Рейтинговые книги
Читем онлайн Волшебница-самозванка - Юлия Набокова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 120

– Надеюсь, этого не случится. Ты же знаешь закон обратного волшебства. Пока двойник жив, возвращение того, чье место он занял, невозможно.

– Поэтому во все времена двойников и убивали.

– Сейчас другие времена. И я этого не допущу.

Послышались шаги, я поспешно вернула камень на место и присела рядышком в позе мыслителя.

– О чем задумалась? – окликнул меня появившийся из пещеры рыцарь.

– О судьбе нашего замка, о чем же еще!

– Не беспокойся, к утру все наладится.

– Каким образом? Старикашка вернет замку прежние размеры, и мы отныне поселимся в горах?

Ив с укором посмотрел на меня:

– Вообще-то он магистр второй степени и вовсе не обязан тебе помогать, так как отошел от дел. И ты должна быть ему за это благодарна.

– Я благодарна! – огрызнулась я. – Только я видела, как он на меня смотрел. С презрением и превосходством.

– Он смотрел не на тебя, – мягко перебил меня Ив.– Он думал, что смотрит на Селену. И у него есть все основания быть недовольным ее поведением.

– Вот как? И почему же?

– Обычные разногласия между старым и новым поколением, – уклончиво ответил он. – А о замке беспокоиться не стоит. Магистр применит отсроченное заклинание, которое мы активируем сразу же, как вернемся домой. А пока давай готовиться ко сну.

К счастью, в пещере отшельника нашлись мягкие шкуры, так что ночевать на холодных камнях не пришлось. А на рассвете, выйдя из пещеры, я обнаружила отшельника, сидящего на камне перед входом.

– Все готово. – Старик строго взглянул на меня, осторожно перекладывая заколдованный замок в мои руки. – Ох и задала ты мне задачку, дочка.

Он вдруг улыбнулся:

– Не каждый из наших магистров способен на такие трансформации. У тебя блестящее будущее!

– Если только смогу выжить, – честно ответила я.

– Слышала наш разговор? Я знаю, слышала, – не дожидаясь ответа, сказал магистр. – Это жестокая правда, но тебе лучше ее знать. Ив слишком добр для того, чтобы огорчать тебя. А ты слишком беспечна, потому что не знаешь истинного положения вещей. Так будет лучше. Ты сможешь быть готовой к опасности и сумеешь защитить себя, когда потребуется.

– Вы научите меня?

– Я? – удивился магистр. – В твоей голове содержится в сотни раз больше заклинаний, чем я узнал за всю свою жизнь, и тебе, в отличие от меня, вовсе не надо помнить все их слова. Достаточно лишь сформулировать желаемое. Если кому-то и надо учиться, то мне у тебя. Но это не возможно – той силы, которой владеешь ты, нельзя достичь ни учением, ни практикой. Это большая ответственность, но и большая благодать, если использовать ее с благородной целью.

– Но я совершенно бессильна! Я не умею ей управлять, не умею защитить себя!

– Возможно, тебе это пока и не требовалось. Когда настанет необходимость, все исполнится само собой. А пока не стоит печалиться, мой... Ив сможет позаботиться о тебе, пока не придет время тебе самой распоряжаться своей судьбой... и судьбами других людей тоже.

К вечеру мы уже были дома.

Мими и Роджер обрели прежние краски, и теперь Мими сияла пунцовыми щечками в ответ на слова Роджера, которые он тихонько нашептывал ей на ушко. Похоже, у ребят все налаживается.

Чего не скажешь обо мне, потому что путешествие не принесло мне ни новых познаний в волшебстве, ни уверенности в собственных силах. Напротив, после того, что я сотворила с замком, мне было страшно даже произносить мелкие заклинания типа заговора от бессонницы, которые я вычитала из книг Селены. Кто знает, каким кошмаром оно может обернуться в моем исполнении? Но заклинание все-таки читать пришлось.

Расположив шар с миниатюрным замком по центру островка, мы с призраками и драконом отошли к берегу, и я произнесла слова, активирующие обратное заклинание.

Защитный купол рассыпался вдребезги, и за какие-то пару секунд замок вырос, как на дрожжах, до первоначального размера, и мы уткнулись носом в дубовые ворота.

В тот же миг воздух наполнили радостные крики и послышался топот многочисленных ног. Ликующие слуги с почетом подняли нас с Ивом в воздух и потащили внутрь. После продолжительной качки (а я-то думала, мне светит головомойка!) нас вернули на землю, и мы поспешили в замок.

Первым, кого я увидела, войдя в дом, был порядком побледневший дядя Оскар.

– Дядюшка! – обрадовалась я. – Как ваше здоровье? Уж извините за доставленные вам неудобства – издержки магии.

Но вместо того чтобы разразиться праведным гневом, дядя Оскар как-то странно всхлипнул и стал сползать по стенке, страшно поводя глазами и причитая:

– Пощади, Селенулечка! Не погуби, родненькая! Я бы сам никогда... Это все он проклятый!

– О чем это вы, дядюшка?

Причитания Оскара становились все тише и бессвязней, и я шагнула вперед, чтобы лучше их расслышать. На дядю мое приближение произвело такое же впечатление, как на зайца – явление волка. Он робко пискнул, мигом вскочил и бросился наутек, завывая на ходу:

– Пощади, лапушка! Не оставь сестер сиротками!

– И так-то был не в себе, а тут и вовсе умом тронулся, – посетовала я вслух.

– Все жадность проклятая! – вторило мне эхо голосом Алена.

– Как не стыдно пугать собственную сестру! – пожурила я вампира, тенью отделившегося от стены.

– Прошу прощения, спешил засвидетельствовать свое почтение... и восхищение магическими талантами, – с усмешкой добавил он.

– Да уж, не забудь описать эту историю в своем дневнике со всем ехидством, на которое ты способен. Пусть наши потомки потешаются над незадачливой бабкой.

– Вампир, пишущий комедии? Это что-то новенькое. Спасибо за идею, сестричка! Но я пришел вовсе не за этим. Как думаешь, с какой стати к нам заявился дядюшка Оскар?

– Как это с какой? Перепугался до жути грядущей Ночи живых мертвецов и спрятался под бочок к ведьме.

– Святая простота! – покачал головой Ален. – Да наш дядюшка из любой ситуации способен извлечь выгоду! И, будь уверена, останься он за стенами замка, он бы все#

Двойное полнолуние колесил по округе, продавая дрожащим от страха жителям сильнейшие защитные амулеты и подобную им дребедень.

– А как же вампиры и оборотни, кишащие на улицах?

– Зная нашего дядюшку, смею предположить, что он смог бы извлечь выгоду даже из подобного знакомства. На крайний случай, попробовал бы откупиться мелкой монеткой или предложил бы вступить в долю. Уж у него бы фантазии на это хватило! ну как, ты еще не догадалась, зачем ему понадобилось погостить у нас дома в твое отсутствие?

– Вот черт!

– Вижу, до тебя дошло.

– Так, и чего он искал на этот раз? – подал голос Ив. – Не знаю уж, чего он в нем искал, но свистнул он заколдованный сундук из твоего кабинета. Помнишь воз с чесноком? Там-то он его и спрятал и собирался вывезти, чтобы ты не заподозрила.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 120
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебница-самозванка - Юлия Набокова бесплатно.

Оставить комментарий