Шрифт:
Интервал:
Закладка:
***
Повара нам так и не вернули, Теньрьюбито я должен доставить в Мари Джоа, что сейчас и делаю. Всю дорогу Теньрьюбито ныл о том, как пожалеет Дозор, что не смогли защитить его еду и вовсю обжирал наши запасы. Исука уплыла с нами, а коммодор и капитаны поплыли в Маринфорд. Позже Теньрьюбито начал испытывать исключительно мужской интерес к Исуке, она не могла отказать Теньрьюбито, но я схитрил – Исука всегда находилась рядом со мной, а Теньрьюбито я глушил каждый раз, когда он начинал приставать, Королевской Волей.
Добрались мы до Мари Джоа за четыре месяца, без происшествий. Обо мне писали многие газеты, писали, что я смог сразиться и одолеть офицера Йонко, меня объявили чуть ли не героем.
На пристани нас встретил Сэнгоку, Теньрьюбито отвалился плакаться маменьке, Исука осталась на корабле. Сэнгоку повёл меня прямо в Замок Пангея. Не знаю к чему это, но мы прошли прямо через пристанище Богов – Теньрьюбито, я даже увидел Пустой Трон, аналог Железного Трона из «Игры Престолов» - ещё одного тайтла про средневековья, мимо которого я не смог пройти. Меня завели в огромный зал. В нём, по мимо нас находилось пять человек в строгих костюмах. Это Горосэи, старейшины Мирового Правительства, именно они определяют его политику.
Я осмотрел каждого из них. Их было пятеро. Силы я определить так и не смог. Либо они слишком сильны, либо наоборот слабы, впрочем - скорее первое.
Шрам на левой стороне лица, носит шапку поверх дредов и ходит с тростью.
Высокий с тонкими усами.
Лысый с большим родимым пятном на лбу, чем напоминает Михаила Горбачёва
Выглядит самым старым. Он лысый, в очках и носит белое ги, прямо как Махатма Ганди. Также у него есть самурайский меч. Единственный, кто не носит чёрный костюм, и у кого нет растительности на лице.
Самый младший на вид, блондин. Есть шрам на груди, носит расстёгнутую на несколько пуговиц рубашку без галстука. Похож на английского принца Чарльза.
Каждый из них выглядел внушительно.
- Брэдли Д. Майкл, - заговорил мечник, - мы тебя ждали.
- Я польщён…
- Тебе слово не давали, - сказал Старейшина с родимым пятном.
- Прошу прощения.
- Мы наслышаны – ты не доволен нашим решением обменять пленного Теньрьюбито на Тамаго. Это так? Теперь можешь говорить.
- Как можно быть довольным, я так настрадался, пока смог его словить, а вы его отдали взамен на…
Только я хотел обозвать его крепким словцом, как меня прервал самый высокий, на вид, старейшина.
- Мы тебя поняли, однако не обменять мы не могли. Ты проявил доблесть, служа Дозору и мы понимаем твою ярость, я предлагаю тебе от лица Мирового Правительства – звание Вице-Адмирала Дозора.
Чего? Они меня умаслить хотят?
- Мы не хотим тебя задобрить, - сказал мечник
- Мы хотим отметить твои достижения, - сказал Горосэй с тростью, - тем более Сэнгоку сам ходатайствовал о присвоении тебе этого звания Конгу, но мы решили сами на тебя взглянуть прежде, чем дать тебе это звание.
- … , - я промолчал.
- Мы считаем тебя достойным, у тебя есть выдержка и терпение - ты не станешь таким, как твой отец.
Они это просто посмотрев на меня определили?
- Вы свободны Сэнгоку. Поздравляю с новым званием Брэдли Д. Майкл.
Мы ушли.
Вице-Адмирала мне дали по прибытию в Маринфорд, в этот раз я и Момонго-сенсей неплохо так набрались. Он мне рассказал о своей миссии. По сути, у него была миссия наблюдение за флотом Белоуса, в последнее время он стал излишне активным.
А присоединение Эйса к нему. Не понимаю почему сын Короля Пиратов присоединился к противнику своего отца, а Белоус? Он принял сына своего врага, впрочем, не мне, рождённому от пирата и служащему в Дозоре, судить.
С Тасиги я тоже списался – она меня поздравила и была искренне за меня рада. Было написано, что, когда он наберётся сил – подаст прошение на перевод под моё начало.
В честь присвоения мне звания Вице-Адмирала мне дали отпуск, в ходе которого разрешили посетить место рождения, я отправился в Батерилл.
До него плыть три месяца, затем пять месяцев у меня отпуск – скопилось за пять лет моей службы, в конец концов я с самого начала отпусков не брал. С отпусками в Дозоре очень занятная система. Отпуски даются на месяц раз в год в независимости от звания. В отпуск не учитывается время на то, чтобы добраться до места жительства.
Я отпустил Исуку в патруль, а сам сел на корабль до Батерилла. Пора вернуться домой и немного передохнуть.
Персонаж Арка 3 -конец. Арка 4
1. Брэдли Д. Майкл
2. Возраст: 20 - конец третьей арки. 21 - начало четвёртой.
3. Сила персонажа. Уровень по системе(https://ficbook.net/readfic/8194568/20897513#part_content)
На протяжении всей АРКИ 3 и в дальнейшем - Мастер(6)
Уровни Воли:
ВВ - 7 уровень
ВН - 6 уровень
КВ - 6 уровень
Техники Рокушики по уровням:
Сору - 0,9
Геппо - освоено
Теккай - 6 уровень
Ками-Э - освоено, не используется, спасибо ВН
Сиган - 6 уровень
Ранкяку - 7 уровень
Рокуоган - освоено
Физические характеристики:
Сила: одним ударом способен разрушить пару домов. С катаной сила резко увеличивается, может разрезать корабль. Разрезает холм.
Защита: сможет выдержать один удар старпома Йонко и сражаться на равных с некоторыми офицерами Йонко.
Выносливость: сто километровый кросс? Дайте пять. Смертельные ранения могут нанести лишь равные, либо превосходящие по силе персонажи,
- Звёздный эльф - Станислав Кежун - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик
- Гранд-адмирал. Том четвертый (СИ) - Модус Илья Сергеевич - Фанфик
- Гранд-адмирал 7: Вилка - Илья Сергеевич Модус - Космическая фантастика / Прочее / Попаданцы / Фанфик
- Гранд-адмирал. Том третий. Часть 1 - Илья Сергеевич Модус - Космическая фантастика / Прочее / Попаданцы / Фанфик
- Обычный герой - Павел Матисов - Периодические издания / Фанфик
- Гранд-адмирал. Превосходство (СИ) - Модус Илья Сергеевич - Фанфик
- Гранд-адмирал. Том шестой. Часть 3 (СИ) - Модус Илья Сергеевич - Фанфик
- Гранд-адмирал. Том шестой - Илья Сергеевич Модус - Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик
- Восход Тёмной Луны - Sedrik&Rakot - Попаданцы / Фанфик / Фэнтези
- Аоно Цукуне: внутри и снаружи - Сергей Александрович Давыдов - Городская фантастика / Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик