Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Где мужской туалет? – спросил Аллен.
Женщина показала, и Аллен быстро прошел туда.
Увидев, что внутри никого нет, он схватил рулон туалетной бумаги и швырнул его через все помещение.
– Черт! Черт! Черт! – кричал он. – Пошли они все, я больше не могу этого выносить!
Успокоившись, Аллен вымыл лицо, зачесал назад волосы и надел свою белую пилотку под элегантным углом, чтобы предстать перед людьми у билетной стойки.
– Вам повезло, – сказала женщина. – Проблема решена. Я выпишу новый билет, полетите следующим рейсом. Вылет через два часа.
Во время полета в Коламбус Аллен досадовал, что пять дней пробыл в Нью-Йорке, ничего так и не увидев, кроме салона такси и международного аэропорта Кеннеди. Он понятия не имел, как очутился здесь, кто украл время и что случилось. Интересно, узнает ли он когда-нибудь? В автобусе до Ланкастера он устроился сзади, чтобы подремать, и пробормотал, надеясь, что Артур или Рейджен услышат: «Как пить дать, кто-то втиснулся».
3
В Коламбусе Аллен нашел работу – агентом по надомной продаже пылесосов и прессов для мусора. Говорливый Аллен работал прилежно около месяца. Он наблюдал, как его сослуживец Сэм Гаррисон назначает свидания официанткам, секретаршам, покупателям. Аллен восхищался его напористостью.
4 июля 1972 года они сидели, беседуя.
– Почему ты не назначишь свидание какой-нибудь из этих цыпочек?
– У меня нет времени, – сказал Аллен. Он смущенно поежился, как всегда чувствуя себя неудобно, когда разговор заходил о сексе. – Я этим не интересуюсь.
– А ты не голубой?
– Господи, конечно нет!
– Тебе семнадцать лет, и ты не интересуешься девушками?
– Послушай, – сказал Аллен, – моя голова занята другими проблемами.
– Ради бога, – сказал Гаррисон, – ты что, не был с женщиной?
– Я не хочу об этом говорить.
Не зная об опыте Филипа в психиатрической клинике, Аллен покраснел и отвернулся.
– Не хочешь ли ты сказать, что ты девственник?
Аллен промолчал.
– Ну, парень, – сказал Гаррисон, – пора принимать меры. О’кей, предоставь это дяде Сэму. Сегодня в семь часов я подхвачу тебя у твоего дома.
Вечером Аллен принял душ, принарядился и воспользовался одеколоном брата. Джим сейчас в ВВС, вряд ли он заметит.
Гаррисон подъехал вовремя и привез его в город. Они остановились перед «Хот спот» на Брод-стрит, и Гаррисон сказал:
– Подожди в машине. Я скоро вернусь. Прихвачу кое-кого.
Аллен был удивлен, когда через несколько минут Гаррисон возвратился в сопровождении двух молодых женщин, на лицах которых была написана скука.
– Привет, сладкий, – сказала блондинка, наклоняясь к окну машины. – Я – Трина, а это Долли. Аты красавчик.
Долли откинула назад свои длинные черные волосы и села на переднее сиденье рядом с Гаррисоном. Трина села сзади рядом с Алленом. Они поехали за город, болтая и хихикая всю дорогу. Трина все время держала руку на колене Аллена и играла молнией на его брюках.
Доехав до пустынного места, Гаррисон съехал с дороги.
– Пошли, Билли, – сказал он. – У меня одеяла в багажнике, помоги их вынуть.
Направляясь к багажнику, Гаррисон протянул Аллену два тонких пакетика из фольги.
– Знаешь, что с ними делать, а?
– Да, но не буду же я надевать два одновременно!
Гаррисон слегка ущипнул его за руку:
– Ну, парень, с тобой не соскучишься. Один – для Трины, другой – для Долли. Я им сказал, что мы потом поменяемся. Так что каждый поимеет обеих.
Аллен заглянул в багажник и увидел охотничье ружье. Он быстро поднял голову, но Сэм передал ему одеяло, другое взял себе и закрыл багажник. Потом он и Долли ушли за деревья.
– Пора начинать, – сказала Трина, расстегивая на нем ремень.
– Эй, не надо этого делать! – сказал Аллен.
– Ну, если тебе не интересно, дорогуша…
Некоторое время спустя Сэм позвал Трину, а Долли пришла к Аллену.
– Ну? – спросила Долли.
– Что «ну»?
– Ты сможешь еще раз?
– Послушай, – сказал Аллен, – как я уже сказал твоей подружке, тебе ничего не надо делать, но мы все равно будем друзьями.
– Что ж, сладкий, ты можешь делать что угодно, но я не хочу доводить Сэма до белого каления. Ты симпатичный, приятный мальчик. Он занимается с Триной и, я думаю, не заметит.
Покончив с обеими, Сэм пошел к багажнику, достал пару банок пива из холодильника и передал одну Аллену.
– Ну, – сказал он, – как тебе понравились девочки?
– Я ничего не делал, Сэм.
– Что ты хочешь сказать? Ты ничего не делал или они ничего не делали?
– Я сказал, что им не обязательно это делать. Когда я буду готов к этому, то женюсь.
– Вот черт!
– Не переживай, – сказал Аллен. – Все отлично.
– Отлично! Ничего подобного! – Он накинулся на девушек: – Говорил же вам, что парень девственник. Вы должны были его завести!
