Рейтинговые книги
Читем онлайн X-Wing-4: Война за Бакту - Майкл Стэкпол

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 88

— А что касается вашего утверждения, будто коммандер Дларит виновата в провале задания, то в нем много лицемерия и неправды. Ее пилоты никоим образом не могут считаться достойным противником Разбойному эскадрону. Капитан Конварион всегда безоговорочно верил, будто один лишь вид его корабля способен вселить ркас в сердца противников. Он ждал, что они запаникуют и побегут, потому что бежали с поля битвы во время их первого столкновения. Но Антиллес не прожил бы столь долго, если бы повторял ошибки. Госпожа директор, вдумайтесь! Моему прославленному соотечественнику целых двадцать пять лет, и почти девять из них он сражается за Альянс. Для пилота-истребителя — это целая вечность. Конвариону следовало настоять, чтобы с ним послали лучших пилотов. Он этого не сделал, потому что не считал, что они могут внести вклад в победу.

Ворру сделал длинную паузу, чтобы Исард смогла уяснить сказанное. Снежная королева подняла голову.

— Ах вот как! Значит, это я тут во всем виновата! — визгливая нотка нарушала иронию в голосе. — Может, потрудитесь поведать мне, как обстоят дела и что следует предпринять?

Бывший мофф опять улыбнулся — словно капризному и взбалмошному ребенку — и сделал шаг вперед. Теперь они с Исард смотрели друг другу в лицо. Правда, кореллианину для этого пришлось запрокинуть голову.

— Полагаю, что теперь, когда в распоряжении Антиллеса оказался алдераанский корабль, мой соотечественник продолжит рейды, — Ворру оглянулся на Эриси. — Пилоты так красочно называют эту тактику «вмажь-и-прыгай». На деле толку от подобных налетов — чуть. Подозреваю, что он попытается внедрить своих людей в экипажи наших танкеров. Наши потери, а они будут — не нужно обольщаться, — в любом случае минимальны.

Исард полуприкрыла глаза.

— Минимальных наших потерь, — процедила она, — кореллианскому ублюдку хватает, чтобы вести войну против нас же.

— Верно, но дело не в том, что на нас, а не на него работает само время. У нас есть много способов справиться с Антиллесом, но он будет угрожать нам до тех пор, пока мы не отыщем его базу и не уничтожим ее.

Исард прижала два пальца, указательный и средний, к губам, постояла так.

— Единственный способ с ним справиться — это разнести в пыль базу этого ничтожества, — подытожила она. — У тебя есть другой план?

Ворру застенчиво улыбнулся.

— Чтобы лишить моего соотечественника способности воевать с нами, нужно всего лишь предоставить клиентам прямой доступ к запасам бакты, — сказал бывший мофф.

— Нет!!!

Эриси и Йсанне недоуменно переглянулись, одновременно отстраняясь от Ворру, словно он был заразным. Громкое эхо их короткого возгласа металось по пустой комнате. Затем Исард решительно покачала головой.

— Это снизит цену и зависимость остальных от нас.

— Согласен, но временную слабость мы как-нибудь переживем, а вот Разбойный эскадрон — едва ли. Их сила — в высокой цене на бакту. Снизьте цену, и они останутся без гроша в кармане. Каррде даже головы в их сторону не повернет. Им не на что будет ремонтировать свои корабли. Они перестанут быть друзьями, которых выгодно защищать. Сделайте бакту доступной, пообещайте награду за голову Антиллеса, намекните, что у того, кто выдаст его или захватит в плен и доставит к нам, бакты будет вдоволь до конца жизни, и с ним — покончено.

Ворру не питал иллюзий. Очерчивая рамки плана, он уже знал, что Исард отвергнет каждый пункт. План предоставлял самый простой и бескровный способ избавиться от чересчур прыткого комэска. Исард он не понравится, потому что не утолит жажду мести. Снежная королева не просто хочет избавиться от Антиллеса, она хочет заставить его испытывать боль. Да и негативной реакции от клана Ксукфра не избежать, хотя вот об этом Исард подумает в самую последнюю очередь.

Снежная королева медленно покачала головой.

— Антиллес, — произнесла она с отвращением, словно ее тошнило только от звуков этого имени, — открыто пошел против меня лично. Он лишил меня одного из кораблей. Я хочу видеть его труп. Я хочу, чтобы все они умерли, но еще больше я хочу, что Антиллес знал, что это я его убиваю, а не капризы рынка. Кроме того, утраченную власть очень нелегко обрести вновь. Придумай что-нибудь другое.

— Хорошо, как вам план, который требует бдительности и терпения? — не смущаясь, продолжил Флири. — Мы продолжаем искать информацию, а как только нам становится известно, где прячется Антиллес, наносим удар. Проблема лишь в том, чтобы не прийти в ярость на время поисков, поскольку нет смысла действовать, не зная, где базируется мой соотечественник. План может растянуться на три месяца или шесть…

Он тщательно выдержал паузу.

