Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гроздане было неловко. Она чувствовала себя так, будто подглядывает. Но, слава богу, странные речи закончились. Журавль и монах встали и крепко обнялись. Они явно были давними знакомцами, даже больше. Гроздана видела, как у бесстрастного монаха заблестели глаза.
– Пойдемте в дом, – пригласил хозяин, – вам обоим не помешает вымыться, а то мои розы ненароком завянут. – Он засмеялся. – Да простит старику добрая госпожа его ворчания.
И они прошли в помещение. Журавля звали Хорс.
Вымывшись, Гроздана почувствовала себя просто великолепно. Будто долго тащила на загривке тяжеленный мешок и наконец бросила его на землю. Ужинали они втроем. Угощения были просты, но обильны. Мясо, жаренное на углях, овощи, сыр, мягкий белый хлеб и пиво.
– Я бы предложил даме вина, но, увы, в моем доме его нет. – Журавль-Хорс улыбнулся сухой улыбкой.
Гроздана поспешила заверить хозяина, что обожает пиво, и для убедительности отхлебнула из большой глиняной кружки. Пиво было прохладным и приятным на вкус. Хотя она предпочитала вино. Особенно розовое южное. Но обойдемся и пивом.
Ужин прошел скучно. Горан молча поглощал пищу, хозяин с Грозданой обменялись парой реплик ни о чем. Понимая, что она в этой компании несколько лишняя, быстро утолив голод, девушка извинилась и попросила показать ей, где можно отдохнуть. Хозяин лично проводил ее на второй этаж, в одну из небольших, но уютных спален, пожелав ей спокойного сна. Чем Гроздана и занялась, отложив раздумья до утра.
Проснулась она сама, за пару часов до рассвета. Привычка просыпаться в нужное время выработалась у нее за годы наемничества. Горан уже ждал ее внизу. Они быстро собрались и выбрались на улицу. Хозяин провожал их. Около ворот они немного задержались.
– До встречи, мастер, – тихо сказал Горан.
– До встречи, Большой, – в тон ему ответил Журавль-Хорс.
Потом он повернулся к Гроздане:
– Я не привык принимать в своем доме дам, добрая госпожа, так что уж прости старика, если что не так. – Он улыбался. – Но хотя я и не очень приветливый хозяин, я хотел бы, чтобы у тебя остались приятные воспоминания о моем доме. Вот, возьми это на память. – Он достал из-под складок одежды небольшой кинжал в искусно отделанных ножнах.
Гроздана взяла подарок двумя руками, приложила его ко лбу, после чего медленно вытащила клинок на треть. У нее перехватило дыхание. Это было очень красиво. Темная, почти черная сталь с легким серебристым узором, бегущим по лезвию. Никогда раньше она не видела такого.
– Я… я… я не могу принять такой дар, уважаемый мастер, – выдавила она из себя.
– Отчего же, добрая госпожа? Он подходит тебе куда больше, чем мне.
– Но это очень дорогой подарок, и вы меня совсем не знаете.
– И все же я думаю, вы не откажете старику в его просьбе. Ну а насчет того, что дорого… Что такое деньги для старого мастера фехтования? Бери, дочка, – вдруг сказал он, – тебе он пригодится больше, чем мне.
И Гроздана сдалась. Поцеловав сталь клинка, она закрепила его на поясе.
– Я никогда не забуду ваш дом, мастер, – сказала она с поклоном.
Глава 16
Распрощавшись с Хорсом, они двинулись к порту искать судно Пузана Боло.
Гроздана, промолчав полпути, наконец обратила внимание на монаха.
– Скажи мне, брат Горан, кто этот человек для тебя? Он твой друг, учитель, может, родственник?
– И друг, и учитель, и родственник, – ответил монах, не сбавляя шага. – А может, все это вместе, а может, и больше.
– Тебе, я вижу, он тоже преподнес подарок. – Она кивнула на что-то длинное, укутанное в чехол и висевшее за плечом монаха.
– Нет, он просто хранил это для меня.
– А что там? Оружие? По форме, похоже, топор или секира.
– Еще один друг, – одними губами улыбнулся монах. – Мне кажется, мы пришли, наемница. – Он указал на крутобокий корабль, стоявший у первого же причала.
– А дела у этого Боло идут весьма неплохо. – Гроздана внимательно осматривала корабль. Он был большой, с двумя мачтами, боевыми площадками на носу и корме, гордыми изгибами мощного тела и фигурой морской девы впереди. Сейчас на судне вовсю шла погрузка. Полуголые грузчики вкатывали по наклонной доске массивные бочки. На них нехотя покрикивал надсмотрщик, помахивая плетью. Ему явно было скучно. Монах и наемница подошли к тощему, абсолютно лысому человеку. Тот заметил их и настороженно смотрел в их сторону.
– Скажите, почтеннейший, это корабль славного купца Боло?
– Да, а вы те самые пассаззыры? – прицокнул он. – Знаю, знаю, вцера с вецера целовецек от Боло прибегал, так цто здем, здем. Эй, Дэрек! – крикнул он, повернувшись к кораблю.
– Чего тебе! – недовольно буркнул крепкого вида парень, показавшись над бортом.
– Принимай гостей, Боло велел! Да цевелись, цевелись.
Ужасающая непроизносимость шипящих лысого не смущала.
– Пусть поднимаются, – так же недовольно крикнул парень.
Монах и Гроздана поднялись.
– Меня зовут Дэрек, я кормчий этого корабля. Вы можете расположиться в каюте, вон там, будете путешествовать рядом с этой крысой Черепом.
