Рейтинговые книги
Читем онлайн Шлепни ведьму! или Голый маг – это к свадьбе! - Елена Амеличева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 75
простоте и одновременно сокровенная тайна супружеского единения мужа и жены. И такая сладкая…

Глава 28. Странные люди

Наутро я была растеряна. Чуткий молодожен не стал меня смущать и предоставил жене право проснуться одной. Но рядом на постели лежал огромный букет полевых цветов. Я сунула нос в охапку веселых васильков, простодушных ромашек, крупноголового клевера и вдохнула чарующий аромат летнего луга, с удовольствием расчихалась и тут же рассмеялась.

Бабочки в солнечном сплетении внутри стали еще крупнее, и от щекотки их нежных крылышек на душе пуще прежнего расцветало счастье. Простое, как полевые цветы на моей подушке, яркое, ароматное, беззаботно сияющее – и такое вкусное, что за уши не оттащишь!

– Проснулась, распутница? – проявившись из воздуха, ко мне на живот прыгнул Кактус Валерьяныч, все в тех же штанишках на подтяжках, которыми его осчастливил маг.

– Никакая и не распутница, – пробурчала, покраснев. – Кассиан – мой муж!

– Теперь уж точно, – мурлыкнул кот.

– Ты подглядывал?! – возмутилась я, с подозрением глянув на него.

– Конечно, нет, мне-то зачем? – он растянулся на половину кровати. – Наслаждайся своим муженьком, он нормальный оказался мужчина.

– С потрохами тебя подкупил, в обмен на подтяжки, да? – рассмеялась тут же.

– И ничего подобного! – у пушистого даже усы растопорщились обиженно. – Лучше скажи, эта Ф-фариана надолго у нас тут окопалась?

– Не знаю, – пожала плечами и хмыкнула – ведь уже не от него первого слышу этот вопрос, странно. – Она гостья, Кактуся, – я потянулась и встала. – Нельзя же поинтересоваться вскользь – а когда вы соизволите нас покинуть, уважаемая? Это некультурно!

Хотя, если честно, когда невеста короля надумает нас покинуть, все мои выстроятся в ряд, чтобы помахать на прощание ручками и лапками. Ага, и ляпнуть что-то в стиле «Как жаль, что вы наконец-то от нас уезжаете!»

– Не нравится она мне, – упорствовал кот.

– Почему? – плеснув в маленький тазик воды из кувшина, я начала умываться.

– Сам не знаю. Непонятное что-то. Вроде, красивая, милая и все такое. Но внутри будто колокол трезвонит, как в пожар.

– Странно, – промокнула лицо полотенцем. – Ладно ее женщины не любят, таких красавиц весь женский пол ненавидит. Но ты, мужчина и фамильяр?

– Просто ощущение, – Кактуся вздохнул. – Ладно, ведьмуся, приходи завтракать! – он снова растворился в воздухе.

А я закончила «процедуры» и поспешила в столовую. Там ждала подостывшая кашка и новости. Фариана, как оказалось, уехала. Очень кстати, ведь ее невзлюбил мой фамильяр, а также другая наша живность. Даже Адель обходила ее стороной, а дети чувствуют людей, как говорят.

К своему стыду я тоже вздохнула с облегчением. Укоряя себя, злыдню, съела кашку и, едва поднялась со стула, как тут же угодила в объятия супруга.

– Любимая моя! – он покружил меня в воздухе, прижал к себе и страстно поцеловал, всколыхнув воспоминания о нашей жаркой ночи и бессовестном счастье. – Пойдем в спальню? – шепнул муж, поставив разомлевшую жену на ноги.

– Позже, мне работать нужно, – покраснев, ответила этому искусителю, но его рвение было все-таки приятно.

– Позже никак, – он вздохнул. – Мне в город надо. По финансовым делам семьи.

– А можно мне с тобой? Тоже дел накопилось, можно было бы совместить.

– Буду рад, – он стиснул объятия и уточнил с лукавой улыбкой, – боишься муженька одного отпускать?

