Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да! Четвертую часть золота отдайте Анне. Пусть хоть на старости поживет по-людски. Остальное разделите между собой. И вот что, Эдвин. Непременно попроси от моего имени у мамы прощения. Скажи, что виноват я перед нею, но, если может, пусть простит меня и не поминает лихом. Обязательно попроси. Слышишь?
Разволновавшийся маячник успокаивается только после того, как Эдвин, положив свою руку на руку отца, говорит:
– Обещаю! Передам все слово в слово.
– Вот и хорошо… Значит, можно прощаться. Я уже чувствую… свой конец, – шепчет смотритель. Едва заметно улыбаясь, он слабеющей рукой касается Поля, Моны, Эдвина.
– Отец! – проникновенно произносит Эдвин. – Как тебя благодарить за все, что ты сделал для нас?
– Не надо благодарить. Это я должен благодарить тебя… За слово «отец». Для меня оно дороже золота. Спасибо, сынок! Наклонись ко мне…
Эдвин наклоняется к отцу, и тот прижимает щеку сына к своим губам.
– Прощай! – из последних сил шепотом выговаривает маячник. – Жаль, что мы так мало общались с тобой…
– Прощай, отец! – едва сдерживая слезы, дрожащим голосом отвечает Эдвин. Шмыгает носом Поль. Отвернувшись, вытирает глаза Мона.
– Заройте меня в маслиновой роще… Рядом с могилой моего предшественника… Вы увидите ее там… – помолчав, Френк Трамп едва слышно выдыхает: – Какой сегодня чудесный день…
Неожиданно лицо умирающего напрягается, будто ему вспомнилось вдруг что-то еще очень важное и невысказанное, по телу волной пробегает крупная дрожь, и он, тяжело всхлипнув, широко открывает устремленные вверх помутневшие глаза. Там, в бездонной синеве необъятного неба, распластав свои широкие крылья, плавно парит вольная морская птица альбатрос…
А все-таки чудесная штука эта жизнь!
Шлюпка, приблизившись к причалу, разворачивается и после нескольких гребков веслами осторожно упирается кормой в автомобильную шину. Эдвин, Мона и Поль бросают в шлюпку свои рюкзаки и сумки, после чего и сами перебираются в нее. Управляет шлюпкой совсем юный, разбитного вида матросик. На его курносом лице снисходительное выражение превосходства.
– Как капитан? Жив-здоров? – интересуется Эдвин.
– А что с ним может статься? – пожимает плечами матросик и, вспомнив где-то слышанную фразу, прибавляет: – Над такими людьми, как наш капитан, время невластно.
«Удача» с обезветренными парусами мерно покачивается на зыби в полуторакабельтове от берега. На ее борт кладоискатели поднимаются по веревочному шторм-трапу. У борта их встречает сам шкипер Джино Росси в своей неизменной белой капитанке и черной футболке, с потухшей трубкой во рту.
– А-а, туристы-авантюристы! А я-то думаю, кто это машет так отчаянно. Добро пожаловать на борт старушки «Удачи»! – выкрикивает шкипер своим резким скрипучим голосом. – Да вы, я погляжу, загорели не хуже негров. Чувствуется, отдохнули что надо.
Сказав все необходимые для таких случаев слова, шкипер широким жестом приглашает гостей на судно:
– Располагайтесь, где видите. Вся палуба в вашем распоряжении.
– Спасибо, капитан! – отвечает за всех Эдвин и, улыбнувшись, прибавляет: – У вас широкая натура.
– Широкая душа, – поправляет Эдвина Джино Росси. Выждав, когда никого из матросов поблизости не остается, спрашивает, кивнув в сторону острова: – Ну, как? Улов есть?
– Кое-что есть, – отвечает Эдвин. – Не так, чтобы уж очень, но… На эту тему было бы удобнее поговорить в каюте. Вы меня приглашаете?
– Какие могут быть вопросы? – радушно разводит руками шкипер. – Прошу!
