
Юля вышла. Верная Ацет ждала ее у двери и тут же повалилась в ноги.
– Ацет, ты что?
– О богиня колдовства, сделай меня своей рабыней.
– Нет, рабыней я тебя не сделаю. Ч-ш-ш, не реви. Ты будешь моей ученицей. Это лучше, чем быть рабыней. Я тебя многому научу, и прежде всего тому, как свести прыщи со лба.
– О богиня!
– Ладно, Ацет, ты пойдешь со мной. Сейчас отведи меня к Тцалю.
– Хорошо.
Они вернулись в узилище.
– Подъем, – сказала Юля сидевшему индейцу. – Прошу за мной. Ты свободен, а если кто-то решит с этим поспорить, у меня в запасе достаточно шаровых молний и напалма.
Ацет раздобыла три перьевые накидки – все-таки за стенами театра было холодно, – и так они вышли на неприветливый щедровский воздух. Их никто не останавливал, и они безо всяких проблем дошли до Белого дома.
В Белом доме на первом этаже играли в карты охранники. Увидев делегацию в перьях, они похватали свои «глоки» и начали орать всякие глупости типа «стоять!» и «руки за голову!».
– Спокойно, – сказала охранникам Юля. – Я ведьма Юлия Ветрова, у меня аудиенция у губернатора. А это моя команда. Пропустите.
– Пропусти ты их, Илюха, – сказал одному охраннику другой. – Ты же видишь, у них глаза как плошки.
Илюха пропустил. Лифт не работал, поэтому нашим героям пришлось подниматься на пятый этаж пешком. Но никто ни капельки не запыхался – народ был тренированный.
В предбаннике перед секретарским кабинетом сидел умертвие. Противным голосом он проблеял:
– Вы по какому вопросу к господину губернатору? Вы записывались на прием?
– На прием мы не записывались. Но ты, пожалуйста, сообщи губернатору, что пришла Юля Ветрова с компанией.
Секретарь исчез за дубовой дверью. Через минуту вышел, широко распахнул дверь и с уважением сказал:
– Губернатор ждет вас, господа.
Наши друзья вошли в кабинет. Дверь за ними автоматически захлопнулась. Из-за полированного стола встал господин Торчков и, быстренько сделав знак от дурного глаза, заговорил:
– Приветствую, приветствую, рад вас видеть. Просто счастлив тому, что вы, Юлия Владимировна, нашли время посетить мои скромные апартаменты. Вы мне представите ваших друзей?
– Разумеется. Это Тцаль Пернатый Посох, мой жених, а это Ацет – моя ученица.
– Присаживайтесь, присаживайтесь! Как приятно видеть такой союз инопланетян и землянки. Кофе будете?
– Воздержимся.
Все сели, и Юля заговорила:
– Прежде всего, Изяслав Радомирович, я должна развеять ваши иллюзии по поводу того, что к нам прилетели инопланетяне. Это не инопланетяне. Это земляне, многие тысячи лет назад отправившиеся к звездам и теперь вернувшиеся. Это представители народа майя, столь неожиданно исчезнувшего из своих древних городов и оставившего нам великую цивилизацию.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Конечно, кровь (СИ) - Андрей Евгеньевич Фролов - Боевая фантастика / Детективная фантастика / Киберпанк
- Проклятие шамана - К. Дж. Чарльз - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Утверждение правды - Надежда Попова - Детективная фантастика
- Сотни украденных жизней - Ирен Ресс - Детективная фантастика / Ужасы и Мистика
- Куда исчез Филимор? Тридцать восемь ответов на загадку сэра Артура Конан Дойля - Макс Фрай - Детективная фантастика
- Экспедиция в Лунные Горы - Марк Ходдер - Детективная фантастика
- Волшебство для короля - Дэниел Худ - Детективная фантастика
- Пинок азарта - Харитон Байконурович Мамбурин - Героическая фантастика / Детективная фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Химера по вызову - Ясмина Сапфир - Детективная фантастика
- Фракс и монахи-воины - Мартин Скотт - Детективная фантастика