– Если надо бояться, то такой муж не нужен, – гораздо резче, чем хотелось, ответила я.

– Эля, я пошутил. – Кассиан нахмурился. – Что с тобой?

– Прости, – вздохнула и погладила его по щеке. – Но сделай так, чтобы у меня не было поводов тебе не доверять, хорошо?

– Постараюсь, – шепнул в ответ. – Ну, тогда доделываем дела и едем, да?

– Запоздавшее свадебное путешествие прямо получается.

– А почему нет? Мы заслужили!

И то верно.

***

Город мне, отвыкшей от суеты экипажей по мощеным булыжникам улочкам и толпам народа, показался шумным и утомительным. Поэтому отправив мужа к нотариусу, я рада была свернуть в тихий район, утопающий в цветущих садах. Раньше тут был мой дом. Сердце сжалось, когда увидела скрытый густой листвой особняк Анри, где выросла.

Там прошла большая часть моей юности. А еще в этом доме случилась судьбоносная голая попа, а потом скоропалительное замужество на не внушающем доверия молодом красавчике маге. Сказал бы мне кто тогда, что я полюблю этого нахала всем сердцем, огрела бы чем потяжелее! А получилось так, как получилось. И ничуть не жалею ни о чем!

Сжав колотушку на воротах, я постучала. Вскоре вокруг меня засуетились охающие слуги. Дом совсем не изменился, остался таким же уютным. Вот только Матильда тут была явно лишней. Как и всегда.

– И чего это ты заявилась? – спросила мачеха, уперев руки в располневшую талию и смерив меня внимательным взглядом.

– В лицо твое бессовестное посмотреть, – ответила я.

Может, даже и плюнуть в него, заслужила.

– Как тебе спится тут, в доме мужчины, которому ты рога наставила? Не икается?

– Прекрасно спится! – отрезала нахалка. – Мы к свадьбе готовимся! Алечка, покажись нам, деточка! – зычно гаркнула она – так, что даже гусенички в саду, наверное, вздрогнули и со страху окуклились.

– Чего тебе? – из гостиной выплыло что-то пышное и белое, переливающееся и громко топающее.

Из середины торчала Альвира, из чего я сделала вывод, что это свадебное платье. Права была моя портниха, когда предупреждала, что стразы и кружева – это хорошо, главное не переусердствовать.

– Сестренка пожаловала! – заявил этот свадебный тортик. – Смотри, какое у меня платьице, не чета твоему, мое богатое, всем на зависть! – она попыталась покрутиться, но сама наступила себе на ногу и едва не рухнула.

– Осторожнее, доча, – Матильда предусмотрительно отступила в сторону, чтобы не быть раздавленной и не сделать Итару лучший подарок на свадьбу – похороны тещи.

– Слов нет? – по-своему истолковала мое молчание Альвира. – Завидууууешь! – протянула довольно. – То-то же! Поздно, упустила ты свое счастье, теперь оно мое!

На секунду я даже посочувствовала бывшему, которому привалило такое баснословное «везение», что и заклятому врагу не пожелаешь. Ведь такая женушка, как моя сестрица, хуже фурункула на заду! Но потом вспомнила, как он со мной обошелся, когда приехала к нему поговорить, и мотнула головой. Нет уж, ежкин бобрик, заслужил! И к Катте, лучшей подруге невесты, еще клинья подбивал за моей спиной, негодяй.

Мы ведь с ней поговорили недавно на эту тему. Фея призналась, что побоялась мне о таком сообщать – думала, я ей не поверю, ведь казалось, что я влюблена в Итара по уши. Она не хотела потерять подругу, да и стыдно было. Плюс сомнения – вдруг неправильно поняла этого развратника.

Я ее

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шлепни ведьму! или Голый маг – это к свадьбе! - Елена Амеличева бесплатно.
Похожие на Шлепни ведьму! или Голый маг – это к свадьбе! - Елена Амеличева книги

Оставить комментарий