Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Очнулся таки. Надо же.
Я попытался встать, но он удержал меня на месте. Несмотря на кажущуюся сухощавость мужчины — хватка была на удивление сильной. Ну или это я так ослабел.
— Рано пока. На-ка вот лучше выпей.
Он поднёс мне какую-то плошку с жидкостью пахнущей травами. Мыслей о том, что меня хотят отравить или ещё чего, у в моей голове даже не возникло. В таком состоянии меня убить не составит труда даже ребенку. Поэтому я послушно выпил жидкость и снова отключился.
Не знаю сколько времени прошло, но когда я очнулся в следующий раз — чувствовал себя куда лучше. Я кое-как сел и принялся озираться. И правда, небольшая бревенчатая изба. Горит печь, под потолком и вдоль стен висят всяческие засушенные травы, грибы и тому подобное. Старик сидел за столом и замешивал что-то в плошке.
— Ну, здравствуй, юноша.
Он улыбнулся и продолжил делать своё дело.
— Здравствуйте. Меня зовут Артур. Спасибо, что спасли.
— Прокофий меня звать. Просто Прокофий, без всяческих прибавок. А то знаю я вас, молодежь. Али дедушкой обзовёте, али старцем, а то ещё чего похуже.
— Рад знакомству, Прокофий.
Тот удовлетворенно кивнул, после чего встал и протянул мне плошку.
— На-ка вот, выпей.
Я кивнул и выпил жидкость. Эта была другой. Больше похожей на грибной суп, чем на лекарственный отвар. Довольно вкусный кстати.
— Спасибо. Не посчитайте за дерзость, но что это?
— Да чего тут, любопытство — дело похвальное, ежели с умом. На что похоже по-твоему?
— На грибной суп, — честно ответил я.
— Он и есть, — улыбнулся старик, поглаживая бороду, — ты ж неделю в бессознанке валялся. Надо поесть, да так, чтобы обратно не пошло. Грибной супчик — самое то.
Я кивнул. И правда, горячая нажористая жижка довольно хорошо была воспринята организмом.
— Ты мне лучше скажи, как тебя занесло-то сюда, да ещё и в таком состоянии?
— А здесь это где? Уж простите за то, что вопросом на вопрос отвечаю.
— Золотые горы.
Минуточку. Это у нас где вообще? Несмотря на общую побитость, мозг всё ещё работал хорошо. Он тут же услужливо напомнил об историях Ольгиной тетушки. Как там она говорила, Золотые горы, Российский Тибет, он же Алтай. Ничего себе меня закинуло. Мы ведь летели на Кавказ и трещина располагалась именно там. Хотя, что такое пространство для этих вот, из небытия? Спасибо хоть не в океан выкинули.
— Судя по твоему выражению лица, ты явно не здесь себя ожидал обнаружить.
— Мягко говоря. Я должен был быть сильно в другом месте. Кстати о моём состоянии, а что с ним? — спросил я.
Надо понять кто передо мной — зазеркалец или обычный человек. От этого будет зависить то, как пойдёт разговор.
— Помимо колотой раны, множества ушибов, пары сломанных рёбер и сотрясения мозга? У тебя все магические каналы выжжены. Никогда такого не видел.
После такого ответа стало ясно, что он зазеркалец, но заинтересовало меня совсем другое.
— Что значит выжжены?
— Ну будто вместо ментальной энергии в них было что-то иное. Что там быть не должно. И это что-то оставило после себя множество разрушений, — сказал он.
— Вот почему было уведомление о нарушении связи с Зазеркальем…
— Чего? — старик заинтересованно уставился на меня.
— Не думаю, что вы мне поверите, если я расскажу, что со мной случилось… Но если хотите — расскажу. Было бы крайне неблагодарно с моей стороны проигнорировать любопытство того, кто меня спас.
— Ну, знаешь ли, я на своём веку всякого повидал. Так что давай, удиви меня. Только вот погоди.
Мы перебрались за стол. Старик достал и разлил по кружкам какую-то настойку, которая тоже пахла травами, после чего я начал рассказ.
Прокофий сохранял невозмутимое выражение лица до самого конца.
— Вот, значит, как. И правда, дивная история. Но я тебе верю. С тем, в каком ты был состоянии, это полностью совпадает.
— Кстати о каналах. Я вообще смогу вернуть магию?
— Ежели мы говорили о ком ещё, то я бы сказал, что нет. Радуйся, что вообще жив. Но, как я заметил, ты восстанавливаешься с удивительной скоростью. Даже учитывая, что я тебя поддерживал всяческими отварами. Вне Зазеркалья я мало что могу сделать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Как и предыдущие разы — статы выручают. Связь с Зазеркальем нарушена, но не разорвана полностью, так что они продолжают действовать. Это радует. Вскоре старик отправил меня спать, поскольку мне ещё далеко до полного выздоровления.