– Меня зовут брат Горан, я служитель Единого, а это моя спутница – Гроздана.
– Рад знакомству. А сейчас прошу меня извинить, святой брат, мне надо проследить за окончанием погрузки. Никуда не уходите, скоро отходим.
На рассвете корабль Боло покинул порт Кемта, унося с собой Горана и Гроздану. Кроме них и команды, которой заправлял Дэрек, на корабле находился Череп, тот самый лысый цокающий тип – смотритель грузов. Еще десяток солдат-наемников во главе с Зуем, их старшим, которого за глаза все называли Крысой. И было за что. Такой же заостренный нос, такие же острые, выпирающие вперед зубы и такой же несносный характер. Один из наемников, решивший от безделья приударить за Грозданой и назвавшийся Красавчиком, поведал, что старший у них – как побывавшая в капкане крыса: хитрый и злющий, а неприятности и засады за милю чует.
Плыть было скучно. Моряки были заняты делом, наемники целыми днями играли в кости. Зуй сверлил всех своими злющими глазенками, а Череп жаловался на судьбу или расхваливал своего хозяина – Пузана Боло. И то и другое вызывало тошноту. Гроздане, облазившей корабль сверху донизу еще в первый день их плавания, заняться было определенно нечем. Она попробовала было подвигнуть на беседу Горана, но легче было разговорить медузу. Монах целыми днями сидел на носу корабля и смотрел на воду, думая о чем-то своем. Некоторое время наемницу забавляли неуклюжие ухаживания Красавчика, но вскоре ей и это наскучило. Тем более что ухажер из Красавчика был ужасный. Никакой фантазии. Единственная вещь, которая по-настоящему заинтересовала Гроздану, располагалась на кормовой боевой площадке. Наличие боевых площадок на купеческом судне и десяток наемников никого не удивляли: эти воды были полны пиратов.
Но то, что стояло на корме, закрытое чехлом, было большой редкостью на купеческих кораблях. Да что там, Гроздана впервые видела на «купце» настоящего боевого «шершня». Такую штуковину она вообще видела второй раз в жизни. Больше всего эта установка напоминала большой странный арбалет с воротом на конце. Ворот, вращаясь, приводил в движение механизм, который натягивал тетиву, подавал из специального короба стрелу, укладывая ее на ложе и, на очередном обороте, спускал тетиву. Обычно «шершня» обслуживали два человека. Один вращал ворот, а заодно ворочал машинку на станине, поворачивая ее вправо-влево. Задачей второго было укладывание стрел в короб и помощь первому при установке высоты стрельбы. Периодически они менялись местами. При обороне крепостей «шершень» был страшным оружием, да и на кораблях он был весьма эффективен. Гроздана стояла, широко расставив ноги и любуясь изящными формами, представляя, как он разит врагов. Ее раздумья прервал Зуй-Крыса. Он накинул обратно чехол и вслух объяснил, что он думает про всяких дур, которые шастают там, где не надо. Гроздана уже собралась ответить нахалу, кто он и где ему самому подходящее место, но Горан, возникший у нее за спиной, остановил ее.
– Моя спутница приносит свои извинения, она искренне сожалеет, – коротко бросил он и уволок Гроздану на нос.
– Не ссорься с ними. Только драки нам не хватало.
– Драки! Ха! Да я одна голыми руками разорву этих объевшихся ослов вместе с их кретином-командиром!
Горан спокойно выслушал ее, а потом еще раз посоветовал не ввязываться в неприятности.
Неприятности нашли их сами через два дня. Они прошли уже большую часть пути между Кемтом и Хлисой. Гроздана задремала, примостившись у борта. От скуки она стала рассматривать волны, пытаясь увидеть какую-нибудь морскую живность, и сама не заметила, как задремала. Проснулась она от довольно грубого тычка в бок. Над ней стоял, довольно скалясь, Красавчик.
– Ну что, красотка, погуляем? Посмотрим, на что ты годишься! – заржал он.
– Ты что, сдурел? – Гроздана ничего не понимала спросонок, но тут ее привлек шум на носу корабля. Наемники перестали играть в кости и нашли себе другое развлечение. Один из них повис на шее брата Горана и пытался придушить того удавкой. Монах, наклонив подбородок, вцепился обеими руками в удавку, пытаясь оттянуть ее. Остальные наемники расположились вокруг и яростно улюлюкали, подбадривая товарища. Все они были вооружены. Впрочем, вокруг монаха столпились не все. Двое – Красавчик и еще один, стояли над Грозданой. Все это промелькнуло у нее перед глазами за какой-то миг, а потом ее щеку ожег сильнейший удар. Красавчик со всего маху залепил ей увесистую оплеуху, отчего она упала на доски палубы.
- Штрафбат для Ангела-Хранителя. Часть первая - Денис Махалов - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
- "Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Усманов Хайдарали - Попаданцы
- Наследник семьи Пак 3 - Марк Грайдер - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Без права на подвиг (СИ) - Респов Андрей - Попаданцы
- Право на эшафот (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна - Попаданцы
- Поход - Алексей Витальевич Осадчук - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Технофэнтези
- Ликвидатор на службе Империи. Том 2 - NikL - Боевая фантастика / Попаданцы
- Три шага до магии. Шаг третий. Университет Полной Магии - Михаил Александрович Швынденков - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Наследник империи (СИ) - Фарг Вадим - Попаданцы
- Герой по паспорту - Ftr - Боевая фантастика / Попаданцы / Прочий юмор