Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Чтобы ослабить мощь Клана и подорвать его моральный дух, - уверенно ответил Наследник.
- Пафосно, но, по сути, так оно и есть, - киваю, - Но мощь клана - это не только и не столько его шиноби. Это еще и финансы и, самое главное, информация, которой Клан располагает. Та, доступ к которой имеют только Глава и Советники, возможно - их самые доверенные люди: тайники с деньгами и оружием, библиотеки дзюцу, хранилища артефактов, компромат на власть имущих, списки агентов... А теперь представь, что будет, если они погибнут, никому не успев передать эти сведения? Случалось, что кланы в одночасье нищали из-за того, что никто из выживших не знал, где хранятся их ценности. Или навсегда теряли клановые хидзюцу. А уж о том, каково это - с нуля выстраивать агентурную сеть, я вообще молчу! - выглядываю в окно. А солнышко то взошло, время тикает. - Саске, нам пора возвращаться, а то ты в Академию опоздаешь. Договорим по пути.
Мы вышли из кабинета, захлопнув за собою дверь (к счастью, замок по-прежнему работал), и покинули госпиталь. Кстати, идея запечатать его повторно перестала казаться мне удачной.
Во-первых, я понятия не имею, когда и сколько раз нам с Саске понадобится диагност. Что, так и будем туда-сюда таскаться и печати срывать? Во-вторых, по самым оптимистичным прикидкам, собственный госпиталь возрожденному (я надеюсь!) клану понадобиться лет через пятнадцать-двадцать, а к этому времени дорогущее современное оборудование - надо отдать Фугаку должное, на здоровье клана он не экономил - превратиться в устаревший хлам, пусть и идеально сохранившийся под барьерами консервации. Это ж такие бабки пропадут впустую! Не, ну нафиг, я так не могу! Придется придумать, как от больнички уже сейчас получать пользу и немного шуршунчиков.
Оборачиваюсь к нагнавшему меня Саске. Хм, а разговор надо заканчивать, но я уже знаю, что сейчас скажу.
- На чем я там остановился? Посмотрели, значит, Учихи на эту фигню и решили, что нашему Клану такие встряски нахрен не сдались. И нашли выход, - я зло пнул ногой подвернувшийся камень. - Саске, предупреждаю сразу, эта тема мне неприятна, сегодня мы ее затронули в первый и последний раз. Понятно? - взглянул на внимательно слушавшего мальчишку. - Конечно, непонятно. Что ж, постараюсь объяснить.
- Однажды, когда я был совсем мелким, к нам в дом пришел сам Глава Клана, Фугаку-сама, в сопровождении какого-то пожилого чунина. Они закрылись в кабинете с моим отцом, долго о чем-то разговаривали, потом позвали меня. Фугаку-сама сообщил, что мне оказана величайшая честь - стать Хранителем секретов Клана. Можешь себе представить мою реакцию?
Ребенком я был умным, и уже успел понять, что выдающимся, да и просто сильным шиноби никогда не стану. Я страшно переживал, что семья не сможет мной гордиться, и вдруг - такое! Я был счастлив; как губка, впитывал имена, даты, месторасположение тайников, схемы и обстоятельства вербовки агентов, компромат и методы его использования - все, о чем мне рассказывал Наставник, которым оказался тот чунин, и не понимал, почему родители не радуются вместе со мною, почему, когда я рассказываю им о своих успехах, отец каменеет лицом, а у мамы на глазах появляются слезы.
А потом пришло время поступать в Академию, и сказка закончилась.
Фугаку-сама снова пришел к нам с Наставником, меня снова позвали в отцовский кабинет, где и поставили в известность, какой линии поведения отныне придется придерживаться, в Клане и вне его. Разумеется, я возмутился и попытался отказаться, но наивному малолетке быстро разъяснили, что никакого выбора у него нет и никогда не было, что выход из этой игры не предусмотрен, и что если он распустит язык или просто не сумеет сыграть свою роль как следует, то расплачиваться за это будет не только он сам, но и вся его семья. Вот так-то, - я закинул голову, глядя на бегущие по небу облака. - В тот день, Наставник и Фугаку-сама поведали много чего нового и интересного о том, какое "блестящее" будущее меня ожидает. Например о том, что о моей "миссии", кроме Наставника и родителей, знает только Глава Клана, а для всех остальных я так и проживу жизнь и сдохну заурядным неудачником. И о том, что мне запрещено жениться или заводить друзей, но необходимо обзавестись парочкой внеклановых приятелей, чтоб на общем фоне не выделяться. И о том, что звание чунина - потолок в моей карьере шиноби, даже если я окажусь способен претендовать на большее...
Я потом узнал, что отец, пользуясь своим положением, буквально выбил для меня из Главы разрешение на активацию додзюцу, с условием, что упражнения для этого я начну не раньше четырнадцати. А у меня шаринган, как назло, в одиннадцать "прорезался"! Пришлось его скрывать и дожидаться подходящего момента, чтобы он у меня "в боевых условиях" проявился, - я горько усмехнулся. - Я тогда не удержался, спросил у Фугаку-сама, на что я все-таки имею право. Знаешь, что он ответил? Что я имею право не высовываться, чтобы, Ками упаси, никто не заподозрил, что неудачник-Кейтаро может с чем-то серьезным быть связан и, если Глава и Советники погибнут, не успев передать свои знания и опыт преемникам, сделать это вместо них. По-моему, он и сам не верил, что это когда-нибудь понадобиться, а тут такой прикол случился... Только, Саске, - я открыл дверь, впуская Наследника в дом, - ничего подобного делать я не собираюсь.