— Или год.

— Неприемлемо, — Исард решительно замотала головой. — Я не намерена сидеть тут и позволять этому кореллианскому негодяю бесчинствовать, пока я жду. Ситуация только ухудшается. Нам необходимы действия. Я хочу кого-нибудь убить и хочу воспользоваться для этого ее пилотами, — она с ненавистью глянула на Эриси. — Если твои пилоты и вправду элита, они не откажутся пострелять по живым мишеням.

Ворру почувствовал себя неуютно. Халанит и без того был настоящим бедствием, а она намерена повторить его.

— Госпожа директор, рейд станет пустой тратой времени, персонала, боеприпасов и сил. И мы рискуем лишиться доброжелательного отношения к нам…

— Зато он продемонстрирует контр-адмиралу Терадоку и этом дураку Харсску, что им не следует смеяться надо мной! К чему мне чья-то доброжелательность? Разве не я хозяйка всей бакты? Всем остальным остается лишь потакать моим прихотям, а не ждать, когда я буду угождать им!

Бывший мофф умоляюще поднял руки.

— Вашу власть никто не оспаривает, ее все уважают, но если вы нападете на беззащитную колонию, то вызовете больше страха, чем вам нужно!

Улыбка Исард больше подошла бы какому-нибудь хищнику, столько в ней было безжалостности.

— Но именно страх мне и нужен, министр Ворру, — прошипела Снежная королева. — Но вас я услышала. Атака состоится, и подчиненные коммандер Дларит выполнят задание, хотя некоторое время колонисты могут спать спокойно.

Она повернулась к Эриси, ее лицо было почти веселым, но тайферрианка побледнела.

— Спланируйте операцию по наказанию ашерн за то, что осмелились противостоять мне. Они мне надоели, пусть знают, что возражать мне — значит подписывать себе смертный приговор. Отыщите их лагерь, а еще лучше — какуюнибудь деревеньку, где живут сочувствующие аборигены. Найдите и уничтожьте. Без предупреждения, без пощады, — Исард опять улыбнулась. — И никаких вопросов, кто здесь хозяин.

ГЛАВА 27

Миракс изумила приветливая улыбка на лице Тэлона Каррде. Во-первых, она никогда не видела, чтобы он вообще когда-нибудь так улыбался. А жаль. Ровная полоска ослепительно белых зубов на узком смуглом лице Когтя, украшенном черными усиками и франтоватой бородкой, делала Тэлона похожим на благородного пирата. Так что удивляло не то, что Каррде умеет так красиво улыбаться, а то, что он вообще осмелился улыбнуться, учитывая злобный оскал на лице Террикастаршего.

Собственно, это и составляло во-вторых. Каррде должен быть осведомлен о норове Бустера. Миракс наморщила лоб. Значит, Коготь не предвидит никаких трудностей.

То ли не догадываясь о затруднениях гостьи, то ли удачно делая вид, что не знает о них ни сном ни духом, Каррде указал на кресла.

— Ответных приветствий я не жду, — объявил он, присаживаясь на угол стола и с трудом умещая длинные ноги в тесном пространстве между столом и стульями, — поскольку после событий на Алдераане подозреваю, что вы сомневаетесь в моей искренности.

Миракс на всякий случай устроилась в кресле, чтобы не мешать папе. Бустер садиться не стал. Он уперся обеими лапами в спинку кресла. Для того чтобы взглянуть Каррде в глаза, Террику-старшему пришлось даже пригнуться. Миракс отлично знала эту стойку: голова опущена, взгляд исподлобья, больше всего отец напоминал сейчас мающегося жаждой банту, который только что увидел вдали водоем и намерен припустить к желанной воде тяжелым галопом. Ей приходилось видеть, как при виде Бустера Террика в таком состоянии народ принимался ежиться от страха и подобострастно улещивать контрабандиста, заглаживая свою вину.

Сейчас. Дождешься от Когтя Каррде раболепия, как же.

— Слушай, ты, — начал обвинительную речь Бустер. — Я сто раз прокрутил все детали. Я проверил всех своих ребят, — тут он протянул руку и ткнул в плечо Миракс большим пальцем. — Я даже заставил ее корбезовского ухажера просмотреть материалы на тот случай, если мы что-нибудь упустили.

Миракс умело скрыла удивление за ладонью. Вообще-то отец попросил совета у нее, а она привела Коррана, и папа не плясал от счастья, что «этот КорранБез» займется делом. Но помощь принял. Придется поговорить с отцом попозже.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу X-Wing-4: Война за Бакту - Майкл Стэкпол бесплатно.
Похожие на X-Wing-4: Война за Бакту - Майкл Стэкпол книги

Оставить комментарий