Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Паук уже успел поставить маячок на машину Бормана. Тот же довольно шустро залез в свое транспортное средство обтекаемой формы, после чего довольно резко начал выезжать с парковки.
— М-м-м-м-м… Прозрел. Значит, будем, как и раньше, двигаться за целью через квартал от нее.
…
Борман был довольно опытным водителем, да и в целом, человеком, который обладал определенной чуйкой в плане того, что за ним могут следить. Отъезжая от офиса КаренияИндастриз, он всегда менял машину на другую, но в этот раз не смог предугадать того, что даже в его одежду встроены какие-то маяки. Вот он останавливается во дворе одного из кварталов и пересаживается на другое средство перемещения. Мотор снова издает довольно громкий рев, а сам Борман довольно быстро выезжает с очередной парковки, после чего двигается в направлении назначенного места в виде Парка Свободы.
…
— Угу… Двигается в интересном направлении. Немного из центра, — констатировал Паук, следя за движением Бормана, а сам двигался за ним, как и предполагал с расстоянием между машинами в квартал. — Парк Свободы, полагаю. Забавное название, учитывая, что в нем над парком возвышается фигура Герхардта Бура. Парк большой, а значит, удобный для того, чтобы самого Бормана там слить. Да… Со стороны МилитариКорп, это был бы довольно логичный ход.
…
Вскоре Борман был уже на месте. Он выходил из машины, далее зашел в парк, но направился не в его центр, а скорее двигался по его, под старину оформленному, ограждению. Действительно, это было одно из тех редких мест, где парк до сих пор ограждал металлический забор с наконечниками пик на прутьях забора. Человек шел уверенно, без какого-либо намека на нервы.
…
Паук прибыл к парку довольно быстро, припарковался рядом с автомобилем Бормана, затем вышел из машины, и быстрым шагом вошел в парк. Затем он пошел по пути Бормана. В динамиках шлема раздавалась какая-то ругань, Борман явно беседовал с кем-то из МилитариКорп, а может быть, даже не с одним, поэтому Паук и был готов к тому, чтобы начать огонь.
…
Они стояли в лесу. Четверо.
— МилитариКорп, Борман, не может направить тебя куда-либо в другое место, — говорил довольно крепкий человек в теплой бейсболке с опущенными вниз «ушами». На правом его глазу виднелся визор со стеклом красного цвета. За его спиной стояли еще двое, которые будто бы к чему-то готовились.
— Да я уже не могу находиться в этом офисе, сечешь, Гиря?! — выпучив глаза, говорил Борман.
— МилитариКорп наплевать на то, хочешь ты или не хочешь находиться в офисе. Нам наплевать на твои хотелки, толстяк, — проговорил человек, кивнув своим бойцам, а один из них достал какое-то подобие плазменного резака, второй удавку.
— Так-так-так, парни, — Борман активно замотал головой, а сам начал пятиться назад. — Я согласен работать так, как МилитариКорп прикажет. Вы эту хрень-то уберите.
— Ты больно много делаешь для того, что… — человек в бейсболке не успел завершить своих слов, как за его спиной повалился тот, что был с резаком, а Борман быстро побежал от них, настолько быстро, насколько мог.
Вторая пуля положила «давилу» с удавкой. Следующая пришлась на плечо человека в бейсболке, который повалился на землю с каким-то рычанием. Другая пуля прилетела в его же правую кисть, в которую был взят пистолет, но тут же отлетел в сторону вместе с парой пальцев. Из-за этого раздался еще более громкий вой. Паук также выстрелил и в ногу Бормана, после чего подал голос в микрофон шлема: «Юго-Западный квадрат Парка Свободы, два двухсотых и два трехсотых. Борман и некий «Гиря» обезврежены и обездвижены, вероятно, агентурная игра завершена, господин Романо. Завершена в кратчайший срок». После этих слов Паук двинулся в направлении Бормана, а затем потащил его на опушку, где валялась остальная часть «квартета». Для своих малых габаритов Паук был довольно силен, и относительно быстро волок ноющего толстяка по тропинке, которая была исхожена, вероятно, такими же «бизнесменами» с большой дороги.
— Су-у-у-у-ука… Борман! — послышались слова Гири, который держался за свою трясущуюся трехпалую правую кисть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Это не я! — взревел толстяк, а после был брошен на землю. Паук на всякий случай прострелил Борману и вторую ногу, из-за чего толстяк, кажется, даже заплакал.
— Меня зовут Иоганн Август Крайт. Я почти на сто процентов уверен в том, что Вы, Гиря, включили специальный жучок на своей одежде, который передает все мои слова, по крайней мере, должен их передавать. Но… Это не особо интересно, поэтому и существуют такие вещи, как переносные глушители сигнала, — Паук в этот момент присел рядом с Гирей, который перевалился на бок, положил голову на землю, продолжая держаться за кровоточащую кисть.
— На Романо работаешь, сука? — спросил человек слегка трясущимся голосом.
— Верно. А Ваш друг, несмотря на свои обширные связи в органах, не смог додуматься до того, что в его одежде могли присутствовать жучки. Вы бы легко его убили, если бы он додумался просканировать свою одежду, а не чрезмерно спешить, но умом его мать-природа явно обделила.
— Это ты тот самый Паук? — спросил человек, глядя на шлем с восемью камерами.
— Верно.
— И ты будешь меня пытать? — на лице Гири вырисовывалась улыбка.
— Нет. У Романо есть более эффективные методы и гораздо более успешные дознаватели. Может, Вам сливали информацию о таком человеке, как Калинин? — во время этого вопроса лицо Гири побледнело, а сам он облизнул губы. — Да. Судя по всему, сливали. А ты, выходит, выходец из ЧВК?
— Верно. Это ты просканировал или сам догадался? — спросил Гиря, оскалившись.
— Да… Видимо, если такая система сканеров находится на голове — люди начинают не доверять тому, что находящийся напротив обладает определенной чуйкой и догадливостью. Но пусть будет так. Полагаю, мои действия сегодня — это определенное объявление войны?
— А мы снаряжены в форму ЧВК? — спросил Гиря, закрыв глаза и улыбаясь. — Нет. Мы же, по сути, на нелегальном положении, мои бойцы завалены, как бандиты, а я сам пленен как глава ОПГ. Вы же, вернее всего, понимаете, что Бормана не стоит сливать просто так, поэтому нас запишете как бандитов, если запишете вообще. Да. С одной стороны, понятно, что это своего рода повод для корпоративной войны, но у наших корпораций довольно близкие отношения, чтобы начинать таковую. Поэтому и вы, и мы, не будем рыпаться, даже если вы убьете преступного «комбатанта» по кличке «Гиря».
— И то верно. Если я правильно понял… Ваша корпорация пытается убрать Романо через сношения с директоратом КаренияИндастриз?
— А вот насчет этого ничего не скажу, ибо не знаю. Может, Калинин, конечно, выпытает, но не ты, — ухмыльнулся Гиря, после чего палец Паука стал проникать в рану на плече, а человек стал подвывать.
— В общем-то, я не имею склонности к садизму, да и пытка — это не моя стезя, поэтому ждите, пока не приедет транспорт. Только вот скажите, Гиря. Почему вас всего трое?
— Потому что МилитариКорп любит жадничать. Нас тут в городе всего-то двести рыл, Вам, поди, какая-то инфа залетная про пару тысяч приходила. Ну, так это ложь. Нас выщелкать только так можно.
— Только зачем Вы об этом говорите, Гиря? Хотите отсрочить свою смерть?
— Скорее, потому что не считаю, что МилитариКорп — достойная фирма. Ну, сам подумай. Типа, давайте вести подпольную войну с одним из директоров союзной корпорации. Это ж б… М… Проституция в худшем проявлении.
— Это Вы так говорите из-за того, что микрофон отключен?
— Верно. Я могу выдать данные о личном составе нашего ЧВК здесь, а дальше ты можешь выявить каждого по камерам определенных баров. Они только в определенных заседают, поэтому все двести рыл можно найти, — ухмыльнулся Гиря.
— Угу… И Вы просто так выдадите весь список?
— За определенную плату и гарантии моей последующей жизнедеятельности.
— Хорошо. Но на эту тему Вы будете разговаривать с Романо.
08.01.2580, 09:12
Сектор Корво, Система Немезида, Планета Итарис, Город Кирен-1,
- Серый ворон - Михаил Атаманов - Фэнтези
- Павший ангел - Александра Смирнова - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Сопроводитель душ. Книга вторая. Дарованное проклятье - Сергей Скранжевский - LitRPG / Попаданцы / Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Черная луна (СИ) - Мах Макс - Фэнтези
- "Фантастика 2023-135". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Вальтер Макс - Фэнтези
- Румо и чудеса в темноте. Книга II - Вальтер Моэрс - Фэнтези
- Алый, как снег - Александр Бушков - Фэнтези
- Серый Орден - Сергей Джевага - Фэнтези