Ну да, ну да. "Ничтожество", "предатель", "шкуру заживо снять"... Полноценный скандал с истерикой в исполнении Учиха Саске, как и ожидалось. Хорошо хоть до дома дойти успели. Ладно, хрен с ним, перебесится, а я на кухню - жрать готовить.
Солнышко светит, чайник кипит, рис... да, уже сварился, Наследник, у которого закончились оскорбления и обвинения, сидит за столом и пытается прожечь взглядом во мне дыру между лопаток...
И у него почти получается. Ну, что тут скажешь? Талант! Экстрасенс, епта!
- Почему?
Ну вот, кто-то, наконец, готов к конструктивному диалогу. Сливаю воду из кастрюльки с рисом, достаю лакированную коробку для бэнто. А что делать? Ведь гонять на обед домой Саске далековато. Да и по закусочным он ходить не будет, не тот характер. Вот и приходится изгаляться. К тому же, как выяснилось, мамин любимец Кейтаро умел приготовить бэнто не хуже опытной домохозяйки, так что проблема питания Наследника была успешно решена.
- Потому, что не собираюсь тебя убивать, - самым обыденным тоном сообщаю мальчишке, кубиками нарезая картошку с морковкой и забрасывая их в кипящую воду. - Тебе сегодня с курицей или с мясом?
Мальчишка сидит в ступоре и полном охреневании.
- Значит, с курицей, - достаю свиток, распечатываю нужное мне количество заранее разделанной птицы. - Видишь ли, Саске, ты мелкая, эгоистичная, избалованная сволочь, привыкшая получать все, что захочет, - ставлю на огонь железную плошку с маслом, нарезаю огурцы и тыкву. - К тому же - исключительно злопамятная.
- Неправда! - Наследник возмущен и пылает праведным гневом.
- Правда-правда, да еще какая! - отправляю в закипевшее масло курицу и кусочки тыквы, достаю из шкафов кучу плошек и плошечек с необходимыми ингредиентами. - Впрочем, у каждого свои недостатки, и беда не в этом, а в том, что ты вырастешь очень сильным шиноби, - опускаю в кастрюлю с картошкой листья шпината и тут же их вылавливаю, по одному, вытаскиваю из масла кусочки тыквы, сразу макая их в мед, - гораздо сильнее меня. И мой инстинкт самосохранения требует, чтобы я от тебя либо заранее избавился, либо ходил перед тобой на задних лапках и позволял делать все, что ты сочтешь нужным, - разбиваю в миску пару яиц, взбиваю их вилкой и выливаю на специальную сковородку, ровным слоем распределяя по дну, - чтобы ты на мне потом не отыгрался. Или не грохнул, за детские обиды. С тебя станется, - снимаю омлет с огня, скатываю рулетиком с листьями шпината, режу на порционные ломтики.
- И дело даже не в том, что я на две жизни вперед наигрался в идиота, и вновь под кого-то подстраиваться попросту неохота. В первую очередь, я обязан выполнить свой долг перед Кланом. А Клан у нас, к твоему сведению, сейчас в таком состоянии, что едва ли переживет недоделанного Главу, который только и умеет, что с кунаем наперевес бегать, - выкладываю отваренные овощи на тарелку, крошу туда свежий огурец. - И раз уж позволить тебе расти тупым боевиком я не могу, а "сливать", разом уполовинив численность Клана, не хочу, то, на будущее, должен как-то подстраховаться. Так, курица готова, - достаю ее из масла, оставляю стекать, а сам беру остывший рис и начинаю формировать онигири, обваливая их в специях и оборачивая полосками нори. Думаю, трех штук Саске хватит.
- Вся моя надежда на то, что, к тому времени, когда ты станешь Главой, до тебя дойдет, что без той информации, которая мне известна, ты, по сути, ничем не отличаешься от обычного бескланового шиноби, разве что с собственным кварталом и приличным счетом в банке. Причем, не подсуетись я, у тебя бы и этого не было. Потому и не станешь делать глупостей. Глупостей - это меня убивать, если ты не понял, - достаю две сосиски, режу их пополам, на месте среза делаю на каждой половинке крестообразный надрез и обжариваю на сковородке. - Со своей стороны обещаю, что при любой возникшей ситуации предоставлю с твое распоряжение всю ревалентную информацию. Ревалентная - это которая к делу отношение имеет, - поясняю на недоумевающий взгляд мальчишки. - Например, понадобиться тебе что-то от Главы Акимичи, а он - ни в какую! Тогда ты идешь ко мне, а я компромат вытаскиваю, что он со Старейшиной Котару спит.
- Тёмный рыцарь из клана Учиха - Computador - Боевая фантастика / Детективная фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик
- Режим бога - 2 (СИ) - Неизв. - Попаданцы
- Последний Страж. Том 2 - Антон Кун - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Последний Страж. Том 1 - Антон Кун - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Последний Страж. Том 3 - Антон Кун - Прочее / Попаданцы
- Единственный цветок в этой говноклумбе 4 - Holname - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Синдзи-кун и дорога домой - Виталий Хонихоев - Попаданцы / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Странный аттрактор - Александр Рысев - Боевая фантастика / Попаданцы
- Клан (СИ) - Каменев Алекс "Alex Kamenev" - Попаданцы
- Тафгай - Владислав Викторович Порошин - Попаданцы / Периодические издания / Юмористическая фантастика