Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Понимая, что мои послания будут доставлены только после приземления, я первым делом набрал Джейн. Конечно, тут же попал на голосовую почту и, чувствуя себя полным идиотом, оставил короткое сообщение.
«Джейн. Прости меня. Я вовсе не собирался игнорировать ваши сообщения или звонки. Я работал над журналистским расследованием… но это чушь собачья, а не оправдание. Я чувствую себя полным дерьмом. Ты открываешь бутик — это потрясающая идея, но не считай себя брошенной. Ты на самом деле вполне способна стать великим кутюрье. Мы обсудим это, когда ты вернешься домой… Да, домой, потому что я рад, что ты в центре событий. Я рад, что у нас обоих есть ты. Еще раз прошу прощения».
Повесив трубку, я набрал номер Уэса. Как и ожидалось, он не ответил, в итоге я оставил и ему послание на голосовую почту.
«Я задница, и тебе это известно с самой первой встречи. Однако я никогда так с тобой не поступлю. Мне очень жаль, что я был не в курсе. Когда ты вернешься домой, мы поговорим… да пошло оно все… я еду в аэропорт. Я даже принесу цветы или еще какое-нибудь дерьмо… потому что… потому что… я тоже люблю тебя, Уэс. К черту мою мать».
Потом я быстро набрал еще один номер.
— Здравствуйте, «Великолепные служанки Мэри».
— Это Максвелл Эмерсон. В мой пентхаус сегодня вечером требуется горничная или даже две. Работу нужно закончить к полуночи. Цена меня не волнует. Возможно ли это организовать?
— Конечно, мистер Эмерсон.
— Хорошо, я пришлю вам код, — сказал я, вешая трубку.
Затем я направился в ванную и взялся за бритву и расческу. Честно говоря, я немного переживал. Как, черт возьми, объяснить, что настолько погрузился в работу, что на целых три дня забыл о них? Особенно если учесть, что они беспокоятся обо мне и даже устроили настоящую панику? Я и вправду гребаный осел. Уверен, они разозлятся, и ссоры нам не избежать… но после этого… все будет в порядке.
Джейн
— Что за херня! — Глубоко вздохнув, Уэсли повесил трубку, и мы зашагали дальше по терминалу аэропорта. — Что, черт возьми, с ним не так?
— В его голосе звучало сожаление, — заметила я, не осознавая, что тоже делаю глубокий вдох.
Макс по-настоящему напугал нас. В первый день я ничего такого не думала. На второй немного злилась, да и Уэс тоже, но он продолжал твердить, что Макс, скорее всего, просто заработался. Потом мы решили посмотреть новости в интернете, но не увидели в них Макса. По лицу Уэса стало понятно: что-то не так. На третий день Ирэн сказала, что от ее кузена никаких вестей. Дозвониться до него так и не получалось. Поэтому мы с Уэсом кое-как побросали вещи в чемоданы, схватили паспорта, попрощались с его мамами и на арендованном автомобиле умчались обратно в аэропорт. Уэс благодаря своим связям смог приобрести билеты на ближайший рейс.
— Я убью его, — пробормотал Уэс себе под нос, он явно находился на грани.
— Постарайся этого не делать, в аэропорту полно свидетелей. Он сказал, что заберет нас.
«Последние новости. BRMJ сообщает, что Максвелл Эмерсон, сын гостиничного магната и бывшего губернатора Алистера Крейна Эмерсона и действующего сенатора Элспет Йейтс, репортер YGM «Эмерсон Репорт», этим вечером попал в автомобильную аварию…»
Казалось, вокруг пропали все звуки. Мы с Уэсом стремительно повернулись к экранам. Господи, пусть это будет сон, или слуховая галлюцинация, или ошибка диктора. Вот только со всех сторон во всех новостях мелькала фотография Макса, чем-то напоминающая портрет с черной ленточкой на похоронах. Шли ужасающие кадры с его темно-синим «Феррари» шестьдесят второго года… вернее тем, что от него осталось.
Я медленно оторвала взгляд от экрана и покосилась на Уэсли. Он таращился в телевизор, приоткрыв рот и широко распахнув зеленые глаза. Меня пугала его застывшая поза. На его теле остались подвижными только глаза, беспрестанно бегающие с экрана на экран. Наконец Уэсли моргнул. Подняв телефон, он начал быстро набирать номер.
— Макс, — произнес он в трубку, — Макс, ответь на звонок. Макс, это не смешно. Новости… ты видел новости? Перезвони мне.
Уэс сбросил вызов и тут же снова набрал номер. Он раз за разом пытался дозвониться до Макса, а потом побежал. Я бросилась вслед за ним, в то время как с экранов вокруг нас повторяли одно и то же:
«Максвелл Эмерсон, 31 год, в критическом состоянии».
