Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Быстрее за мной! Гоу, гоу! Закрывай дверь. Всё, поехали!
Двери ещё не закрылись до конца, когда машина, очень резво для своего вида, сорвалась с места. По её корпусу плавно растекалась энергия, отражённая силовым полем после прямого попадания аннигиляционных разрядов.
Глава 22
Лия буквально лежала на груди у Стива. Она приложила свою ладонь ко лбу и стонала от раздиравшей всё её тело головной боли. Стив изредка бросал на неё взгляды. Он держался одной рукой за подголовник переднего сиденья, где восседала, управляя спортивным каром, изерианская спасительница, а другой крепко прижимал девушку к себе.
Изерианка вела машину жёстко, наплевав на все правила движения, отчего Зувр, занявший место рядом с ней, вжимался в сиденье и теперь казался вдвое меньше, чем на самом деле.
Изерианка представляла из себя нечто, поистине очень удивительное. Высокая, худая как жердь: Даже из-за подголовника выглядывала её голова с копной чёрных, перекрученных в миллионы жгутиков жёстких как проволока волос, торчавших под прямым углом над её затылком и уложенных в неопределённой формы причёску. Она с первого взгляда являлась типичной представительницей своего вида, если бы в её облике не присутствовала одна изюминка, можно даже сказать, шарм. Вся её кожа (да, именно кожа, а не хитиновый панцирь, как у земных насекомых), была с головы до пят покрыта татуировками в виде неких ритуальных символов и сложных узоров, наподобие тех калейдоскопов, с которыми мы играли в счастливом детстве. Завершали её облик огромные, как у муравья, немигающие чёрные глаза, занимавшие почти половину её лица. Да, и ещё усики рецепторов вместо носа щёточкой нависали над её слегка удлинённой челюстью.
Мимо проносились встречные машины. Разглядев в их авто сумасшедшего водителя, они испуганно виляли в стороны и жались по линиям, обозначавшим обочину проезжей части. Или же в панике шарахались вверх, где сталкивались с другими такими же трусами, отчего вниз неперестающим дождём капали пластиковые капли слёз дорогих обшивок попавших на копейку водил.
– Стоп, тормози! – закричал Стив, узнав знакомый переулок. Отсюда когда-то они начинали своё движение.
Изерианка так резко остановилась, что даже здесь, за герметичным корпусом аппарата, они смогли услышать звуки сталкивавшихся позади них машин. За ними творилась, куча мала.
– Ты уверен? – не оборачиваясь, спросила его бесшабашный водитель.
– У нас мало времени.
– Более чем… – отозвался Стив. – Рули туда.
Она скептически покачала головой.
– Мне туда свой кар не пропихнуть. Слишком узко.
– Ты же говорила, что пилот? – задал провокационный вопрос Стив. Он хитро ухмыльнулся, толкая её на новое безрассудство.
Изерианка психованно тряхнула копной волос. Кар совершил резкий манёвр, переворачиваясь на девяносто градусов, отчего застыл в воздухе в немыслимой фигуре, горе пилотажа – дверцами вниз.
– Пристегнитесь, – запоздало предупредила изерианка, глядя, как прижимаются щеками к обзорным экранам её пассажиры. Все матерились и беспомощно дрыгали в воздухе ногами.
Хуже всего пришлось Кинтару. На него свалились сразу Лия и Стив. Он кряхтел под их телами, пытаясь освободиться, но гравитация и усиленное питание влюблённых не давали ему на это никакого шанса.
Кар, пугая прохожих, помчался по узкой улице. Те пригибались, злобно махали кулаками вслед улетавшей машине и явно крыли её на чём свет стоит, но уже, скорее всего, на собственном диалекте. Хотя это ещё как сказать. Не секрет, что почти вся Вселенная матерится по-русски.
– А с вами весело! – подала голос изерианка. Она поглядывала то на дорогу, то на всё ещё копошившихся внизу пассажиров. – Куда хоть летим? – спросила она.
– Я скажу, когда прибудем, – отозвался Стив.
Он кое-как принял вертикальное положение и теперь помогал принять такое же Лии. Кинтар глухо застонал: Лия нечаянно упёрлась своим локтем ему между ног.
– Нельзя осторожнее? – сквозь проступившие слёзы взмолился он.
– Извини, – тихо ответила девушка. Она посмотрела на изерианку. – У тебя случайно ничего нет от головы? – робко спросила она. – Страсть как раскалывается.
Та уставилась на неё своими тёмными, немигающими глазами.
– Шутишь? – язвительно спросила она. – Посмотри на меня. Ты думаешь, она у меня может болеть?
Лия смутилась и потупила взгляд.
– Вот здесь. Останавливайся, – подал голос Стив, завидев знакомые очертания здания, где они оставили свои вещи. – Нам надо туда смотаться.
Благо изерианский кар оказался довольно вместительной машиной. Кинтару, хоть и с трудом, но всё же удалось освободиться. Теперь уже вся троица стояла на дверях, вглядываясь в строение напротив. Зувр же даже и не думал подниматься. Он роскошно возлегал на спине, и ему было всё по барабану. И правда: отчего бы не полежать? На него ведь никто не падал.
