Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Едва он закончил, взревел Виссарион Фомич:
– Как! Как они умудряются вывезти трупы из города?! На всех дорогах посты, полицейским приказано обыскивать кареты, телеги, брички, пролетки… А они вывозят! Не колдуны ли? И ведь никто не заявил о пропаже, никто! Все, игры ума окончены, нет на них времени-с. Придется запускать подсадную утку, а не хотел я.
– Мне подготовить Анфису? – спросила Марго.
– Нам неведомо, по какому принципу отбираются девицы, вдруг преступники на вашу горничную не польстятся? Вон сколь барышень, а выбор пал на этих. Нет, сударыня, они должны сразу польститься. Есть одна юная особа, да только согласится ли она?.. Поезжайте к Адели, сударыня, это наша последняя надежа, коль не получите адрес, поеду на поклон сам к купцу, что спрятал барышню.
– Прежде разрешите взглянуть на сегодняшнюю?..
– Кирсанов, проводи ее сиятельство, – разрешил Зыбин.
Чиркун был хмурым, что называется, не в ударе, так ведь и самый ярый оптимист, получая через день-два по свежему трупу, потеряет кураж. А тут не простые трупы – молодость загублена, притом всего лишь одну девицу забрали родные, остальных хоронят в безымянных могилах, будто они и не жили вовсе.
Он открыл девушку полностью, и две блестящие косы, словно живые, соскользнули с тела, упав на пол. Чиркун удрученно покачал головой, поднял косы и аккуратно уложил вдоль мертвого тела.
– Какие роскошные волосы, – сказала Марго.
– Да и сама недурна, – вздохнул Чиркун. – Весьма недурна-с.
Кирсанов следовал за Марго, которая торопливо шагала к выходу и рассуждала вслух:
– Не понимаю… Молодость, красота, здоровье… Какое же должно быть еще условие, привлекающее убийц?
– Покуда нам сие неизвестно. Ваше сиятельство, непременно добейтесь встречи с мадемуазель Аделью.
– Вы плохо меня знаете, господин Кирсанов. Ежели Адель добыла адрес доктора, он вскоре будет у вас.
Никогда животные не вызывали у нее страха, но она попятилась, когда стая маленьких шавок слетела с подушек и бросилась облаивать гостью. Мерзкие мордочки – узкие, длинные, широкие, плоские – показали все свои острые зубы, а рычали, как настоящие сторожевые псы.
– Не бойтесь, графиня, – царственно сказала Кущева, восседающая в кресле, наподобие трона. – Они безвредны.
М-да, безвредны, если не считать искусанные лодыжки Адели. Племянница находилась рядом с теткой, она же и позвала слуг, те принялись хватать разъяренных собачек и уносить. Марго вынуждена была стоять смирно, опасаясь нападения и злясь, между прочим! Но Адель, находясь за спиной старухи, несколько раз утвердительно кивнула, значит, она добыла адрес, осталось только получить его. Лай смолк – собак унесли, наступившая тишина показалась божественным даром, гостье предложили кресло и чай.
– Нет-нет, я спешу, – отказалась Марго, – а к вам заехала по делу. Хочу попросить вашу племянницу помочь нам, но прежде, разумеется, заручиться вашим согласием. Мы устраиваем домашний спектакль…
На всякий случай она расписала саму пьесу и те выгоды, которые принесет спектакль: собранные средства будут отданы в приюты и больницы.
– Нам нужна Адель на роль благородной дамы, – подходила к цели визита Марго. – Вы позволите ей на пару часиков в день отлучаться?
Старуху перекосило от гнева, она отчеканила на одной скрипучей ноте:
– Происхождение не позволяет моей племяннице стать лицедейкой даже в роли благородной дамы.
– В таком случае прошу простить меня за беспокойство, – начала прощаться Марго, поднявшись и послав Адели умоляющий взгляд. – Очень жаль…
– Тетушка, можно отдать ее сиятельству ноты? – нашлась та.
– Ноты? – пожала плечами Кущева. – Позволяю.
– Они у меня в комнате, я скоро…
Адель убежала, а Марго, как ни противно было, принялась расхваливать красоту и живость пятнадцати питомцев старухи, дескать, они чудо, прелесть, как милы. Нечто похожее на улыбку тронуло полоску безгубого рта Кущевой, как будто комплименты говорили лично ей. Для нее у Марго тоже имелся в запасе «комплимент» – старая злобная карга, выжившая из ума.
– Вот… – прибежала Адель и вдруг пролистнула веером нотную тетрадь перед теткой, показывая, что там ничего тайного нет.
Поблагодарив, Марго взяла ноты и поспешила прочь из этой тюрьмы. Нет, она предпочла бы лачугу и голод, нежели такую тетку с ее изуверством. Только сев в экипаж, Марго раскрыла ноты…
– Молодец, Адель! Изобретательна! Я непременно выполню свое обещание, ты уйдешь отсюда. Живо в полицейский участок! – приказала она кучеру.
Да, Адель пролистнула ноты, но не показала тетке титульную страницу, на ней и был написан адрес, а также имя доктора. Полчаса спустя Марго передала адрес Зыбину, тот отправил полицейских во главе с Кирсановым с приказом арестовать Бакенрота, а также сделать обыск в его доме. Произойдет ошибка – что ж, доктору принесут извинения.
