Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Быстро обыскав тела, друзья стали обладателями четырёх игломётов и шести лазерных пистолетов гражданского образца. Это было оружие, разрешённое к ношению гражданскими лицами. Ни документов, ни каких-либо мелочей, способных вывести их на след, у нападавших не было.
Мрачно оглядев устроенное ими побоище, друзья задумчиво переглянулись и, не сговариваясь, выдали одну и ту же фразу:
– Поехали к Сенди.
Чтобы собрать вещи и запереть двери дома, друзьям потребовалось ровно четыре минуты. Сообщить о случившемся в полицию было решено из машины, на подъезде к складу Сенди.
Друзья запрыгнули в глидер, и Дик, в нарушение всех правил, стремительно повёл его строго вверх, выводя машину сразу на нужный уровень. Выскочив на магистраль, Дик вдавил педаль ускорителя в пол, выжимая из глидера всё возможное. Мощный двигатель взревел, и глидер понёсся по магистрали с ужасающей скоростью.
Заметивший этот манёвр полицейский патруль бросился было вдогонку, но тут же безнадёжно отстал. Машина Дика была оборудована самым мощным двигателем, который только можно было воткнуть в эту модель.
Уже через шесть минут этого безумного полёта они ворвались в промышленный квартал. Не тратя времени на лишние манёвры, Дик взлетел над магистралью и, выписав головокружительный пируэт, стремительно влетел прямо в помещение склада.
Они успели вовремя. Четверо бандитов безуспешно пытались попасть в заблокированный автоматикой лифт. Лихо развернувшись, Дик остановил глидер, и друзья начали стрелять, едва двери машины распахнулись. Всё было кончено меньше чем через минуту.
Введя код в систему блокировки, Дик со всех ног бросился к дверям. Мужчины ввалились в холл и замерли, внимательно оглядывая помещение. Сенди встретила их в своём любимом кресле. В пижаме, но с пистолетом в руке.
– Ты цела, девочка? – обеспокоенно спросил Дик, бросаясь к дочери.
– Вы вовремя. Хотя, думаю, часа два я бы продержалась, – решительно ответила девушка.
Она была напугана, хотя и старалась не показывать это. Одобрительно кивнув, Генри быстро прошёлся по комнатам, осматривая окна. Теперь он был готов к любым неожиданностям.
– Как они могли узнать об этом месте? – мрачно спросил он Дика.
– Ума не приложу, – растерянно ответил тот.
– Подумай, кто из посторонних здесь бывал? Нам нужен полный список.
– У меня есть фотографии всех приходивших. Их не так много, и я решила сохранить эти записи. Подумала, вдруг пригодятся, – смущённо пояснила она, глядя на отца.
Молча кивнув, тот решительно направился в её комнату. Огорчённо вздохнув, Сенди отправилась следом за ним. Включив один из компьютеров, она вывела на экран нужный файл и отодвинулась, уступая место мужчинам.
Посетителей действительно было не много. Молча просматривая фотографии, друзья пытались понять, кто из них мог оказаться предателем. В основном это были люди, не проживавшие на планете постоянно. Большинство из них были далеко и не могли иметь к нынешним событиям никакого отношения.
– Давай-ка пока отложим этот вопрос, – предложил Генри, – у нас ещё будет время поломать себе головы.
Кивнув, Дик отодвинулся от экрана и, повернувшись к дочери, улыбнулся:
– У меня для тебя есть хорошие новости, девочка. Ты летишь на военную базу в туманность Сверхновой.
– Зачем? Что я там забыла? – растерянно спросила Сенди.
– Ты летишь в лучший военный госпиталь лиги. Они готовы помочь тебе, – срывающимся голосом ответил Дик.
– Но как? То есть почему? Ведь они отказались помогать нам, – растерянно спросила девушка, не веря в такую удачу.
– Это он. – Дик, коротко ткнул пальцем в молча стоящего Генри. – Это он смог пробить тебе место в госпитале.
Сенди круто развернула платформу и в упор посмотрела Генри в глаза, словно пытаясь прочесть его мысли. После короткого молчания она тихо спросила:
– Зачем вам это?
– Что именно? – не понял Генри.
– Почему вы решили помочь мне?
– Не знаю, – честно ответил Генри. – Наверное, потому что мне это показалось правильным. И, наверное, потому что дети не должны страдать из-за разборок взрослых. А может быть, потому что у меня впервые за многие годы появился друг. Не знаю, – вздохнул Генри и растерянно улыбнулся, чуть разведя руками.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Спасибо, – тихо сказала Сенди.
– Об этом говорить ещё рано, – покачал головой Генри.
– Даже если не получится, всё равно спасибо. Вы хотя бы попытались, – грустно ответила девушка и, развернувшись, неожиданно прижалась к отцу, пряча набежавшие слёзы.