На следующий день я уже смог выйти наружу, подышать воздухом, который был удивительно чистым и свежим. Одежду мне дал старик, перешив свою, а носить пришлось лапти потому, что обувь так просто не подгонишь по размеру.
Одеваясь, я коснулся шеи и вспомнил про цепочку, которую неизменно носил всё это время. Мамин подарок исчез, вместе со всей остальной одеждой, что и не удивительно. Я был немного расстроен но в ситуации, когда выжил вообще чудом, горевать по вещам нет никакого смысла. В конце концов, память всё равно со мной и никуда не денется.
Оглядевшись, я смог определить, что изба находится в предгорье. Вспомнив, что видел Ликвид, когда осматривал округу сверху, я смог составить картинку окружения. Получается, что мы находимся довольно далеко от места, где нас выкинуло в реальность. Даже учитывая, что он успел пробежать неплохое расстояние, а ещё какое-то время катился вниз.
— Как тебе вид?
— Красиво. Необычайно.
— Правда. Тихо тут, хорошо.
— Скажите, Прокофий, а как вы меня нашли?
— Травки видел в избе? Вот я хожу временами свежих собрать. Некоторые только где повыше растут. Там тебя и нашёл. Зрелище, конечно, было знатное. Лежит голый мужичище на камнях. Весь избитый, весь в крови. Но живой. Я уж думал померещилось. Ан нет, и правда, лежит. Ну вот оттащил я тебя к себе и выходил. Как-то так.
— Ещё раз спасибо. Представляю, как было утомительно на такое расстояние меня нести.
— Да ничего. Я ещё ого-го! — сотрясая роскошной бородищей он взвалил коромысло с вёдрами на плечо и пошёл в сторону леса.
— Куда вы?
— За водой. Есть тут родничок, вода вкусная, ох какая! — ответил старик.
— Могу я с вами пойти? — спросил я.
— Иди, кто ж не даёт. Токмо сам смотри, идти тут не так уж близко. Выдюжишь?
— Справлюсь. Надо возвращаться в форму.
— Ну смотри.
Мы отправились к роднику. По пути старик рассказывал всякие истории об этих местах.
Как он здесь поселился. Как заплутавших путников от медведей отбил. Как со старым другом Алексеем поупившись настоек отправились лешему морду бить.
— Погодите-ка. Это часом не старец Алексий из Троегорья?
— Он самый, да. Знаешь его чтоль?
Тут уж пришла моя очередь рассказывать. О том, как мы познакомились, о том, как от сердитого лешего убегали, о том, как тот помог мне детей доставить.
— Вот оно как. Надо же. Старец, поглядите-ка.
Прокофий рассмеялся одному ему известным мыслям. А я тем временем понял, почему на самом деле леший так отзывался о старце. Дело-то выходит совсем не в том, что тот людям помогает. Надо же.
— А вот и родничок.
Я зачерпнул воды ладонью и сделал глоток. И правда, прохладная, вкусная, никогда такой не пил. Поймав свое отражение в воде — я попытался переместиться в Зазеркалье.
«Обширные повреждения энергетической структуры.»
«Переход в текущем состоянии может привести к смерти.»
«Невозможно произвести переход.»
Да твою же за ногу. Мне домой надо. Или хоть отзвониться.
Средств коммуникации с внешним миром у Прокофия не оказалось, а мой телефон в интерфейсе, который не открывается.
— Чего посмурнел?
— Не могу войти в Зазеркалье.
— Тебе надо восстановить циркуляцию ментальной энергии. Даже если бы я тебя и протащил, это только навредит.
— Как это сделать?
— Ты разве не умеешь? — удивленно посмотрел на меня старик.
— Скажем так, особенность моего дара была в том, что мне с такими вещами запариваться не надо было. Всё само случалось, стоит только подумать.
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Мир Смерти - Евгений Покинтелица - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Паутина Лайгаша - Дмитрий Браславский - Фэнтези
- Стажёр - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Рассказы из сборника "Странная конфетка" - Лорел Гамильтон - Фэнтези
- Возвращение на Алу - Сергей Гомонов - Фэнтези
- Через соловьиный этаж - Лайан Герн - Фэнтези
- Хроники мегаполиса (сборник) - Марина Дяченко - Фэнтези
- Путешествие в Облачные Глубины или необыкновенные приключения серебряной ложки - Евгения Сергеевна Астахова - Прочие приключения / Прочее / Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези