Рейтинговые книги
Читем онлайн История классической попаданки. Часть первая - Valery Frost

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 55

— Бездна! — послышалось ругательство и Аня наконец смогла вдохнуть. — Как хорошо.

Дрожащие пальцы разомкнули затвор окончательно, развели крепления в стороны: маска скользнула к ногам мага. Он запрокинул голову и закрыл лицо руками. Сидел так долго, у Земной даже ноги затекли от неудобной позы, пришлось сменить позу, зато тепло от костра теперь согревало более значительную площадь оголенного тела.

— Спасибо вам, леди Анна, — не оборачиваясь, прошелестел мужчина, — мне необходимо умыться.

Аня лишь пожала плечами, гладя вслед удаляющемуся Аполлону. Да, да, именно так теперь был окрещен спутник: в меру упитанный, широкоплечий и рельефный, белокожий, темноволосый. Но больше всего понравились пальцы: длинные, тонкие, с идеально круглыми ногтями. Говорят, если хочешь узнать, каких женщин предпочитает мужчина, взгляни я его пальцы.

И все же, мифичность ситуации не давала Ане покоя больше, чем красивые мужские конечности. Вопросов было много. Начать с того, кому понадобилось похищать девушек. Болезнь Сольвейг входила в план? Похитители знали про амагичность Ани? В следствие чего портал использовать не могли. Как далеко от дома их увезли? Почему в той темнице, где держали девушек, была еще одна камера и, судя по одежде, довольно высокопоставленный узник? Почему беглец в маске? И если он такой сильный маг, почему не сбежал раньше? Почему не снял маску? Зачем вернулся к Ане, если мог просто сбежать куда глаза глядят? Сольвейг уже дома и, если целью похищения была она, значит, злодеи не добились результата. Аня слишком малая фигура, чтобы организовывать такое грандиозное представление, беря в заложники дочь "первого министра". Интересно, похитители все еще ищут беглецов или уже плюнули? Если же ищут конкретно одного сбежавшего, тогда Ане угрожает опасность в его обществе.

"Ох, черт, как же во всем разобраться-то?!".

Для начала необходимо выяснить, в какую глушь занесло беглянку. Затем одеться, затариться, прикупить транспорт и со всех ног драпать домой. И причем, ехать скрытно, в обход, чтобы не перехватили по дороге, если все же целью похищения была брюнетка.

"Брюнетка…" — печально подумала Аня и провела рукой по обрезанным волосам. Пальцы задели запекшуюся кровь на шее: боль пронзила иглой, заставила замычать. Глаза наполнились влагой.

— Леди Анна, прошу вас, оденьте это, — маг стоял отвернувшись, протягивая свою рубаху и ожидая Аниного решения.

Девушка приняла дар, поблагодарила хорошую погоду и огонь за скорое решение проблемы по высушиванию гардероба и натянула в раза два большую, чем сама беглянка, рубаху, пришлось закатывать рукава, зато нижние "90" были надежно скрыты от любопытствующих глаз.

— Спасибо, сударь, — прошепелявила Аня.

Мужчина развернулся, оценивающе глянул, кивнул сам себе и направился к бревну, поманив девушку за собой.

— Я нашел следы на берегу, — усаживая девушку на ствол, порадовал маг. — И еще кое-что нашел.

Так понравившиеся Ане пальцы сжимали несколько мясистых листьев алоэ. Маг похлопал ладонью по бревну перед собой и приказал:

— Садитесь спиной ко мне.

Девушке бы удивиться, но оплывший глаз и бровь не позволили выразить чувства. Аня села, как было указано.

— Будет немного холодно, немного пощиплет. Потом пройдет.

— Антисептик? — догадалась Аня.

— Что, простите? — не расслышал и не понял маг.

Аня лишь рукой махнула, затем наклонила голову вперед, отдаваясь на милость лекаря. Как раз есть время подумать.

Холодная мокрая ткань медленно поглаживала шею у основания черепа: два неглубоких ровных пореза саднили, заставляя сжимать зубы и тихонько стонать. Мужчина приговаривал утешительные слова, в то время как руками старался очень аккуратно смыть запекшуюся кровь и прилипшие волосы. Аня держалась стойко, понимая, что если сейчас не потерпеть, завтра будет хуже.

— Леди Анна, вы замужем?

Аня отрицательно качнула головой.

— А были?

Утвердительно кивнула.

— Вы знаете, кто заказчик вашего похищения?

Снова отрицательно махнула.

— Странное положение, — Аня хмыкнула, соглашаясь. — Я слышал все, о чем говорили эти орки в подземелье. Леди Сольвейг они берегли, словно зеницу ока, а про вас говорили гадости и что было позволение не оставлять вас в живых.

Девушка напряглась: правду говорит или это еще одно вранье в череде подстав? Издевательство с холодной тряпкой закончилось, пришло время обеззараживать рану. Кожа на шее чувствовала теперь не обжигающий болью холод, а приятное покалывание, схожее с массажем тысячи малюсеньких ручек.

— Теперь надо обработать ваши глаз и бровь. И губу.

Мужчина понялся, чтобы обойти Аню, и остановился в нерешительности — как бы сесть поудобнее? Вольготно расположившаяся на бревне, словно всадница на лихом скакуне, девушка вкрай озадачила мужчину, явно благородных кровей, повторив недавний жест мага — похлопала по бревну перед собой. Смирившись с временным неудобством, причиняющим адские муки воспитанию и гордости мага, мужчина сел, оседлав бревно по примеру брюнетки, прямо напротив девушки.

Раны были промыты еще в процессе прохождения водной полосы препятствий, посему оставалось лишь продезинфицировать порезы и ушибы.

Принимая лекарские ухаживания, Аня, наконец, смогла внимательно рассмотреть спасителя. Маска, скрывающая большую часть лица, к тому же скрывала и большую часть красоты: высокий лоб, ровная граница волос, ни намека на залысины, нос узкий, ноздри вразлет, отчего казалось, будто кончик носа слишком сильно выдается над верхней губой, глаза широко, но не глубоко посажены, брови ровные, толщиной в Анин большой палец, густые и темные, как волосы и ресницы, однако до смоли девичьих волос было далеко. И только сейчас, когда картина открылась полностью, Аня обратила внимание на губы: точеные, словно из холодного камня, никакого намека на припухлость. Щетина, скрывающая ямочку на узком подбородке, широкая нижняя челюсть и впалые щеки.

Резко защипало глаз, Аня дернулась, зашипев, за что получила укоряющий ее выдержку взгляд.

"А глаза карие", — подвела итог девушка.

Мужчина, продолжая натирать покалеченные части лица соком растения, перешел на нижнюю губу. То ли от нежных прикосновений, то ли от исходившего от мага запаха корицы, Анино сердце запрыгало, разгоняя кровь. Учащенный бег отозвался пульсацией в опухшей губе, причиняя боль. Мужчина обратил внимание на ерзанье девушки:

— Вам больно, леди Анна?

"Ах, как учтиво с вашей стороны, достопочтенный мистер Икс, так заботиться о моих чувствах", подумала Аня, а вслух ничего не сказала — чужие пальцы у рта мешали.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу История классической попаданки. Часть первая - Valery Frost бесплатно.

Оставить комментарий