– Давайте оставим лирику на потом, – смущённо проговорил Генри, – тебе нужно как следует приготовиться. Собрать нужные вещи, документы. Готовься, ты улетаешь рано утром. Нет смысла отправлять её обычным рейсом, – сказал он, посмотрев на Дика. – Наймём чартер для прямого перелёта.
– Но это же очень дорого, – вскинулась Сенди.
– Деньги не проблема. Этот вопрос я беру на себя. Сейчас главное – отправить тебя ближайшим рейсом. Чем скорее, тем лучше, – решительно ответил Генри.
– А вы? – неожиданно спросила девушка.
– Что мы? – удивился Дик.
– Ведь они начнут охотиться на вас.
– Именно этого мы и ждём, – улыбнулся Генри. – Отправив тебя, мы будем спокойны и мобильны. У нас будут развязаны руки. И вот тогда мы посмотрим, кто на кого охотится.
– Вы просто сумасшедшие. Оба, – помолчав, ответила Сенди и, развернув кресло, отправилась собираться.
* * *Через два часа, когда Сенди после долгих споров и уговоров наконец собралась, друзья понеслись на космодром. В багажнике глидера лежал только небольшой чемоданчик с одеждой и документами девушки.
Мужчинам с большим трудом удалось уговорить её не брать с собой компьютер, лэптоп и другие электронные устройства. Генри едва сумел убедить её, что пользоваться ими ей будет некогда. Решающую роль в этом сыграли его шрамы.
Устав от бесконечного спора, экс-капитан просто распахнул рубашку, обнажив торс и продемонстрировав свои шрамы. С таким аргументом было сложно спорить. Генри явно знал, о чём говорит.
Растерянно охнув от увиденного, Сенди перестала спорить и принялась быстро собираться. Все её вещи уместились в одном небольшом чемоданчике, который Генри быстро закинул в багажное отделение.
Друзья давно уже готовы были мчаться в космопорт и не скрывали своего нетерпения. Дик вывел глидер на нужную магистраль и стремительно помчался к выезду из города.
– Папа, ты несёшься так, словно тебе не терпится от меня избавиться, – недовольно проворчала девушка после очередного крутого виража.
– Не говори ерунды, девочка, – ответил Дик, уверенно сжимая штурвал, – просто я не хочу, чтобы у наших друзей появилось время лишить тебя твоей удачи.
– Ты думаешь, за складом следили? – насторожилась Сенди.
– Не знаю, но рисковать не хочу. В любом случае в твою берлогу им не попасть. Я переключил компьютер на уничтожение любого объекта, сделавшего попытку проникнуть внутрь, – ответил Дик с мрачным удовлетворением на лице.
– Надеюсь, заминировать склад вы не додумались? – ехидно поинтересовалась Сенди.
– Это же наша собственность! Я не настолько богат, чтобы принимать такие кардинальные меры, – возмутился Дик, но прозвучал этот ответ довольно фальшиво.
– Та-ак, – протянула Сенди, заметно помрачнев, – предупреждаю вас обоих, господа, если мои компьютеры взлетят на воздух, я с вами перестану разговаривать.
Эта угроза прозвучала так по-детски, что мужчины дружно расхохотались. Смех наконец разрядил обстановку, и в космопорт они прибыли почти в хорошем настроении. Оставив Генри и Сенди на стоянке, в глидере, Дик отправился искать капитанов частных яхт и грузовиков, ищущих выгодные рейсы.
В диспетчерской таможенного терминала было людно и шумно. Владельцы и капитаны воздушных судов самого разного класса толпились у стойки бара, терпеливо ожидая нового фрахта.
Выбрав из толпы капитанов одного, Дик отозвал его в сторону и, узнав тип его судна, начал разговор. Капитан, пожилой, солидного вида мужчина, явно побывавший в самых разных переделках, изначально назвал завышенную цену.
- Шатун - Ерофей Трофимов - Боевая фантастика / Исторические приключения / Попаданцы
- Шаг в неизвестность - Ерофей Трофимов - Боевая фантастика / Попаданцы
- Сильванские луны - Натанариэль Лиат - Попаданцы / Прочие приключения / Фэнтези
- Имажинали - Сборник французской фэнтези - Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- "Фантастика 2023-182". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Сударева Инна Мышь из Минска - Попаданцы
- "Фантастика 2023-179". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Рау Александр Сергеевич - Попаданцы
- "Фантастика 2023-183". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Леженда Валентин - Попаданцы
- Древние тайны - Хайдарали Мирзоевич Усманов - Героическая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- "Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Усманов Хайдарали - Попаданцы
- Всплеск в тишине (СИ) - Распопов Дмитрий Викторович - Попаданцы