Долли подошла к Гаррисону, который стоял у багажника, и увидела ружье.
– У тебя будут неприятности, приятель.
– Ни черта не будет! Лезь в машину, – сказал Гаррисон, – отвезем вас обратно.
– Я не сяду в машину.
– Ну так проваливай!
Гаррисон с силой захлопнул багажник и прыгнул за руль.
– Садись, Билли. Пусть эти чертовы шлюхи идут пешком.
– Почему вы не садитесь в машину? – спросил их Аллен. – Не хотите же вы остаться здесь одни?
– Все нормально, мы доберемся, – сказала Трина. – Но вы, ребята, должны расплатиться.
Гаррисон включил двигатель, и Аллен сел в машину.
– Слушай, мы не можем оставить их здесь.
– Плюнь! Пара потаскух с большими буферами, было бы о чем думать!
– Они не виноваты. Это я не хотел.
– По крайней мере, это нам ничего не стоило.
Четыре дня спустя, 8 июля 1972 года, Сэм Гаррисон и Аллен пришли в полицейский участок в Секлвилле ответить на некоторые вопросы шерифа. Их сразу же арестовали за похищение, изнасилование и угрозу смертельным оружием.
Когда судья округа Пикэуэй выслушал факты на предварительном слушании, он снял обвинение в похищении и назначил залог в две тысячи долларов. Дороти собрала двести долларов, чтобы заплатить поручителю, и привезла сына домой.
Челмер требовал, чтобы Билли отправили обратно в тюрьму, но Дороти договорилась со своей сестрой, и его отправили к ней в Майами, штат Флорида. Он должен был пробыть там до слушания в Окружном суде по делам подростков, назначенного на октябрь. В отсутствие Билли и Джима девочки принялись обрабатывать Дороти. Кэти и Челла предъявили ей ультиматум: если она не начнет процедуру развода с Челмером, они обе уйдут из дома. Наконец Дороти согласилась, что Челмер должен уйти.
Во Флориде Аллен пошел в школу и учился хорошо. Он получил работу в магазине по продаже красок и произвел впечатление на владельца магазина своими организаторскими способностями. Сэмюэль (еще одна личность), набожный еврей, узнал, что отец Билли был евреем. Вместе с многочисленными евреями, живущими в Майами, он негодовал по поводу убийства одиннадцати израильских спортсменов в Олимпийской деревне в Мюнхене. В пятницу Сэмюэль пошел в синагогу на вечернюю службу помолиться за их души и за душу отца Билли. Он просил Бога сделать так, чтобы суд оправдал Аллена.
Когда 20 октября Миллиган вернулся в округ Пикэуэй, его направили в Комиссию по делам молодежи штата Огайо для экспертизы. В тюрьме округа Пикэуэй он пробыл с ноября 1972 года до 16 февраля 1973 года – за два дня до этого ему исполнилось восемнадцать лет. Несмотря на то что в тюрьме он стал совершеннолетним, судья согласился с тем, что его надо судить как подростка. Адвокат его матери, Джордж Келлнер, заявил судье, что независимо от решения суда молодого человека нельзя отсылать домой, где обстановка явно нездоровая.
Судья признал подсудимого виновным и приказал отправить Уильяма Стэнли Миллигана на попечение Комиссии на неопределенный срок. 12 марта, в тот день, когда Аллена отправили в исправительный лагерь для трудных подростков в Зейнсвилле, штат Огайо, Дороти развелась с Челмером Миллиганом.
В тот же день Рейджен посмеялся над Сэмюэлем, заявив ему, что Бога нет.
Глава двенадцатая
1
Артур решил, что в Зейнсвилле на пятно должны вставать маленькие члены «семьи». В конце концов, это даст им возможность получить некоторый опыт, научиться тому, что должен знать каждый ребенок: туризм, плавание, езда верхом, разбивка лагеря, разные виды спорта.
Он одобрил старшину Хьюза, высокого чернокожего, ответственного за отдых и развлечения, с модной стрижкой «плоский верх» и бородкой клинышком. Он казался симпатичным молодым человеком, которому можно доверять. Во всяком случае, опасность здесь не грозила.
Гейджен согласился.
Но Томми был недоволен правилами. Он не хотел подстригать волосы, носить казенную одежду. Томми не нравилось быть здесь, в компании тридцати несовершеннолетних правонарушителей.
Чарли Джоунс, работник патронажа, объяснил новичкам структуру лагеря. Лагерь разделен на четыре зоны. Через каждый месяц они должны переходить в следующую зону. Зоны 1 и 2 – спальные, располагаются в левом крыле Т-образного здания. Зоны 3 и 4 располагаются в правом крыле.
- Пятая Салли - Дэниел Киз - Современная проза
- Костер на горе - Эдвард Эбби - Современная проза
- Таинственная страсть (роман о шестидесятниках). Авторская версия - Василий Аксенов - Современная проза
- Мистер Себастиан и черный маг - Дэниел Уоллес - Современная проза
- Заявление - Павел Новацкий - Современная проза
- Братцы-сестрицы - Магнус Флорин - Современная проза
- Тайна предприятия: что и как защищать - Игорь Чумарин - Современная проза
- Как закалялась жесть - Александр Щёголев - Современная проза
- Пуговица. Утренний уборщик. Шестая дверь (сборник) - Ирэн Роздобудько - Современная проза
- В погоне за наваждением. Наследники Стива Джобса - Эдуард Тополь - Современная проза