– Что такого ценного ты оставил там, что решил вернуться? – спросила Лия, бледнючая, как спирохет.
Стив старательно отводил взгляд:
– Ну, допустим, там есть таблетки от твоей головы, – ответил он.
– Ты хотел сказать, от головной боли? – она поглядела на изерианку. – Открывай, мы быстро…
– Идти должен кто-то один. Переться всем не имеет смысла, – изерианке явно не нравилась их затея. Но ничего не поделаешь. Как говорится, клиент всегда прав. Приходится потакать его прихотям.
– Кто пойдёт? – спросила она.
– Он, – хором ответила вся троица, тыкая пальцами в пребывавшего в блаженстве Зувра.
Изерианка согласно кивнула, двери моментально открылись, и тот с диким воплем, не успев вовремя среагировать, грохнулся спиной с двухметровой высоты прямо на булыжную мостовую.
Если скрытая под курткой роскошная грива смогла скомпенсировать удар, то по нему этого сказать было нельзя. Зувр закашлялся, пытаясь через силу вдохнуть живительный глоток кислорода. Морщась от боли, он кое-как пополз к их бывшему обиталищу.
– Такими темпами он долго будет ползать, – глубокомысленно заметил Кинтар, наблюдая за поползновениями друга.
Не удосуживаясь следить за покинувшим её корабль пассажиром, изерианка круто развернулась к оставшейся троице.
– А теперь давайте знакомится, – громко произнесла она. – Меня можете называть Тризер, а вас, вонючек, я и так знаю. Всё. Знакомство окончено. – Она замолчала, но вдруг совершенно неожиданно для всех взревела: – А теперь, чёрт вас возьми, кто-нибудь мне объяснит, что это было? В полицейском участке?!! И не кормите меня баснями, я видела то, что видела!
– Не знаю, – отозвался Кинтар.
– Не знаем, – ответил Стив.
Лия робко пожала плечами. Изерианка снова гневно мотнула волосами. Её эмоциональность просто зашкаливала.
– Ха! Так я и поверила! Вы представляете себе, что такое защита первого уровня? Её не то что из ваших пукалок не пробить – корабельному фазеру и то потрудиться надо! А тут… – Она сделала многозначительную паузу. – Словно этой защиты не существует вообще. Как получилось, что на улицу вылетел целый полицейский участок?! Разве такое возможно?
Все молчали, не зная, что ей ответить. Да и если бы даже знали, никто бы не стал ничего ей объяснять. В ухе Стива послышался голос Ангела:
– Стив, я так рада, что вы остались невредимы!
Судя по голосу, она действительно была рада. Но Стиву что с этого? Он был на неё зол. Могла бы и помочь. То, что тебя пытаются блокировать, – это ещё не повод самоустраниться.
– Тебе-то что было переживать? – угрюмо пробубнил он. – Перезагрузилась и пошла гулять по сети. Не то что нам…
– Смеёшься? – возмутилась Ангел. – А ты забыл про коробочку, что передал тебе Крейг? Она до сих пор у тебя лежит во внутреннем кармане. Сгорит она – перестану существовать и я. Что здесь непонятного?
О ней Стив действительно забыл. Но это мало что меняло.
– Значит, ты морочила Танакису голову, говоря, что неуязвима?
– Ну конечно!
Стиву показалось, что незримая Ангел ласково улыбнулась.
– Эй?! Алё! На борту! – взревела над ухом у Стива изерианка. Она помахала перед его лицом сухопарой ладонью, на которой, кстати, также красовался синеватый узор. – Что ты там бурчишь всё время себе под нос? Ты меня вообще слышишь?
Стив вздрогнул. С нескрываемым раздражением он посмотрел в её бездонные чёрные глаза и резко ответил:
– Не твоё дело. Болезнь у меня такая. С детства. Всё время что-то бурчу. Так что не обращай внимания. А вы продолжайте беседу, но только без меня. – Он демонстративно отвернулся.
– Ризолло предупреждал, что вы странные, но ведь не до такой же степени! Вы просто сумасшедшие!
Тризер (чёрт, ну и имечко у неё!) злобно фыркнула в свои усы и, посмотрев на здание, где скрылся Зувр, проворчала:
– Долго он там ещё будет возиться? Учтите: у меня не такси, чтобы часами вас дожидаться.
– Ангел, теперь объясняй, что произошло в участке? – вновь вернулся к разговору с ИС Стив.
- Старплекс - Роберт Дж. Сойер - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- Рассказы темной Вселенной - Инна Ивановна Фидянина-Зубкова - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Я стираю свою тень - 6 - Сергей Анатольевич Панченко - Космическая фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- ЯССТ 6 (СИ) - Панченко Сергей Анатольевич - Космическая фантастика
- Скрытая материя - Константин Евгеньевич Ищенко - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Звезда Земли (ЛП) - Джанет Эдвардс - Космическая фантастика
- Крайний Герой России (СИ) - Кольцов Павел Юрьевич - Космическая фантастика
- Нийлас. Поцелуй тигра - Регина Грез - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы
- Визит к Тёмным - Валерий Иванов - Космическая фантастика
- Путешествие космических туристов - Евгений Михайлов - Космическая фантастика