Это оказалось слишком внезапно, слишком быстро, слишком… неправильно, и из-за этого походило на кошмарный сон.
Глава 20
Джейн
— Извините, мэм, но в эту часть больницы проход закрыт, — сказал охранник.
— Я его невеста! ПРОПУСТИ! — закричала я. Он же просто протянул руку, как будто это могло меня остановить.
— Мне очень жаль, мэм, но как вы это докажете…
— У тебя десять секунд, чтобы отодвинуться, иначе я тебя вырублю, — пригрозил Уэс мужчине, на что тот немедленно вызвал подкрепление.
— Джейн!
Обернувшись, я встретилась взглядом с Ирэн и по ее зареванным глазам мгновенно поняла, что в новостях говорили правду. Макс действительно попал в аварию. Подбежав ближе, она крепко меня обняла.
— Тебе уже что-нибудь известно?
— Нас даже не пропускают!
От беспокойства у меня вскипали мозги и не хватало дыхания.
— Вас? — нахмурилась Ирэн и тут, наконец, заметила Уэса. — Шеф-повар Уэсли? Что вы здесь делаете?
— Хороший вопрос.
Я сразу узнала этот голос. Позади преграждавшего нам вход охранника стояла Элспет. В черном костюме, с зачесанными назад волосами и покрасневшими веками она выглядела обычной женщиной, а не монстром, который меньше недели назад пытался уничтожить наши отношения.
— Как он? — первой заговорила Ирэн. Она отпустила меня и подошла к родственнице. — Как такое возможно, я ведь видела его всего несколько часов назад!
Элспет безмолвно открыла рот и вздрогнула. Ее глаза слезились, а руки дрожали, но женщина старалась скрыть это, крепко сжимая их.
— Тетя Элспет! — поторопила Ирэн.
— Он в довольно тяжелом состоянии, — наконец смогла произнести она, поправляя жемчуг на шее. А потом кашлянула и расправила плечи. — Это чудо, что он остался в живых… так говорят врачи. Но он очень… очень… плох.
— Мне нужно увидеть его… — Уэс шагнул вперед, но сенатор протянула руку.
На место скорбящей матери тут же вернулся монстр.
— Сюда допускаются только члены семьи, то есть я — его мать, Ирэн — его кузина, и Джейн — его невеста. А ты ему кто?
— Элспет! — возмутилась я. Даже если бы эта женщина ударила меня в оба глаза, она все равно бы причинила меньше боли.
— Джейн, ты чего? Ну же, — потянула меня Ирэн, но я отдернула ладонь, оставаясь рядом с Уэсом. Он словно застыл и так сильно побледнел, что, казалось, вот-вот рассыплется на части.
— Не делай этого, Элспет, это неправильно…
— Или ты останешься здесь с ним, или сможешь увидеть моего сына. Бог знает… — начала она, прикрывая веки, — ты пожалеешь, если не сделаешь этого.
Поддавшись порыву, я залепила ей пощечину.
На самом деле мне хотелось сделать куда больше, но когда я снова подняла руку, Уэс поймал ее.
— Иди. Я подожду здесь.
— Уэс…
— Иди. Мне все равно нужна минутка.
— Уэс…
— Джейн, пожалуйста.
Кивнув, я отпустила его. Элспет, в который раз доказывая свою бессердечность, просто отвернулась. Ирэн растерянно переводила взгляд с нее на меня, пока мы двигались по коридору. Остановившись на полпути, я обернулась на Уэса, но он уже быстро удалялся.
С каждым пройденным метром желудок сжимался все больше. И вот мы уже перед палатой Макса. Дверь открылась, послышался писк медицинских приборов. Однако я не смогла даже заглянуть внутрь. Просто оказалась не в силах заставить себя пошевелиться.
Элспет подошла к окну рядом с кроватью. В палате уже находился мужчина. Вспомнив, как гуглила информацию о Максе, я поняла, что это его отец. Сейчас он сидел в кресле напротив больничной койки, закрыв руками лицо.
- На веки вечные - Джасинда Уайлдер - Современные любовные романы
- Брак для одного - Элла Мейз - Современные любовные романы / Эротика
- Игрушка Грозного 2. Возвращенный (СИ) - Екатерина Богушева - Современные любовные романы
- Найди меня (СИ) - Егураздова Александра - Современные любовные романы
- Папа под Новый год (СИ) - Злата Тур - Современные любовные романы
- Гибель Тайлера - Л. П. Довер - Современные любовные романы / Эротика
- Папа под Новый год (СИ) - Тур Злата - Современные любовные романы
- Место для большего (др. перевод) (ЛП) - Эманн Бет - Современные любовные романы
- Страсть. Часть первая (ЛП) - Бладон Дебора - Современные любовные романы
- (не)винное зачатие - Амелия Борн - Современные любовные романы