Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако ничего особенно страшного не произошло. Шлюпка на волне перевернулась, но матросы не упустили линь и спасатели с берега подхватили его. Контакт установлен. К концу линя, оставшемуся на «Шампольоне», матросы привязывают стальной (а не растительный) трос и тяжелая металлическая змея начинает свой неспешный путь к берегу.
Затем все останавливается. Даже двадцать метров стального троса весят много, а вытянуть вручную двести метров – задача невыполнимая, особенно учитывая, что трос лег на дно и цепляется за все его неровности. Нужна лебедка, но на пляже ее нет, и тогда кто-то предложил использовать танк: у танка мощности хватит!
В половине двенадцатого посылают за танком. Сгрудившись на палубе, по которой гуляет ветер и на которую сыплется дождь мелких брызг, пассажиры с беспокойством наблюдают за этими маневрами, которым, кажется, нет конца. Они встречают с недоумением появление танка. Судовые офицеры объясняют им, что танк будет тянуть линь с канатом. Желтый танк ползет по светло-желтому песку пляжа, взбирается на склон дюны, буксует, снова движется вперед и тянет линь.
Однако танк делает слишком много рывков, он не может тянуть равномерно как лебедка. Надежд на успех становится все меньше, а потом, при одном из рывков, лопнул линь. Снова в воздух взмывает линь из гарпунной пушки и так же, как в первый раз – неудачно. И тут же раздается скрип, треск рвущегося металла – судно начало разламываться пополам. В палубе появилась трещина – прямая глубокая щель. Но разлом еще не велик – всего около двух метров. Люди в панике. Среди общего замешательства раздается мощный голос из громкоговорителя: «Всем уйти с кормы и перебраться на нос! Матросам помочь пассажирам! Соблюдайте порядок, никакой опасности нет!»
Один из офицеров позже рассказывал: «Электричества на борту не было, поэтому капитан Бурде воспользовался батарейным мегафоном. Паника не возникла только потому, что команда самоотверженно помогала пассажирам. Двести человек сгрудились в обеденной зале. От голода никто не страдал – стюарды принесли холодную еду, но всех мучила жажда: цистерны с питьевой водой оказались пробитыми, а ящики с напитками остались в затопленных отсеках. Полураздетые люди дрожали от холода».
Замерзшие, страдающие от жажды люди с тоской смотрели, как в двухстах метрах от них дымились армейские кухни, подогнанные к пляжу, а из машин Красного Креста выгружались груды одеял.
Радист принес капитану две радиограммы: на помощь «Шампольону» шли британский крйсер «Кения» и французский пароход «Сирия». Но что они могут сделать? Подойти поближе и тоже сесть на камни?
Капитан Бурде сделал в судовом журнале две записи: «Послал на берег вельбот для доставки линя. Новые попытки в 13 часов и 15.30». Шлюпки разбились о рифы, но матросы в спасательных жилетах с большим трудом вернулись на борт, кроме одного – ему раздробило череп о скалу.
Пассажиры не видели двух последних попыток. Подавленные и угрюмые люди молча сидели в обеденном зале. У женщин нет больше сил утешать плачущих детей. На «Шампольоне» оказался пассажир-карлик, клоун цирка, и он принялся успокаивать и развлекать детей.
С наступлением темноты пассажиры начинают понимать, что судно, терпящее бедствие в открытом море, имеет больше шансов получить помощь, нежели лежащий на скалах у берега лайнер. «Шампольон» попал в ловушку. Ночь и ледяной ливень разгоняют спасателей с пляжа. Пока нет никакой надежды.
Люди, терпящие катастрофу, обычно обращаются к Богу, моля его о пощаде. На борту «Шампольона» находился священник, отец Алеша, сопровождавший пятьдесят паломников в «Святую землю». Паломники проводят часть ночи в молитвах, потом к ним присоединяются и другие пассажиры. К утру все умиротворенно засыпают.
Тем временем волны продолжают вымывать песок из под корпуса судна, увеличивая опасность полного разлома и опрокидывания «Шампольона». На заре 23 декабря крен судна достигает 50°. Судно держится на плаву, но жизнь пассажиров по-прежнему находится в опасности. Хотя в нескольких сотнях метров, в море, виднеются силуэты британского крейсера «Кения» и итальянского буксира, скалы мешают им подойти ближе.
С рассветом на пляже вновь появляются спасатели, но они пока бессильны перед стихией.
Тем временем среди пассажиров обсуждается идея того, чтобы попытаться достичь берега вплавь. К капитану подошел священник Алеша и сказал: «Пассажиры больше не в силах терпеть, их нервы на пределе. Те, кто умеет плавать, хотят попытать счастья».
Капитан против: «Это безумие! Волны пятиметровой высоты». «А если со спасательными жилетами?» «Даже с жилетами! Видите темное пятно у берега? Это мазут. Я приказал сбросить его в море, чтобы уменьшить опасность пожара. Пловец задохнется там. Вы читали когда-нибудь военные мемуары?»