– Вы пока выбирайте подходящее место и располагайтесь, а я на минуту отлучусь, – обращается Эдвин к Полю и Моне и спускается следом за хозяином на нижнюю палубу.
В каюте Росси Эдвин кладет на столик горсть золотых монет, которые он отсчитал для этого еще на острове.
– Это, капитан, обещанное вознаграждение. Здесь вам на новые паруса, на новую грот-мачту – старая, я вижу, скоро перегниет – и краску: пора уже придать «Удаче» более нарядный вид.
– Ну-у, спаси-ибо! – морщится в довольной улыбке шкипер. – Вот это обрадовал старика! Так вы действительно нашли что-то?
– Как видите.
– Молодцы, ребята! Я рад за вас. А что с вашими преследователями? Ну, этими… Рексом и его компанией? Где они? Когда вы смылись с «Удачи», они тут такой шухер подняли! Я уже думал, несдобровать нам…
– Они все погибли, – неохотно отвечает Эдвин.
– Как! Неужели вы их?.. – привстает со своего стула Росси.
– Ну, что вы! Куда нам с ними было тягаться… У них ведь пистолет даже был. Нет, эти типы сами друг дружку уничтожили. Не знаю, как это у них там вышло, но… А самого Рекса убил – кто бы вы думали? – смотритель маяка. Вот так! Но самое неожиданное во всей этой истории то, что этот смотритель маяка оказался моим отцом. Представляете! Кто бы мог подумать…
– Не может быть! – удивленно таращит глаза шкипер. – Вот так новость! Действительно, кто бы подумал. Как он там?
– Тоже погиб. От руки того же Рекса. Они друг друга…
– Надо же… – сочувственно вздыхает Джино Росси. Помолчав, говорит: – А ведь я его знал. И даже как-то гостил у него на маяке. Хороший был человек, справедливый. Вот только скрытный. И немногословный. Да-а, чего только в этой жизни не бывает…
– Синьор Росси, – говорит, вставая, Эдвин, – у меня к вам просьба. Нам не хотелось бы, чтобы еще кто-то кроме вас знал, чем мы занимались на Чаросе. Хорошо?
– И не будет знать! – прикладывает руку к сердцу шкипер. – Если старик Росси иногда много говорит, это вовсе не означает, что он может сболтнуть лишнее.
– Вот и хорошо.
Когда Эдвин поднимается наверх, шхуна уже на всех парусах резво несется курсом на Морион. За время разговора Эдвина со шкипером Поль и Мона успели расположиться у борта в тени латаного фока. Устроились на разостланных одеялах.
Передав в общих чертах свой разговор со шкипером, Эдвин устраивается рядышком. В налитом густой синевой небе висят местами круглые комья похожих на вату облаков. Сухой ветерок, нежно обдувающий лица, приносит с материка едва уловимые пряные запахи лавровых и апельсиновых рощ. Убаюкивает, создавая впечатление полета, легкая килевая качка. Ни к кому не обращаясь, Мона задумчиво говорит:
– Ну, вот мы и богаты… А что дальше?
– Как что? – приподнимает голову Эдвин. – Теперь мы можем осуществить свои мечты. Вот у тебя… какая заветная мечта?
- Приключения моряка Паганеля. Завещание Верманда Варда - Владимир Гораль - Морские приключения
- Жизненные истории от первого лица - Александр Владимирович Харипанчук - Морские приключения / Русская классическая проза
- Последний SOS «Вольтурно» - Лев Скрягин - Морские приключения
- 49 дней в океане - Иван Федотов - Морские приключения
- Сборник Поход «Челюскина» - Коллектив авторов - Морские приключения
- Сборник историй бывалого морского путешественника - Сергей Шаврук - Морские приключения
- Рыцари моря - Иван Медведев - Морские приключения
- Пираты - Селия Рис - Морские приключения
- Остров Мория. Пацанская демократия. Том 1 - Саша Кругосветов - Морские приключения
- Разбойничьи Острова - Яна Вальд - Морские приключения / Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези