Рейтинговые книги
Читем онлайн Левиратный брак (СИ) - Татьяна Алферьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 88

— Что случилось? Тебе больно? Я буду очень осторожен, — прошептал Виктор на ушко жене, заметив её состояние.

— Я могу вас разочаровать, — так же тихо произнесла Лил, словно их мог кто-то подслушать. — Когда я была маленькой, я неудачно упала с дерева и доктор сказал…возможно…я лишилась невинности.

— Глупышка, — маркиз с нежностью рассмеялся. — Лишить невинности женщину может только мужчина, никакому дереву это не под силу.

* * *

Лилиана лежала на боку в тёплом кольце мужских рук, ощущая во всём теле приятную негу.

— Мне показалось — я умираю, — честно призналась девушка, потянувшись и плотнее прижавшись к мужу спиной.

— Тебе было больно?

— Нет-нет, — поспешила возразить Лил. — Просто перед глазами всё вспыхнуло, и я почувствовала, будто куда-то лечу.

— Ты чудо, — Виктор поцеловал жену в макушку и крепче сжал в своих объятиях.

Такое яркое наслаждение от близости и мощную разрядку он испытал впервые. Может, потому что у него получилось сделать так, чтобы они с женой одновременно оказались на пике удовольствия. Аде всегда было очень трудно расслабиться в постели, она всё время чего-то боялась и стеснялась. Виктору стоило немалых усилий, чтобы возбудить её. Он думал, что невинные девушки все такие, а чувственная раскрепощённость свойственна лишь женщинам лёгкого поведения. Неудивительно, что Лил поразила его своей искренней реакцией на происходящее.

— Скажи, я правильно рассчитал, что женские недомогания у тебя начнутся меньше, чем через неделю?

— Почему ты спрашиваешь? — не зная, в чём подвох, Лил была уверена, что он всё-таки есть, и слегка напряглась. От её мужа можно было ожидать чего угодно. — Что если ты ошибся в своих расчётах?

— Я не мог ошибиться, — возразил Виктор. — Просто хочу быть уверенным наверняка. Так да или нет?

— Да.

— Тогда утром повторим, — тоном, что разговор окончен, произнёс муж. — Спи.

Девушка повернулась к маркизу лицом и легко коснулась пальчиками его груди.

— Мне, видимо, не стоит ждать от тебя каких-то объяснений, почему ты об этом спросил?

— Не стоит, — спокойно, эхом отозвался Виктор.

— Невыносимый человек, — прежде чем, уткнуться мужу в лечо и закрыть глаза, пробормотала Лил. На выяснение отношений не было ни сил, ни желания…

Утром маркиз проснулся один. Жены рядом не оказалось. За окном уже рассвело, но для столичной знати было ещё слишком раннее время, чтобы подниматься с постели. Куда пропала эта несносная девчонка? Виктор оделся и отправился на поиски Лилианы. Он обнаружил её в библиотеке за большим письменным столом, покрытым красным сукном, с ногами забравшуюся на стул. На девушке было простое светлое домашнее платье. Волосы она убрала в пышную косу, необычного плетения. Перед ней лежало множество журналов, газет и листов бумаги, на одном из которых она что-то увлечённо рисовала, даже не заметив появления Виктора.

— Доброе утро, — поздоровался маркиз, чтобы привлечь к себе внимание. — Чем это ты занимаешься в столь ранний час?

Лилиана вскинула голову и радостно улыбнулась мужу.

— Рисую. Смотрите, я нашла у вашей мамы журналы о столичной моде. Это так интересно! Я решила немного переделать и дополнить деталями представленные здесь наряды.

— Покажи.

Лил протянула мужу один из листков и с нетерпением стала ждать, что он скажет.

— Необычно, — медленно произнёс маркиз, пока не зная как относиться к созданным женой на бумаге шедеврам. — Твоё платье для представления ко двору готово?

— Да. Желаете посмотреть?

Лилиана подскочила с места, запнулась о ножку стола, ойкнула и тут же оказалась прижатой к груди мужа.

— Корсета, как я понимаю, на тебе снова нет, — усмехнулся Виктор, гладя жену по спине.

— А зачем? — искренне удивилась девушка.

— Да хотя бы для того, чтобы не свести меня с ума, — хрипло произнёс маркиз. От одного лишь прикосновения к гибкому телу жены в нём вспыхнуло неконтролируемое желание. — Вернёмся в спальню.

Громкий стук в дверь грубо нарушил все его планы на приятное времяпрепровождение.

— Ваше сиятельство! Ваше сиятельство! Вы здесь? К вам посыльный от Его величества! Вас срочно вызывают к королю!

Лилиана решительно отстранилась от мужа, поскольку отпускать её от себя он не хотел.

— Войди, — разрешил слуге Виктор и с надеждой поинтересовался: — Ты ничего не перепутал? Может, тебе нужен мой отец?

Слуга молча протянул маркизу записку с королевской печатью. Пробежав глазами по строчкам, Стейн чертыхнулся, поцеловал жене руку и быстрым шагом вышел за дверь. Пожав плечами, Лилиана вернулась за стол. Ей надо было ещё закончить пару эскизов, а потом попытаться выяснить причину мужнина интереса к её особым дням.

Глава 16

— Так и знал, что это ты, Рэй.

— Ну, и чего тогда вырядился?

— На письме стояла королевская печать.

— Мне не составило труда ею воспользоваться. Ты не представляешь, какая скучища эти придворные балы. Я плюнул на всё и ушёл с середины. Отец был крайне недоволен.

— Видимо, поэтому ты сегодня ни свет, ни заря на ногах.

— Ты так ворчишь, словно я вытащил тебя из постели хорошенькой женщины.

— Так и есть.

— Кто она?

— Моя жена.

Разговор происходил в восточном флигеле загородного дворца королевской семьи, где жил наследник престола, когда приезжал в Йордан. Большую часть своего времени Рейман проводил в Асконии у деда и бабки, родителей матери. С маркизом наследник сдружился ещё в подростковом возрасте, привлечённый прямотой Виктора в высказываниях и полным отсутствием подобострастия перед Его высочеством. Однажды мальчишки даже сильно подрались и поразбивали друг другу носы из-за одной привлекательной особы. Девчонка оказалась пустголовой кокеткой, а Виктор и Рэйман, получившие хорошие нагоняи каждый от своих родителей, на этой почве стали лучшими друзьями и были не разлей вода целый год. Затем принца отправили в Асконию. Вик же узнал о своей настоящей матери и попал под влияние Нейтона. В дальнейшем они с наследником виделись лишь урывками, однако зародившиеся в детстве дружеские чувства со временем не угасли.

Принц был плотнее маркиза, коренастее, шире в плечах. Голубоглазый симпатичный блондин с детской улыбкой и ямочками на щеках, он очень походил на свою мать-асконийку — такой же круглолицый, с большими глазами, окружёнными густыми прямыми ресницами, делавшими его взгляд обманчиво мягким и ласковым. Рей был небрежно одет в рубашку, расстегнутую на груди, штаны и домашние туфли. Одежда была мятой. Похоже, вчера принцу было лень раздеться перед сном.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Левиратный брак (СИ) - Татьяна Алферьева бесплатно.
Похожие на Левиратный брак (СИ) - Татьяна Алферьева книги

Оставить комментарий