Тем не менее священник продолжает: «Две мои племянницы хотят попытать счастья. Они чемпионки по плаванию. 21-летние близнецы Франсуаза и Дениза Ланде уже готовы к заплыву. Капитан, вы не может им помешать». В ответ капитан пожал плечами и отдал приказ матросам спустить к воде парадный трап. Все смотрят на двух плывущих девушек, которые то появляются, то скрываются в волнах. Расстояние в 200 метров они преодолевают за 20 минут и благополучно добираются до берега.
После этого семьдесят человек последовали их примеру, уже не спрашивая согласия капитана. Пятнадцать из них погибли: захлебнулись, разбились о скалы, задохнулись от испарений мазута. Капитан Бурде запретил дальнейшие попытки: «Борт не покидать. Погода может улучшиться и нас спасут».
Вскоре появились четыре самолета, которые стали сбрасывать на палубу лайнера мешки с продуктами и кусками льда, которые заменяли воду. С семи сброшенных мешков шесть попали на палубу. Оказать какую-либо иную помощь самолеты не могли, а вертолетов не было.
Помощь пришла с совершенно неожиданной стороны. Два лоцмана – братья Радван и Махмуд Бальпажи – должны были встретить судно, когда оно еще следовало в порт. Но из-за маяков и аварии встреча не состоялась. Лоцманы весь день 22 декабря 1952 г. провели на пляже вместе со спасателями. Они, как люди опытные и привыкшие рисковать в силу свой профессии, понимали, что спасти людей с судна можно только в том случае, если спасательное судно подойдет прямо к борту аварийного лайнера. Но подойти со стороны моря было невозможно из-за высоких волн и прибоя. Оставалось только попытаться пройти между рифами и подойти к аварийному судну со стороны берега. Лоцманское судно оказалось весьма мореходным, а братья (к ним примкнул третий брат – Салех) – достойными потомками своих финикийских предков. Они смогли пройти сквозь бушующие скалы, подойти к «Шампольону», взять несколько человек и доставить их на берег. Они совершили семь спасательных рейсов. Капитан Бурде отказывался покидать свое судно, но его уговорили и он был доставлен на берег вместе с последними спасенными. Судно постепенно разрушалось под действием волн, а затем переломилось пополам и погибло[271].
§ 10. Буксировка, закончившаяся катастрофой
Известны три вида буксировки. Служебно-вспомогательная буксировка осуществляется в пределах порта для ввода и вывода судов, постановки их к причалам, на якорь и проч. Руководит такими операциями капитан буксируемого судна, по этому за все убытки как буксировщиков, так и буксируемого судна отвечают владельцы последнего. Наиболее типичными аварийными происшествиями при служебно-вспомогательной буксировке являются повреждения и опрокидывания буксировщиков, вызываемые рывками буксирного троса, неправильным маневрированием самих буксировщиков, работой машин буксируемого судна, действиями других судов.
При буксировке западногерманского судна «Клерэ Граммер-сторф» в Рижском заливе советский буксир «Прометей» был на грани катастрофы в результате внезапного заднего хода, данного машинами «Клерэ Граммерсторф», при натяжении троса буксир развернуло бортом и накренило на 50°. Опрокидывание не произошло только потому, что на буксирной лебедке «Прометея» был вырван вал с барабаном, повреждена каретка канато-укладывателя и разрушены обе станины лебедки. Если бы трос не лопнул и не разрушилась лебедка, «Прометей» бы перевернулся[272] В течение 10 лет в портах ФРГ и Швеции во время служебно-вспомогательных буксировок перевернулось и затонуло (в 7 случаях вместе с экипажем) 15 западногерманских и 5 шведских буксиров[273]. При буксировке в Красном море английского судна «Эрато» тремя арабскими буксирами один из них («Эль-Хасан») получил повреждения и затонул[274]. У американского судна «Инвинсибл» при проходе бара реки Делавэр вышла из строя машина. Буксир «Барбара Ли», который уже прошел бар, вернулся для буксировки аварийного судна. Во время попыток подать буксирный трос вследствие неверного маневрирования «Барбара Ли» резко накренился, был залит подошедшей волной, перевернулся и утонул вместе с экипажем[275].
- Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок - Коллектив Авторов - Юриспруденция
- Комментарий к Федеральному закону «О безопасности» (постатейный) - Сергей Чапчиков - Юриспруденция
- Конституционно-правовое регулирование статуса и деятельности военных судов в интересах обеспечения национальной безопасности Российской Федерации - Виктор Борисенко - Юриспруденция
- Комментарий к Федеральному закону «Об обязательном страховании гражданской ответственности владельца опасного объекта за причинение вреда в результате аварии на опасном объекте» (постатейный) - Андрей Кирилловых - Юриспруденция
- Техническое регулирование экономики и предпринимательской деятельности. Монография - Влада Лукьянова - Юриспруденция
- Применение и использование боевого ручного стрелкового, служебного и гражданского огнестрельного оружия - Сергей Милюков - Юриспруденция
- Комментарий законодательства об обеспечении безопасности участников уголовного судопроизводства - Леонид Брусницын - Юриспруденция
- История римского права - Покровский Иосиф - Юриспруденция
- Методы административно-правового воздействия - Дмитрий Осинцев - Юриспруденция
- Устав патрульно-постовой службы милиции общественной безопасности - Коллектив авторов - Юриспруденция