Он потирал руки, часто крестился и молил Фортуну не подкачать в столь ответственный час, но эта своенравная госпожа оказалась глухой к его мольбам. Кирсанов вернулся ни с чем:
– Бакенрот снимал квартиру, но съехал пару дней назад. У него двое слуг, один огромного роста, второй поменьше и худой, как доктор. В общем, полное соответствие с описаниями купца Тернового.
– Пару дней назад, говоришь? – произнес Зыбин, почесывая щеку. – А труп свеж. Ваше сиятельство, не предоставите ли вы мне свой экипаж?
А говорил – капризы! Если б не ее капризы, ему пришлось бы долго ждать, когда пригонят извозчика. Не успели отъехать, как их догнал верхом подполковник, знавший, где искать Марго.
Аграфена Архиповна как поднесла блюдце с чаем ко рту, так и застыла, сообразив лишь кивнуть гостям, которых Сереженька вел к Настасье. А приехал большой человек (примерно как она – что вширь, что в рост), с ним молодая дама из благородных, важный офицер и молодой человек, чем-то похожий на Лариосика, но по виду умнее. Кое-как придя в себя, мамаша зашаркала в людскую и зашипела на девок:
– Капка, поди послушай, чего тама говорится… у Настасьи! Но гляди, чтоб не заметили, Сереженька догадается, кто тебя послал! Фиска, со стола убрать! Ставь самовар, пироги тащи… Чего уставились, дуры? А ну, пошли, лентяйки, пошли!
В положении Настеньки, когда обстоятельства заставили ее сидеть взаперти, разбирательство в бумагах Сергея явилось спасением от растерянности и страха за будущее. Нежданно-негаданно он привел важных господ, конечно, она смутилась, хотя в магазин заходили такие же, но сейчас именно к ней пришли. Девушка стояла у стола, за которым работала, а Сергей носил стулья, но сели только красивая дама и пожилой господин с бакенбардами, он-то и рассказал, мучаясь от одышки, во всех подробностях о погибших девушках, закончив:
– Помогите нам поймать преступников, мадемуазель.
– Я?! – оторопела Настенька. – Я не умею ловить…
– Ловить их будем мы, а вам надобно убийц приманить. Раз они вас долго выслеживали, убили деда, похищали, стало быть, вы им приглянулись. Они должны вас вновь похитить, а мы обеспечим вам защиту. Нам бы только узнать, куда вас отвезут…
– Прошу прощения, господа, – решительно выступил вперед Сергей. – Я против. Со смертью не играют, она вас все одно обманет.
– Мы продумаем план, – взял слово Кирсанов, – повсюду расставим переодетых полицейских, обещаю: ни один волос не упадет с головы мадемуазель.
– А коль проспите Настю? – возразил Сергей. – К примеру, вы их потеряете, что тогда? Лучше пусть сидит в моем доме, чем вы найдете ее завтра мертвой.
– Преступники хитры, – сказал без напора Зыбин, – а мы не можем знать, кто будет следующей их жертвой, потому не вправе ждать, когда они допустят ошибку.
– Милая Настенька, – взялась за уговоры Марго, – пять девушек погибли, а завтра их может стать шесть, потом семь. Нет гарантии, что вас не найдут здесь, ведь Сергей Семенович не таится, а его видели вместе с вами.
Суров, стоявший рядом, взял ее за плечо и слегка сжал, дескать, нельзя применять запрещенный прием, но поздно, козырь она удачно бросила, Настенька набралась отваги:
– Я согласна.
– Да не пущу я ее, – пообещал Сергей. – Запру.
– Я согласна, – повторила она. – И сделаю все, что вы скажете. Сергей Семенович, я не могу бесконечно пользоваться вашей добротой. Эти люди убили дедушку, который зачем-то бежал ко мне, может, предупредить об опасности – не знаю, его же нет. Я согласна.
– Благодарю вас, – сказал Зыбин, – вы отважны, мамзель. Завтра идите с утра в магазин, вечером возвращайтесь туда, где жили с дедушкой.
Именитые гости потянулись к выходу, а Сергей на минуту задержался и, сжав плечи Настеньки и, встряхнув ее, чтоб на место встала у нее голова, в которой обозначилась большая недостача, прорычал ей в лицо:
– Зачем согласилась? Чего тебе не хватает?
– Дедушка… потом будет ваша очередь… – оправдывалась она, опустив ресницы. – Вы не заслуживаете смерти, Сережа. Раз из-за меня, мне и исправлять…
- Итальянская ночь - Лариса Соболева - Детектив
- Японский парфюмер - Инна Бачинская - Детектив
- Список нежных жертв - Лариса Соболева - Детектив
- Подсадная утка - Светлана Алешина - Детектив
- Куда уж хуже. Реквием заговорщикам (сборник) - Марина Серова - Детектив
- Ночи с Камелией - Лариса Соболева - Детектив
- Исповедь Камелии - Лариса Соболева - Детектив
- Замкнутый круг обмана - Лариса Соболева - Детектив
- Ангелотворец - Камилла Лэкберг - Детектив
- Вся правда, вся ложь - Татьяна Полякова - Детектив