Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А Шарль продолжал и продолжал сыпать словами — они, кажется, сами из него лились:
— Он его еле-еле уговорил… Я понимаю этого Полли — я бы тоже не пошел за каким-то мужиком. А вот адера Вифания — другое дело. Она ууух, круче даже адера!
— Почему?
Шарль даже обогнал Вик и чуть ли не заплясал от счастья:
— Да потому что она бабушка! У всех были бабушки, которые их любили и баловали. Это не какой-то мужик, уговаривающий вернуться из небесных покоев, это бабушка, которая ждет-не дождется родного внука…
Вик вздрогнула и спросила:
— Ты тоже умирал?
— Угу. Инфлюэнца. Три года назад. Меня адер Дрейк тогда звал-звал, а я не пошел! А вот за адерой пошел — за ней не пойти сложно. Она сама адера Дрейка учила ходить колодцем, вот!
У Вик сердце на миг замерло от неожиданности, в животе словно ком льда возник — адера Вифания… Она… Получается… Маг⁈ Магиня…
Шарль же ничего не заметил, он хлопнул себя по карманам:
— Ой, хотите конфетку? Мне адера дала, попросила лисичке передать. Я в зверинец завтра наведаюсь, да думаю, тамошней лисе хватит и одной карамельки. Да и зачем лисе карамельки? Я лучше вас угощу. Только вы адере Вифании ни слова, хорошо?
— Хорошо…
— У неё рука — ууууух. Такая тяжелая! Я когда объявил, что за то, что она меня с того света вытащила, положу свое сердце на алтарь богов… Уууу, она как подзатыльник мне отвесила-отвесила. Вся голова звенела! И говорит такая: я тебя для чего спасла? Я тебя спасла, чтобы ты человеком стал! Вот станешь человеком, отдашь долг жизни богам, что тебя отпустили пожить, тогда и иди в храм, а до этого ни-ни. Она, говорят, и адеру тоже подзатыльник отвесила.
Шарль мог сам болтать, не останавливаясь, но Вик все же спросила:
— А ему-то за что?
— За тоже самое. Мне говорили. Он, когда решил сердце на алтарь положить, она ему ууух, и того… Подзатыльник. Он… У него там… С невестой что-то не то… Он и… В общем, адера Вифания до сих пор его ругает. Ты, говорит, от богов бегаешь да ответственности. На свете столько девушек, значится… Он ей в ответ — я не племенной бык, чтобы значится, это, то самое, ну того… Чтобы… — Шарль принялся стремительно краснеть, а потом скомкано продолжил: — А она ему — я твоих внуков собираюсь нянчить, а с тобой, ни то, что внуков, детей не увидишь! Тебя, говорит, боги за что одарили? За то, чтобы это самое… Детям передал и дальше, стал быть. А он в храм… А адера Вифания ему — хлоп, от внуков, значится, не сбежишь, инквизитором будешь! Долг у тебя перед богами. За талант, за магию, за везение… А ты от судьбы за стенами храма прячешься! Вот… Тогда, стал быть, она и отвесила ему подзатыльник. Ух, как сложно быть магом… А уж магиней — тем более! Только я вам ничего не говорил!
Вик не сдержала улыбки — Шарль просто находка для шпиона. А тот, заметив её улыбку, тоже расплылся:
— Хорошо жить, да же?
— Очень! — согласилась Вик.
— Эх, жаль только, что адер и адера все никак не придут к согласию…
— В чем?
— Адера говорит, что мой язык — чистое золото, и что меняться мне не сто́ит. А адер говорит, что золота во мне могло быть и поменьше… Знать бы еще, кто правее… — Он остановился перед дверью гостиницы, сообщая и так понятное Вик: — мы, кстати, пришли… Прощения просим, если что не так… Заходите еще, только адере ни слова, что я леденцы вам отдал, а не в зверинец понес.
— Хорошо! Я не выдам тебя.
Шарль отвесил немного нелепый, смешной поклон и понесся дальше. Впрочем, тут же обернулся и на ходу, спиной вперед, крикнул:
— Вот спасибушки! Чует мое сердце, нельзя щас адеру спать. Ой, нельзя. Это же пострел сбежит, только его и видели. Будь адера — я был бы спокоен, а адер — он хороший, но нафига мужик этому Полли? Сбежит, дурень, вот как пить дать сбежит. Пойду я караулить адера.
— Карауль… — тихо самой себе сказала Вик — Шарль уже развернулся и помчался назад. — И карамельками корми — он заслужил…
Глава 17
Трудный разговор
Вик попросила горничную сделать ей ванну и, отдав распоряжение разбудить её в полдень, отпустила молодую девушку. Помыться она может и сама, хоть с повязкой на руке это та еще мука. Вик даже волосы промыть толком не смогла, замочив при этом повязку. Пришлось после ванны не отправляться в постель, а заняться повязкой. Жаль, что при гостинице нет своего доктора — вот большое упущение, а ей теперь мучиться.
Достав свой несессер, где хранились в том числе и бинты, Вик ножницами срезала повязку-черепашку с плеча и вздрогнула от удивления — то-то плечо всю ночь себя пристойно вело, а кровь шла носом! Раны не было. Даже шрама. Вот любят некоторые адеры Дрейки лезть, куда не просят. То в колодцы Смерти лезут, то раны лечат без спроса. Впрочем, Вик вспомнила — он тогда на крыше спросил. И даже разрешения дождался.
Вик бросила мокрую повязку в мусорное ведро и резко выдохнула — она опять оказалась должна адеру! Ладно, все равно дело Полли дразнило её своей загадкой. Если только Эван разрешит. Теперь придется все делать с оглядкой на Эвана — их ждет тяжелая седьмица, учитывая отношения Эвана к ней. Вик направилась в спальню, где заботливая горничная уже прогрела постель и приготовила все для сна. Вик захватила в постель найденные дневники и книгу. Пока сон не сморил, надо просмотреть, может, что-то найдется, а то вторые сутки после убийства, а Вик толком даже не приступила к делу.
Вик задумчиво покрутила в руках книгу — толстые переплетные крышки, выступающие с рамками медальоны.
- Наложница огня и льда (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна - Любовно-фантастические романы
- Суперинтендант и его заботы - Анна Викторовна Дашевская - Городская фантастика / Детективная фантастика
- Отпуск с проклятым - Евгения Шагурова - Любовно-фантастические романы
- Сомнамбулист - Джонатан Барнс - Детективная фантастика
- Поцелуй Дракона (ЛП) - Айдем М. К. - Любовно-фантастические романы
- Академия Дивинат, или Принцесса для Темного (СИ) - Вин Милена - Любовно-фантастические романы
- Ведьмино счастье или никогда не говори «Никогда» (СИ) - Блесс Эйвери - Любовно-фантастические романы
- Неправильный инквизитор, ведьма и сын старосты (СИ) - Бакулина Екатерина "Фенек" - Любовно-фантастические романы
- Ржавый меч царя Гороха - Андрей Белянин - Детективная фантастика
- Сумеречная река (ЛП) - Халле Карина - Любовно-фантастические романы